赶紧 gǎnjǐn

Từ hán việt: 【cản khẩn】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "赶紧" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (cản khẩn). Ý nghĩa là: khẩn trương; mau mau; nhanh chóng; lập tức. Ví dụ : - 。 Chúng ta nhanh chóng ra ngoài thôi.. - 。 Nhanh chóng tìm ra giải pháp.. - 。 Mẹ vội vàng bắt con gà con xuống.

Từ vựng: HSK 3 HSK 5 TOCFL 4

Xem ý nghĩa và ví dụ của 赶紧 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Phó từ
Ngữ pháp
Phân biệt
Ví dụ

Ý nghĩa của 赶紧 khi là Phó từ

khẩn trương; mau mau; nhanh chóng; lập tức

表示马上行动,毫不拖延

Ví dụ:
  • - 我们 wǒmen 赶紧 gǎnjǐn 出门 chūmén ba

    - Chúng ta nhanh chóng ra ngoài thôi.

  • - 赶紧 gǎnjǐn 找出 zhǎochū 解决方案 jiějuéfāngàn

    - Nhanh chóng tìm ra giải pháp.

  • - 妈妈 māma 赶紧 gǎnjǐn 小鸡 xiǎojī 捉下来 zhuōxiàlai

    - Mẹ vội vàng bắt con gà con xuống.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 赶紧

赶紧 + Động từ

nhanh chóng làm gì đó

Ví dụ:
  • - 你们 nǐmen 赶紧 gǎnjǐn 检查 jiǎnchá 设备 shèbèi

    - Các bạn hãy kiểm tra thiết bị ngay lập tức.

  • - 我们 wǒmen 赶紧 gǎnjǐn 找出 zhǎochū 原因 yuányīn

    - Chúng ta nhanh chóng tìm ra nguyên nhân.

So sánh, Phân biệt 赶紧 với từ khác

赶快 vs 赶紧

Giải thích:

"" và "" có ý nghĩa giống nhau, "" sử dụng trong văn nói, "" cả văn nói và văn viết đều được sử dụng.

连忙 vs 赶紧

Giải thích:

Giống:
- Đều để chỉ làm việc gì đó một cách nhanh chóng và chỉ dùng cho hành động có thể quyết định được.
Khác:
- "" sử dụng trong trường hợp sự việc đã xảy ra, "" có thể sử dụng cho sự việc đã xảy ra và chưa xảy ra.

一下子 vs 赶紧

Giải thích:

Giống:
- Đều để chỉ làm việc gì đó một cách nhanh chóng và hành động đã xảy ra.
Khác:
- "" chỉ dùng cho sự việc đã xảy ra và không thể quyết định được., "" có thể sử dụng cho sự việc đã xảy ra và chưa xảy ra, hành động có thể quyết định được.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 赶紧

  • - bié 托辞 tuōcí le 赶紧 gǎnjǐn ba

    - Đừng từ chối nữa, mau đi đi.

  • - 为了 wèile tǎo 老人 lǎorén de hǎo 赶紧 gǎnjǐn mǎi le ài chī de cài

    - để lấy lòng người già, tôi nhanh chóng mua những món mà bà yêu thích.

  • - 赶紧 gǎnjǐn diào 案卷 ànjuàn

    - Nhanh chóng rút hồ sơ.

  • - 赶紧 gǎnjǐn gǎn 公司 gōngsī

    - Anh ấy vội vàng đi đến công ty.

  • - 见势不妙 jiànshìbùmiào 赶紧 gǎnjǐn 退走 tuìzǒu

    - thấy thế không xong, mau tìm đường rút lui.

  • - 赶紧 gǎnjǐn 进行 jìnxíng 援助 yuánzhù

    - Nhanh chóng tiến hành viện trợ.

  • - 大伙 dàhuǒ 赶紧 gǎnjǐn 工作 gōngzuò ba

    - Mọi người trở lại làm việc.

  • - 赶紧 gǎnjǐn 回来 huílai hái qián ba

    - Hãy quay lại nhanh và trả lại nợ đi!

  • - 赶紧 gǎnjǐn 碾平 niǎnpíng

    - Nhanh chóng cán phẳng nó.

  • - 妈妈 māma 赶紧 gǎnjǐn 小鸡 xiǎojī 捉下来 zhuōxiàlai

    - Mẹ vội vàng bắt con gà con xuống.

  • - 赶紧 gǎnjǐn 洗手 xǐshǒu 吃饭 chīfàn

    - Nhanh rửa tay rồi ăn cơm

  • - 别摆烂 biébǎilàn 赶紧 gǎnjǐn 解决问题 jiějuéwèntí

    - Đừng có buông xuôi nữa, mau giải quyết vấn đề đi.

  • - 丢失 diūshī 驾照 jiàzhào 赶紧 gǎnjǐn 补办 bǔbàn

    - Nếu bị mất bằng lái xe, bạn cần phải đi làm lại ngay.

  • - 他们 tāmen 赶紧 gǎnjǐn 遣人 qiǎnrén 帮忙 bāngmáng

    - Họ vội vàng cử người đến giúp đỡ.

  • - 赶紧 gǎnjǐn 过来 guòlái 火封 huǒfēng

    - Mau tới đây dập lửa.

  • - 医保卡 yībǎokǎ shàng 赶紧 gǎnjǐn 医院 yīyuàn 检查一下 jiǎncháyīxià

    - Mang theo thẻ khám bệnh đi bệnh viện kiểm tra thử xem

  • - 遇到 yùdào 危险 wēixiǎn yào 赶紧 gǎnjǐn 报警 bàojǐng

    - Gặp nguy hiểm cần phải nhanh chóng báo cảnh sát.

  • - 你们 nǐmen 赶紧 gǎnjǐn 检查 jiǎnchá 设备 shèbèi

    - Các bạn hãy kiểm tra thiết bị ngay lập tức.

  • - 赶紧 gǎnjǐn 备料 bèiliào 以便 yǐbiàn 如期 rúqī 开工 kāigōng

    - Mau cung ứng vật tư, để có thể khởi công theo đúng kế hoạch.

  • - 小偷 xiǎotōu 赶紧 gǎnjǐn 逃离 táolí

    - Tên trộm nhanh chóng chạy thoát.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 赶紧

Hình ảnh minh họa cho từ 赶紧

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 赶紧 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Mịch 糸 (+4 nét)
    • Pinyin: Jǐn
    • Âm hán việt: Khẩn
    • Nét bút:丨丨フ丶フフ丶丨ノ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:LEVIF (中水女戈火)
    • Bảng mã:U+7D27
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Tẩu 走 (+3 nét)
    • Pinyin: Gǎn , Qián
    • Âm hán việt: Cản
    • Nét bút:一丨一丨一ノ丶一一丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:GOMJ (土人一十)
    • Bảng mã:U+8D76
    • Tần suất sử dụng:Rất cao