嘲笑 cháoxiào

Từ hán việt: 【trào tiếu】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "嘲笑" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (trào tiếu). Ý nghĩa là: chế giễu; chê cười, chế nhạo; cười giễu; cười cợt; cười ngạo; giễu cợt. Ví dụ : - 。 Anh ấy bị bạn cùng lớp chế nhạo.. - 。 Mọi người hay cười nhạo tôi.

Từ vựng: HSK 6

Xem ý nghĩa và ví dụ của 嘲笑 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ngữ pháp
Phân biệt
Ví dụ

Ý nghĩa của 嘲笑 khi là Động từ

chế giễu; chê cười, chế nhạo; cười giễu; cười cợt; cười ngạo; giễu cợt

用言辞笑话对方

Ví dụ:
  • - bèi 同学 tóngxué 嘲笑 cháoxiào le

    - Anh ấy bị bạn cùng lớp chế nhạo.

  • - 他们 tāmen zǒng 嘲笑 cháoxiào

    - Mọi người hay cười nhạo tôi.

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 嘲笑

嘲笑 + (的) + Danh từ (声/目光/态度...)

thể hiện một hình thức biểu đạt cụ thể có tính chất, đặc điểm của giễu cợt

Ví dụ:
  • - 露出 lùchū 嘲笑 cháoxiào de 目光 mùguāng

    - Cô ấy lộ ra ánh mắt chế nhạo.

  • - 听到 tīngdào 嘲笑 cháoxiào de 口吻 kǒuwěn

    - Nghe thấy giọng điệu chế nhạo.

  • - 感受 gǎnshòu dào 嘲笑 cháoxiào de 态度 tàidù

    - Cảm nhận được thái độ chế nhạo.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

So sánh, Phân biệt 嘲笑 với từ khác

嘲笑 vs 讽刺

Giải thích:

- "" được dùng nhiều trong văn nói, "" dùng được cả trong văn nói và văn chương, truyện tranh...
- Đối tượng của "" thường chỉ những người bên cạnh mình, đối tượng của "" rất rộng, có thể là người hoặc sự việc bên cạnh, cũng có thể là người và sự việc trong xã hội.
- "" mang nghĩa không tốt, "" là từ trung tính.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 嘲笑

  • - 伯母 bómǔ 笑容 xiàoróng 亲切 qīnqiè

    - Nụ cười của bác gái thân thiện.

  • - de 笑容 xiàoróng hěn 曼妙 mànmiào

    - Nụ cười của cô ấy rất dịu dàng.

  • - 脸上 liǎnshàng 笑容 xiàoróng 弥满 mímǎn

    - Trên mặt đầy nụ cười.

  • - 奶奶 nǎinai de 笑容 xiàoróng hěn 和蔼 héǎi

    - Nụ cười của bà rất hiền hòa.

  • - 大笑 dàxiào

    - Cô ấy cười ha hả.

  • - 忍不住 rěnbuzhù 哈哈大笑 hāhādàxiào

    - Anh ấy không nhịn được mà cười haha.

  • - 忽然 hūrán 哈哈大笑 hāhādàxiào 起来 qǐlai

    - Cô ấy đột nhiên cười lên hô hố.

  • - 大家 dàjiā 哈哈大笑 hāhādàxiào 起来 qǐlai

    - Mọi người cười lên hô hố.

  • - zài 嘲笑 cháoxiào de 语言障碍 yǔyánzhàngài ma

    - Đó có phải là ám chỉ đến trở ngại trong lời nói của tôi không?

  • - 他们 tāmen zǒng 嘲笑 cháoxiào

    - Mọi người hay cười nhạo tôi.

  • - 大家 dàjiā de 嘲笑 cháoxiào xiū le

    - Sự cười chê của mọi người sỉ nhục cô ấy.

  • - 这个 zhègè 瘦小 shòuxiǎo 软弱 ruǎnruò de 孩子 háizi 成为 chéngwéi 全班 quánbān 嘲笑 cháoxiào de 对象 duìxiàng

    - Đứa trẻ nhỏ gầy yếu này trở thành đối tượng trò cười của cả lớp.

  • - bèi 大家 dàjiā 嘲笑 cháoxiào shì 胆小鬼 dǎnxiǎoguǐ

    - Anh ấy bị mọi người cười chê là thằng quỷ nhát gan.

  • - 他恶 tāè 别人 biérén duì 嘲笑 cháoxiào

    - Anh ấy ghét người khác cười nhạo anh ấy.

  • - 听到 tīngdào 嘲笑 cháoxiào de 口吻 kǒuwěn

    - Nghe thấy giọng điệu chế nhạo.

  • - bèi 同学 tóngxué 嘲笑 cháoxiào le

    - Anh ấy bị bạn cùng lớp chế nhạo.

  • - 感受 gǎnshòu dào 嘲笑 cháoxiào de 态度 tàidù

    - Cảm nhận được thái độ chế nhạo.

  • - 露出 lùchū 嘲笑 cháoxiào de 目光 mùguāng

    - Cô ấy lộ ra ánh mắt chế nhạo.

  • - 他们 tāmen 嘲笑 cháoxiào de 穿着 chuānzhe

    - Họ cười nhạo trang phục của anh ấy.

  • - 孩子 háizi de 笑声 xiàoshēng hěn 响亮 xiǎngliàng

    - Tiếng cười của trẻ rất vang.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 嘲笑

Hình ảnh minh họa cho từ 嘲笑

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 嘲笑 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:15 nét
    • Bộ:Khẩu 口 (+12 nét)
    • Pinyin: Cháo , Zhāo
    • Âm hán việt: Trào
    • Nét bút:丨フ一一丨丨フ一一一丨ノフ一一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:RJJB (口十十月)
    • Bảng mã:U+5632
    • Tần suất sử dụng:Cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Trúc 竹 (+4 nét)
    • Pinyin: Xiào
    • Âm hán việt: Tiếu
    • Nét bút:ノ一丶ノ一丶ノ一ノ丶
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:HHK (竹竹大)
    • Bảng mã:U+7B11
    • Tần suất sử dụng:Rất cao

Từ cận nghĩa

Từ trái nghĩa