味儿 wèi er

Từ hán việt: 【vị nhi】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "味儿" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (vị nhi). Ý nghĩa là: nếm thử, mùi, vị. Ví dụ : - 。 nhìn thấy trẻ em không được đi học, lòng vô cùng khó chịu.. - Bánh rán vòng là món ăn nhẹ của Bắc Kinh, già trẻ lớn bé ai cũng yêu thích, có vị giòn và nhiều dầu. - ? Anh ngửi xem mùi gì đây?

Từ vựng: HSK 4 TOCFL 4

Xem ý nghĩa và ví dụ của 味儿 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 味儿 khi là Danh từ

nếm thử

《味儿》是南海出版社于2010年出版的图书,作者是[加] 雷诺兹 ,由邢培健 译。故事讲述了痴迷画画的小男孩雷蒙在绘画路上的心路历程——雷蒙最终明白画画要追求的并不是“形似”,而是“味道”,更明白了生活追求的并不是“得到”,而是“感受”。

Ví dụ:
  • - 看到 kàndào 孩子 háizi men shàng 不了 bùliǎo xué 心里 xīnli hěn 不是味儿 búshìwèiér

    - nhìn thấy trẻ em không được đi học, lòng vô cùng khó chịu.

  • - 北京小吃 běijīngxiǎochī zhōng de 焦圈 jiāoquān 男女老少 nánnǚlǎoshào dōu ài chī 酥脆 sūcuì 油香 yóuxiāng de 味儿 wèier

    - Bánh rán vòng là món ăn nhẹ của Bắc Kinh, già trẻ lớn bé ai cũng yêu thích, có vị giòn và nhiều dầu

  • - 闻闻 wénwén 这是 zhèshì 什么 shénme 味儿 wèier

    - Anh ngửi xem mùi gì đây?

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

mùi

物质所具有的能使鼻子得到某种嗅觉的特性

vị

物质所具有的能使舌头得到某种味觉的特性

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 味儿

  • - 这儿 zhèér 汤底 tāngdǐ 味道 wèidao 不错呀 bùcuòya

    - Nước lèo ở đây ngon

  • - 清凉 qīngliáng de 薄荷 bòhé 味儿 wèier

    - mùi bạc hà mát lạnh.

  • - 虾仁 xiārén 儿汤 értāng 非常 fēicháng 美味 měiwèi

    - Canh tôm nõn rất ngon.

  • - zhà 辣椒 làjiāo de 味儿 wèier qiāng 鼻子 bízi

    - Mùi ớt chiên xộc thẳng vào mũi tôi.

  • - jiǔ 味儿 wèier 很冲 hěnchōng

    - Mùi rượu rất nồng.

  • - 这花 zhèhuā yǒu 香味儿 xiāngwèier

    - Hoa này có mùi thơm.

  • - 咖啡 kāfēi 味道 wèidao 有点儿 yǒudiǎner dàn

    - Hương vị cà phê hơi nhạt.

  • - 味儿 wèier duì 不要 búyào chī le

    - Vị không đúng lắm, đừng ăn nữa.

  • - zhè 道菜 dàocài hěn duì 味儿 wèier

    - món này rất hợp khẩu vị.

  • - 这盘 zhèpán 鱼冻 yúdòng ér 味道 wèidao 真不错 zhēnbùcuò

    - Đĩa cá đông lạnh này mùi vị thật không tệ.

  • - 香味儿 xiāngwèier 飘散在 piāosànzài 空气 kōngqì zhōng

    - Mùi thơm lan tỏa trong không khí.

  • - cháng 得出 déchū 炖肉 dùnròu yǒu 大蒜 dàsuàn 味儿 wèier ma

    - Bạn có thể nếm được hương tỏi trong thịt hầm không?

  • - 臭味儿 chòuwèier

    - Con cá này thối rồi không thể ăn được.

  • - 有点 yǒudiǎn 东北 dōngběi 味儿 wèier

    - Anh ấy có chút giọng Đông Bắc.

  • - 这瓜带 zhèguādài 点儿 diǎner 苦味 kǔwèi

    - Trái dưa này có vị đắng.

  • - 北京小吃 běijīngxiǎochī zhōng de 焦圈 jiāoquān 男女老少 nánnǚlǎoshào dōu ài chī 酥脆 sūcuì 油香 yóuxiāng de 味儿 wèier

    - Bánh rán vòng là món ăn nhẹ của Bắc Kinh, già trẻ lớn bé ai cũng yêu thích, có vị giòn và nhiều dầu

  • - shú tàng 味儿 wèier

    - mùi vị chín nẫu.

  • - 这家 zhèjiā diàn hěn yǒu 人情味儿 rénqíngwèier

    - Cửa hàng này rất có tình người.

  • - 昨天 zuótiān zuò de cài 今天 jīntiān 变味 biànwèi 变味儿 biànwèier le

    - đồ ăn nấu hôm qua, hôm nay trở mùi rồi.

  • - 臭味儿 chòuwèier

    - Mùi thối.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 味儿

Hình ảnh minh họa cho từ 味儿

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 味儿 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:2 nét
    • Bộ:Nhân 儿 (+0 nét)
    • Pinyin: ēr , ér , R , Rén
    • Âm hán việt: Nhi , Nhân
    • Nét bút:ノフ
    • Lục thư:Tượng hình
    • Thương hiệt:LU (中山)
    • Bảng mã:U+513F
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:Khẩu 口 (+5 nét)
    • Pinyin: Wèi
    • Âm hán việt: Vị
    • Nét bút:丨フ一一一丨ノ丶
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:RJD (口十木)
    • Bảng mã:U+5473
    • Tần suất sử dụng:Rất cao