充满 chōngmǎn

Từ hán việt: 【sung mãn】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "充满" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (sung mãn). Ý nghĩa là: nhồi; nhét; lấp đầy; tràn đầy; tràn ngập; lấp kín; ních đầy, chan chứa; tràn đầy; tràn trề. Ví dụ : - 。 Cả lớp tràn ngập tiếng vỗ tay.. - 。 Đôi mắt ngập tràn nước mắt.. - 。 Căn phòng tràn ngập ánh nắng.

Từ vựng: HSK 3 HSK 5 TOCFL 4

Xem ý nghĩa và ví dụ của 充满 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ngữ pháp
Phân biệt
Ví dụ

Ý nghĩa của 充满 khi là Động từ

nhồi; nhét; lấp đầy; tràn đầy; tràn ngập; lấp kín; ních đầy

填满;布满

Ví dụ:
  • - 整个 zhěnggè 教室 jiàoshì 充满 chōngmǎn le 欢呼声 huānhūshēng

    - Cả lớp tràn ngập tiếng vỗ tay.

  • - zhè shuāng 眼睛 yǎnjing 充满 chōngmǎn le 泪水 lèishuǐ

    - Đôi mắt ngập tràn nước mắt.

  • - 房间 fángjiān 充满 chōngmǎn le 阳光 yángguāng

    - Căn phòng tràn ngập ánh nắng.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

chan chứa; tràn đầy; tràn trề

充分具有

Ví dụ:
  • - de 生活 shēnghuó 充满 chōngmǎn 乐趣 lèqù

    - Cuộc sống của cô ấy tràn đầy niềm vui.

  • - 这个 zhègè 城市 chéngshì 充满生机 chōngmǎnshēngjī 活力 huólì

    - Thành phố này tràn đầy sức sống và năng lượng.

  • - duì 自己 zìjǐ de 能力 nénglì 充满信心 chōngmǎnxìnxīn

    - Anh ấy tràn đầy tự tin vào khả năng của mình.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 充满

Nơi chốn + 充满 + 了 + Danh từ (阳光/欢声笑语/的气氛/味道/烟味/泪水)

Ví dụ:
  • - 房间 fángjiān 充满 chōngmǎn le 烟味 yānwèi

    - Trong phòng tràn ngập mùi khói.

  • - 公园 gōngyuán 充满 chōngmǎn le 欢声笑语 huānshēngxiàoyǔ

    - Trong công viên tràn đầy tiếng cười vui vẻ.

充满 + 了/着 + Tân ngữ (希望/失望/信心/绝望/爱/欢乐/活动)

Ví dụ:
  • - 父亲 fùqīn duì 充满 chōngmǎn le 希望 xīwàng

    - Bố anh ấy đặt nhiều hy vọng vào anh ấy.

  • - de 眼神 yǎnshén 充满 chōngmǎn le 失望 shīwàng

    - Ánh mắt của cô ấy tràn đầy thất vọng.

A 使 B + 充满 ... ...

A khiến/ làm cho B tràn ngập ...

Ví dụ:
  • - zhè 首歌 shǒugē 使 shǐ 心中 xīnzhōng 充满 chōngmǎn 感动 gǎndòng

    - Bài hát này làm cho lòng tôi tràn đầy xúc động.

  • - de 支持 zhīchí 使 shǐ 充满 chōngmǎn 力量 lìliàng

    - Sự hỗ trợ của bạn làm cho tôi tràn đầy sức mạnh.

So sánh, Phân biệt 充满 với từ khác

充满 vs 洋溢

Giải thích:

- "" có thể đi kèm với danh từ trừu tượng làm tân ngữ, cũng có thể đi kèm với danh từ cụ thể làm tân ngữ.
- "" chỉ có thể đi kèm với danh từ trừu tượng làm tân ngữ.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 充满

  • - 奶奶 nǎinai de 日记 rìjì 充满 chōngmǎn 思念 sīniàn

    - Nhật ký của bà nội tràn đầy nỗi nhớ.

