拔尖儿 bájiānr

Từ hán việt: 【bạt tiêm nhi】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "拔尖儿" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (bạt tiêm nhi). Ý nghĩa là: xuất chúng; hơn người; số một; đứng đầu ;, nổi trội; chơi trội; làm nổi ;, đứng đầu. Ví dụ : - 。 đậu phộng họ trồng có sản lượng cao, chất lượng tốt, đứng đầu huyện ta.. - 。 anh ta thích tỏ ra mình giỏi, gặp chuyện hay chơi trội.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 拔尖儿 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Tính từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 拔尖儿 khi là Tính từ

xuất chúng; hơn người; số một; đứng đầu 超出一般;出众

Ví dụ:
  • - 他们 tāmen zhǒng de 花生 huāshēng 产量 chǎnliàng gāo 质量 zhìliàng hǎo zài 我们 wǒmen 县里 xiànlǐ 算是 suànshì 拔尖儿 bájiāner de

    - đậu phộng họ trồng có sản lượng cao, chất lượng tốt, đứng đầu huyện ta.

nổi trội; chơi trội; làm nổi 突出个人;出风头

Ví dụ:
  • - hǎo 逞强 chěngqiáng 遇事 yùshì ài 拔尖儿 bájiāner

    - anh ta thích tỏ ra mình giỏi, gặp chuyện hay chơi trội.

đứng đầu

超出一般; 出众

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 拔尖儿

  • - jiān 下巴颏 xiàbakē

    - cằm nhọn.

  • - hǎo 逞强 chěngqiáng 遇事 yùshì ài 拔尖儿 bájiāner

    - anh ta thích tỏ ra mình giỏi, gặp chuyện hay chơi trội.

  • - léng de 形状 xíngzhuàng shì 中间 zhōngjiān liǎng 头儿 tóuer jiān

    - hình thoi ở giữa to, hai đầu thót nhọn.

  • - 铅笔 qiānbǐ de 头儿 tóuer 太尖 tàijiān le

    - Đầu của cây bút chì quá nhọn.

  • - 拔尖 bájiān 盖帽儿 gàimàoér

    - xuất sắc; xuất chúng

  • - yòng 镊子 nièzi 刺儿 cìér

    - Dùng nhíp để loại bỏ cái gai.

  • - 我拔 wǒbá 过火 guòhuǒ 罐儿 guànér le

    - Tôi đã hút giác hơi qua rồi.

  • - jiǎn 棵儿 kēér de 菜拔 càibá

    - chọn rau to mà nhổ.

  • - 比比 bǐbǐ 画画 huàhuà 说开 shuōkāi le 就是 jiùshì zhòng 王之王 wángzhīwáng 拔尖 bájiān 之王 zhīwáng

    - anh ta hoa tay múa chân ​​và nói: “Đó là vua của các vị vua, vua của đỉnh cao!

  • - 他们 tāmen zhǒng de 花生 huāshēng 产量 chǎnliàng gāo 质量 zhìliàng hǎo zài 我们 wǒmen 县里 xiànlǐ 算是 suànshì 拔尖儿 bájiāner de

    - đậu phộng họ trồng có sản lượng cao, chất lượng tốt, đứng đầu huyện ta.

  • - jiān 领儿 lǐngér

    - cổ nhọn.

  • - 笔尖 bǐjiān ér

    - ngòi bút.

  • - 针尖 zhēnjiān ér

    - mũi kim.

  • - 钢笔尖 gāngbǐjiān ér chuō le

    - Ngòi bút cùn mất rồi.

  • - 穿 chuān jiān 领儿 lǐngér 衬衫 chènshān

    - Anh ấy mặc áo sơ mi có cổ nhọn.

  • - shì 班上 bānshàng de 尖儿 jiāner shēng

    - Cô ấy là học sinh xuất sắc trong lớp.

  • - 这是 zhèshì 今年 jīnnián de 尖儿 jiāner huò

    - Đây là hàng tốt nhất trong năm nay.

  • - 这是 zhèshì 一批 yīpī gǎng 尖儿 jiāner de 苹果 píngguǒ

    - đây là trái táo lớn nhất.

  • - 两个 liǎnggè rén 一句 yījù 一句 yījù 针尖 zhēnjiān ér duì 麦芒 màimáng ér 越吵越 yuèchǎoyuè 厉害 lìhai

    - người này một câu người kia một câu, hai người tranh cãi càng lúc càng hăng.

  • - 但凡 dànfán 过路 guòlù de rén 没有 méiyǒu 一个 yígè zài 这儿 zhèér 打尖 dǎjiān de

    - hễ là khách qua đường, không ai không nghỉ chân ăn quà ở đây.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 拔尖儿

Hình ảnh minh họa cho từ 拔尖儿

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 拔尖儿 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:2 nét
    • Bộ:Nhân 儿 (+0 nét)
    • Pinyin: ēr , ér , R , Rén
    • Âm hán việt: Nhi , Nhân
    • Nét bút:ノフ
    • Lục thư:Tượng hình
    • Thương hiệt:LU (中山)
    • Bảng mã:U+513F
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:6 nét
    • Bộ:Tiểu 小 (+3 nét)
    • Pinyin: Jiān
    • Âm hán việt: Tiêm
    • Nét bút:丨ノ丶一ノ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:FK (火大)
    • Bảng mã:U+5C16
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:Thủ 手 (+5 nét)
    • Pinyin: Bá , Bèi
    • Âm hán việt: Bạt , Bội
    • Nét bút:一丨一一ノフ丶丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:QIKK (手戈大大)
    • Bảng mã:U+62D4
    • Tần suất sử dụng:Cao