- Tổng số nét:11 nét
- Bộ:Mộc 木 (+7 nét)
- Pinyin:
Liáng
- Âm hán việt:
Lương
- Nét bút:丶丶一フノ丶丶一丨ノ丶
- Lục thư:Hội ý
- Hình thái:⿱⿰氵刅木
- Thương hiệt:EID (水戈木)
- Bảng mã:U+6881
- Tần suất sử dụng:Rất cao
Các biến thể (Dị thể) của 梁
-
Thông nghĩa
樑
-
Cách viết khác
梁
𣑱
𣸑
𣹷
𨎛
Ý nghĩa của từ 梁 theo âm hán việt
Đọc nhanh: 梁 (Lương). Bộ Mộc 木 (+7 nét). Tổng 11 nét but (丶丶一フノ丶丶一丨ノ丶). Ý nghĩa là: 1. nước Lương, 3. cầu, 4. xà nhà, Cái xà nhà., Nước Lương.. Từ ghép với 梁 : 正梁 Xà đòn dông, 無梁殿 Điện không xà, 橋梁 Cầu, nhịp cầu, 鼻梁 Sống mũi, 山梁 Đỉnh núi Chi tiết hơn...
Từ điển phổ thông
- 1. nước Lương
- 2. đời nhà Lương của Trung Quốc
- 3. cầu
- 4. xà nhà
Từ điển Thiều Chửu
- Cái cầu, chỗ ách yếu của sự vật gì gọi là tân lương 津梁 nghĩa là như cái cầu mọi người đều phải nhờ đó mà qua vậy. Chỗ đắp bờ để đơm cá gọi là ngư lương 魚梁.
- Cái xà nhà.
- Chỗ gồ ghề của một vật gì cũng gọi là lương, như tị lương 鼻梁 sống mũi, tích lương 脊梁 xương sống, đồ gì có chuôi để cầm xách cho tiện đều gọi là lương cả.
- Lục lương 陸梁 chạy tán loạn, nay gọi giặc cỏ là tiểu xú khiêu lương 小醜跳梁.
- Cường lương 強梁 quật cường, hùng hổ.
- Nhà Lương. Lương Vũ Ðế 梁武帝 được nhà Tề trao ngôi cho làm vua gọi là nhà Lương (502-507). Lương Thái Tổ 梁太祖 được nhà Ðường trao ngôi cho làm vua gọi là nhà Hậu Lương (907-923).
- Nước Lương.
- Châu Lương, một châu trong chín châu của nước Tàu ngày xưa.
Từ điển Trần Văn Chánh
* ① (ktrúc) Xà, rầm
- 屋梁 Xà nhà
- 正梁 Xà đòn dông
- 二梁 Xà nhì
- 無梁殿 Điện không xà
* ③ Sống, đỉnh
- 鼻梁 Sống mũi
- 山梁 Đỉnh núi
Từ điển trích dẫn
Danh từ
* Cầu
- “Hà lương hạnh vị sách, Chi sanh thanh tất tốt” 河梁幸未坼, 枝撐聲窸窣 (Tự kinh phó Phụng Tiên huyện 自京赴奉先縣) Cầu sông may chưa gãy, Cành chống tiếng kẽo kẹt.
Trích: “ngư lương” 魚梁 chỗ đắp bờ để dơm cá. Đỗ Phủ 杜甫
* Xà nhà
- “Lạc nguyệt mãn ốc lương” 落月滿屋梁 (Mộng Lí Bạch 夢李白) Trăng xuống chiếu khắp xà nhà.
Trích: Đỗ Phủ 杜甫
* Chỗ gồ lên của một vật: sống, đỉnh,
- “tích lương” 脊梁 xương sống.
* Nhà “Lương”
- “Lương Vũ Đế” 梁武帝 được nhà Tề 齊 trao ngôi cho làm vua gọi là nhà “Lương” (502-507). “Lương Thái Tổ” 梁太祖 được nhà Đường 唐 trao ngôi cho làm vua gọi là nhà “Hậu Lương” 後梁 (907-923).
* Đất cổ, ấp của nhà Chu thời Xuân Thu, nay thuộc Hà Nam
* Châu “Lương”, một châu trong chín châu của nước Tàu ngày xưa
* § Thông “lương” 粱
- “Phì quý nhân tắc cao lương chi tật dã” 肥貴人則高梁之疾也 (Thông bình hư thật luận 通評虛實論) Béo mập là bệnh của người phú quý (lắm) thức ăn ngon.
Trích: Tố Vấn 素問