  • - de 经历 jīnglì 充满 chōngmǎn le 悲哀 bēiāi

    - Trải nghiệm của anh ấy đầy ắp nỗi đau buồn.

  • - de 眼神 yǎnshén 充满 chōngmǎn le 忧愁 yōuchóu

    - Ánh mắt của anh ấy đầy lo âu.

  • - 这个 zhègè 故事 gùshì 充满 chōngmǎn le 启发 qǐfā

    - Câu chuyện này tràn đầy cảm hứng.

  • - de 小说 xiǎoshuō 充满 chōngmǎn le 艳情 yànqíng

    - Tiểu thuyết của ông ấy tràn đầy những chuyện tình đẹp.

  • - 心中 xīnzhōng 充满 chōngmǎn le 寒酸 hánsuān

    - Trong tim anh ấy đầy ắp sự đau buồn.

  • - 那段 nàduàn 岁月 suìyuè 充满 chōngmǎn le 辛酸 xīnsuān

    - Thời gian đó đầy ắp những cay đắng.

  • - 年轻 niánqīng de 夫妻 fūqī 充满 chōngmǎn 朝气 zhāoqì

    - Đôi vợ chồng trẻ tràn đầy sức sống.

  • - 生活 shēnghuó 充满 chōngmǎn le 重重的 chóngchóngde 困难 kùnnán

    - Đời sống đầy rẫy những khó khăn.

  • - 山谷 shāngǔ zhōng 充满 chōngmǎn le 宁静 níngjìng

    - Trong thung lũng đầy ắp sự yên tĩnh.

  • - 心里 xīnli 充满 chōngmǎn le 不安 bùān

    - Trong lòng anh ấy đầy bất an.

  • - wèi 晚会 wǎnhuì 安排 ānpái le 一支 yīzhī 充满活力 chōngmǎnhuólì de 乐队 yuèduì

    - Anh ấy đã sắp xếp một ban nhạc tràn đầy năng lượng cho buổi tiệc tối.

  • - 每仗 měizhàng dōu 充满 chōngmǎn le 危险 wēixiǎn

    - Mỗi trận chiến đều đầy ắp nguy hiểm.

  • - 香闺 xiāngguī 充满 chōngmǎn le 花香 huāxiāng

    - Trong phòng của cô ấy tràn ngập mùi hoa.

  • - 奶奶 nǎinai zhǒng de 茉莉花 mòlihuā kāi le 扑鼻 pūbí de 香气 xiāngqì 充满 chōngmǎn le 整个 zhěnggè 房间 fángjiān

    - Hoa nhài bà trồng nở rộ, hương thơm ngào ngạt tràn ngập căn phòng.

  • - 自然界 zìránjiè 充满 chōngmǎn le 奥秘 àomì

    - Thế giới tự nhiên đầy bí ẩn.

  • - 奥域 àoyù 充满 chōngmǎn le 秘密 mìmì

    - Trong vùng sâu thẳm chứa đầy bí mật.

  • - 宇宙 yǔzhòu 充满 chōngmǎn le 无尽 wújìn de 奥秘 àomì

    - Vũ trụ đầy rẫy những điều thần bí.

  • - 电容 diànróng 充满 chōngmǎn 一库 yīkù

    - Tụ điện đầy một cu-lông.

  • - tīng 上去 shǎngqù 充满 chōngmǎn 醋意 cùyì

    - Nghe hơi giống như ghen tị.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 充满

Hình ảnh minh họa cho từ 充满

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 充满 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:6 nét
    • Bộ:Nhân 儿 (+4 nét)
    • Pinyin: Chōng
    • Âm hán việt: Sung
    • Nét bút:丶一フ丶ノフ
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:YIHU (卜戈竹山)
    • Bảng mã:U+5145
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:13 nét
    • Bộ:Thuỷ 水 (+10 nét)
    • Pinyin: Mǎn , Mèn
    • Âm hán việt: Mãn
    • Nét bút:丶丶一一丨丨一丨フノ丶ノ丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:ETMB (水廿一月)
    • Bảng mã:U+6EE1
    • Tần suất sử dụng:Rất cao

Từ cận nghĩa

Từ trái nghĩa