欣赏 xīnshǎng

Từ hán việt: 【hân thưởng】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "欣赏" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (hân thưởng). Ý nghĩa là: thưởng thức; ngắm; ngắm nhìn; chiêm ngưỡng, đánh giá cao; tán thưởng; yêu thích; thích. Ví dụ : - 。 Anh ấy đứng trước cửa, ngắm cảnh tuyết.. - 。 Anh ấy dùng cả trái tim để thưởng thức sự thu hút của âm nhạc.. - Tôi thưởng thức vẻ đẹp của hoàng hôn.

Từ vựng: HSK 5 TOCFL 3

Xem ý nghĩa và ví dụ của 欣赏 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ngữ pháp
Phân biệt
Ví dụ

Ý nghĩa của 欣赏 khi là Động từ

thưởng thức; ngắm; ngắm nhìn; chiêm ngưỡng

享受美好的事物,领略其中的趣味

Ví dụ:
  • - zhàn zài 窗前 chuāngqián 欣赏 xīnshǎng 雪景 xuějǐng

    - Anh ấy đứng trước cửa, ngắm cảnh tuyết.

  • - 用心 yòngxīn 欣赏 xīnshǎng zhe 音乐 yīnyuè de 魅力 mèilì

    - Anh ấy dùng cả trái tim để thưởng thức sự thu hút của âm nhạc.

  • - 欣赏 xīnshǎng 日落 rìluò de 美景 měijǐng

    - Tôi thưởng thức vẻ đẹp của hoàng hôn.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

đánh giá cao; tán thưởng; yêu thích; thích

认为好,喜欢

Ví dụ:
  • - hěn 欣赏 xīnshǎng 这个 zhègè 建筑 jiànzhù de 风格 fēnggé

    - Anh ấy rất thích phong cách của công trình kiến trúc này.

  • - hěn 欣赏 xīnshǎng de 才华 cáihuá

    - Tôi tán thưởng tài năng của anh ấy.

  • - 老师 lǎoshī hěn 欣赏 xīnshǎng 这位 zhèwèi 努力 nǔlì de 学生 xuésheng

    - Giáo viên rất tán thưởng học sinh chăm chỉ đó.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 欣赏

认真,好好,仔细 + 地 + 欣赏

nghiêm túc/ cẩn thận thưởng thức/ ngắm nhìn

Ví dụ:
  • - 仔细 zǐxì 欣赏 xīnshǎng 雕塑 diāosù

    - Anh ấy ngắm nhìn cẩn thận bức điêu khắc.

  • - 好好 hǎohǎo 欣赏 xīnshǎng 礼物 lǐwù

    - Cô ấy ngắm nhìn cẩn thận món quà.

欣赏 + 一下,得来,不了

thưởng thức + một chút/ không nổi

Ví dụ:
  • - 欣赏 xīnshǎng 一下 yīxià 这幅 zhèfú huà

    - Bạn thưởng thức một chút bức họa này đi.

  • - 欣赏 xīnshǎng 不了 bùliǎo 那类 nàlèi 电影 diànyǐng

    - Cô ấy không thể thưởng thức nổi loại phim đó.

很/不 + 欣赏 + Tân ngữ (某人, 态度,风格)

rất/ không + thích/ tán thưởng cái gì/ ai

Ví dụ:
  • - hěn 欣赏 xīnshǎng

    - Tôi rất tán thưởng anh ấy.

  • - hěn 欣赏 xīnshǎng de 风格 fēnggé

    - Tôi rất thích phong cách của anh ấy.

So sánh, Phân biệt 欣赏 với từ khác

观赏 vs 欣赏

Giải thích:

"" là dùng tâm trạng vui vẻ để xem, dùng trong thị giác ; "" là dùng tâm trạng vui vẻ xem hoặc nghe, dùng trong thị giác, thính giác, khứu giác, vị giác..
và các cơ quan cảm giác khác; đối tượng không bị giới hạn bởi những vật có thể nhìn thấy, còn bao gồm ý nghĩa cảm xúc của âm nhạc, mỹ thuật, mỹ vị, tốt đẹp ; "" còn có ý nghĩa khẳng định, cho rằng là tốt, yêu thích

欣赏 vs 喜欢

Giải thích:

"" và "" đều có thể được sử dụng làm vị ngữ và cả hai đều có nghĩa là nghĩ rằng mọi người hoặc mọi thứ đều tươi đẹp.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 欣赏

  • - 欣赏 xīnshǎng 那幅 nàfú xiù huà

    - Chiêm ngưỡng bức tranh thêu đó.

