细细 xì xì

Từ hán việt: 【tế tế】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "细细" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (tế tế). Ý nghĩa là: Kĩ càng; cặn kẽ; cẩn thận. ◇Văn minh tiểu sử : Nhĩ tương thử tình hình tế tế đích cáo tố tha (Đệ tam thập nhị hồi) Mi đem tình hình này báo cặn kẽ cho ông ấy biết. Nhẹ nhàng. ◇Đỗ Phủ : Lô yên tế tế trú du ti (Tuyên chánh điện thối triều vãn xuất tả dịch 殿退) Sợi tơ khói ở trong lò nhẹ nhàng bay lên. Rất nhỏ. ◎Như: tế tế đích miến điều sợi mì rất nhỏ. Chậm chạp; từ từ. ◇Đỗ Phủ : Phồn chi dong dị phân phân lạc; Nộn diệp thương lường tế tế khai ; (Giang bạn độc bộ tầm hoa ) Cành rậm dễ dàng rơi đầy dẫy; Lá non ngần ngừ (đắn đo; bàn bạc) từ từ mở. Mịn; sát; khít; liền kín.. Ví dụ : - 。 thời gian còn rất nhiều, có thể làm tỉ mỉ được.. - 。 Dưới làn gió nhẹ nhàng thổi qua, mặt hồ lăn tăn những gợn sóng nhỏ.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 细细 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Tính từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 细细 khi là Tính từ

Kĩ càng; cặn kẽ; cẩn thận. ◇Văn minh tiểu sử 文明小史: Nhĩ tương thử tình hình tế tế đích cáo tố tha 你將此情形細細的告訴他 (Đệ tam thập nhị hồi) Mi đem tình hình này báo cặn kẽ cho ông ấy biết. Nhẹ nhàng. ◇Đỗ Phủ 杜甫: Lô yên tế tế trú du ti 鑪煙細細駐遊絲 (Tuyên chánh điện thối triều vãn xuất tả dịch 宣政殿退朝晚出左掖) Sợi tơ khói ở trong lò nhẹ nhàng bay lên. Rất nhỏ. ◎Như: tế tế đích miến điều 細細的麵條 sợi mì rất nhỏ. Chậm chạp; từ từ. ◇Đỗ Phủ 杜甫: Phồn chi dong dị phân phân lạc; Nộn diệp thương lường tế tế khai 繁枝容易紛紛落; 嫩葉商量細細開 (Giang bạn độc bộ tầm hoa 江畔獨步尋花) Cành rậm dễ dàng rơi đầy dẫy; Lá non ngần ngừ (đắn đo; bàn bạc) từ từ mở. Mịn; sát; khít; liền kín.

Ví dụ:
  • - 时间 shíjiān hěn 从容 cóngróng 可以 kěyǐ 仔仔细细 zǎizǐxìxì zuò

    - thời gian còn rất nhiều, có thể làm tỉ mỉ được.

  • - zài 温婉 wēnwǎn de fēng de 吹拂 chuīfú xià 湖面 húmiàn 荡漾 dàngyàng zhe 细细的 xìxìde 波纹 bōwén

    - Dưới làn gió nhẹ nhàng thổi qua, mặt hồ lăn tăn những gợn sóng nhỏ.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 细细

  • - 桌面 zhuōmiàn píng 不平 bùpíng jiù 看活 kànhuó de 粗细 cūxì

    - mặt bàn nhẵn hay không là do tay nghề khéo hay vụng.

  • - zhè 砂粒 shālì zhēn 细小 xìxiǎo

    - Những hạt cát này rất nhỏ.

  • - 这根 zhègēn 木料 mùliào 太细 tàixì 掉换 diàohuàn 一根 yīgēn de

    - miếng ván này mỏng quá, thay miếng dày hơn.

  • - 这根 zhègēn zhēn hěn

    - Cây kim này rất nhỏ.

  • - 那敦 nàdūn 做工 zuògōng hěn 精细 jīngxì

    - Cái bồ kia có cách chế tác tinh xảo.

  • - 过细 guòxì 检查 jiǎnchá 一遍 yībiàn

    - kiểm tra tỉ mỉ một lượt.

  • - 说话 shuōhuà 总是 zǒngshì 声细气 shēngxìqì de

    - cô ấy nói chuyện với giọng ôn tồn nhẹ nhàng.

  • - 这个 zhègè 管儿 guǎnér 太细 tàixì le

    - Cái ống này nhỏ quá.

  • - 抑制 yìzhì 癌细胞 áixìbāo 有效 yǒuxiào 防癌 fángái 抗癌 kàngái

    - Ức chế tế bào ung thư, ngăn ngừa ung thư hiệu quả

  • - 可以 kěyǐ 抵抗 dǐkàng 衰老 shuāilǎo 抵抗 dǐkàng 细菌 xìjūn 降血脂 jiàngxuèzhī 抗癌 kàngái 防藕齿 fángǒuchǐ 功效 gōngxiào

    - Nó có thể chống lão hóa, chống vi khuẩn, hạ lipid máu, chống ung thư。

  • - zhè zhǐ 小猫 xiǎomāo hái 细小 xìxiǎo

    - Con mèo nhỏ này vẫn còn nhỏ xíu.

  • - 老师 lǎoshī 详细 xiángxì 释题 shìtí

    - Thầy giáo giải thích đề bài chi tiết.

  • - 这个 zhègè 报告 bàogào 详细 xiángxì 阐发 chǎnfā le 国际主义 guójìzhǔyì duì 无产阶级 wúchǎnjiējí 革命 gémìng de 意义 yìyì

    - bài báo cáo này đã trình bày tỉ mỉ và phát huy được ý nghĩa của chủ nghĩa quốc tế đối với cuộc cách mạng của giai cấp vô sản.

  • - 细心 xìxīn 照护 zhàohù

    - chăm sóc cẩn thận

  • - 细胞膜 xìbāomó 保护 bǎohù 细胞 xìbāo

    - Màng tế bào bảo vệ tế bào.

  • - hěn 细心地 xìxīndì 照顾 zhàogu de 伴侣 bànlǚ

    - Cô ấy chăm sóc bạn đời của mình rất chu đáo.

  • - 这个 zhègè 妹子 mèizi zhēn 可爱 kěài

    - Cô gái nhỏ này thật đáng yêu.

  • - 这子 zhèzi 面条 miàntiáo yòu yòu zhǎng

    - Bó mì này vừa mỏng vừa dài.

  • - 小提琴 xiǎotíqín xián hěn

    - Dây của violon rất mỏng.

  • - 细沙 xìshā yǒu 什么 shénme 作用 zuòyòng

    - Cát mịn có tác dụng gì?

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 细细

Hình ảnh minh họa cho từ 细细

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 细细 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:Mịch 糸 (+5 nét)
    • Pinyin:
    • Âm hán việt: Tế
    • Nét bút:フフ一丨フ一丨一
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:VMW (女一田)
    • Bảng mã:U+7EC6
    • Tần suất sử dụng:Rất cao