  • - hěn 欣赏 xīnshǎng

    - Tôi rất tán thưởng anh ấy.

  • - 艺术 yìshù 奇特 qítè zhí 欣赏 xīnshǎng

    - Nghệ thuật độc đáo đáng được thưởng thức.

  • - 欣赏 xīnshǎng 日落 rìluò de 美景 měijǐng

    - Tôi thưởng thức vẻ đẹp của hoàng hôn.

  • - 仔细 zǐxì 欣赏 xīnshǎng 雕塑 diāosù

    - Anh ấy ngắm nhìn cẩn thận bức điêu khắc.

  • - 欣赏 xīnshǎng 各种 gèzhǒng 艺术 yìshù 形式 xíngshì

    - Cô ấy đánh giá cao nhiều hình thức nghệ thuật.

  • - 欣赏 xīnshǎng 坦白 tǎnbái de 性格 xìnggé

    - Tôi ngưỡng mộ tính cách thẳng thắn của anh ấy.

  • - 欣赏 xīnshǎng 不了 bùliǎo 那类 nàlèi 电影 diànyǐng

    - Cô ấy không thể thưởng thức nổi loại phim đó.

  • - 他们 tāmen 一起 yìqǐ 欣赏 xīnshǎng 夕阳 xīyáng

    - Họ cùng nhau ngắm hoàng hôn.

  • - hěn 欣赏 xīnshǎng de 才华 cáihuá

    - Tôi tán thưởng tài năng của anh ấy.

  • - 好好 hǎohǎo 欣赏 xīnshǎng 礼物 lǐwù

    - Cô ấy ngắm nhìn cẩn thận món quà.

  • - 欣赏 xīnshǎng 一下 yīxià 这幅 zhèfú huà

    - Bạn thưởng thức một chút bức họa này đi.

  • - hěn 欣赏 xīnshǎng de 风格 fēnggé

    - Tôi rất thích phong cách của anh ấy.

  • - 欣赏 xīnshǎng le 艺术 yìshù de 精华 jīnghuá

    - Anh ấy đã thưởng thức tinh hoa nghệ thuật.

  • - 我们 wǒmen zài 海边 hǎibiān 欣赏 xīnshǎng 晚霞 wǎnxiá

    - Chúng tôi ngắm hoàng hôn bên bờ biển.

  • - 他们 tāmen dōu 欣赏 xīnshǎng de 才华 cáihuá

    - Họ đều ngưỡng mộ tài năng của cô ấy.

  • - hěn 欣赏 xīnshǎng de 洞察力 dòngchálì

    - Tôi đánh giá cao cái nhìn sâu sắc của bạn

  • - 喜欢 xǐhuan 欣赏 xīnshǎng 山中 shānzhōng de 景色 jǐngsè

    - Anh ấy thích thưởng thức phong cảnh trong núi.

  • - 欣赏 xīnshǎng de 执着 zhízhuó 精神 jīngshén

    - Tôi ngưỡng mộ tinh thần kiên trì của anh ấy.

  • - zhàn zài 窗前 chuāngqián 欣赏 xīnshǎng 雪景 xuějǐng

    - Anh ấy đứng trước cửa, ngắm cảnh tuyết.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 欣赏

Hình ảnh minh họa cho từ 欣赏

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 欣赏 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:Khiếm 欠 (+4 nét)
    • Pinyin: Xīn
    • Âm hán việt: Hân
    • Nét bút:ノノ一丨ノフノ丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:HLNO (竹中弓人)
    • Bảng mã:U+6B23
    • Tần suất sử dụng:Cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:12 nét
    • Bộ:Bối 貝 (+8 nét)
    • Pinyin: Shǎng
    • Âm hán việt: Thưởng
    • Nét bút:丨丶ノ丶フ丨フ一丨フノ丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:FBRBO (火月口月人)
    • Bảng mã:U+8D4F
    • Tần suất sử dụng:Cao

Từ cận nghĩa

Từ trái nghĩa