首先 shǒuxiān

Từ hán việt: 【thủ tiên】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "首先" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (thủ tiên). Ý nghĩa là: đầu tiên; sớm nhất, thứ nhất; trước tiên. Ví dụ : - 。 Anh ấy là người đầu tiên đưa ra đề xuất này.. - 。 Người gửi tín hiệu trước tiên sẽ nhận được thông tin.. - 。 Anh ấy là người đầu tiên đến đích.

Từ vựng: HSK 3 HSK 4 TOCFL 4

Xem ý nghĩa và ví dụ của 首先 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Phó từ
Liên từ
Phân biệt
Ví dụ

Ý nghĩa của 首先 khi là Phó từ

đầu tiên; sớm nhất

最先;最早

Ví dụ:
  • - 首先 shǒuxiān 提出 tíchū le 这个 zhègè 建议 jiànyì

    - Anh ấy là người đầu tiên đưa ra đề xuất này.

  • - 首先 shǒuxiān 发信 fāxìn de 人会 rénhuì bèi 通知 tōngzhī

    - Người gửi tín hiệu trước tiên sẽ nhận được thông tin.

  • - shì 首先 shǒuxiān 到达 dàodá 终点 zhōngdiǎn de rén

    - Anh ấy là người đầu tiên đến đích.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Ý nghĩa của 首先 khi là Liên từ

thứ nhất; trước tiên

第一 (用于列举事项)

Ví dụ:
  • - 首先 shǒuxiān 我们 wǒmen yào 制定 zhìdìng 计划 jìhuà

    - Thứ nhất, chúng ta phải xây dựng kế hoạch.

  • - 首先 shǒuxiān 收集 shōují 必要 bìyào de 资料 zīliào

    - Đầu tiên, thu thập tài liệu cần thiết.

  • - 首先 shǒuxiān 了解 liǎojiě 客户 kèhù de 需求 xūqiú

    - Thứ nhất, cần biết rõ nhu cầu của khách hàng.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

So sánh, Phân biệt 首先 với từ khác

首先 vs 先

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 首先

  • - 辛亥革命 xīnhàigémìng zài 武昌 wǔchāng 首先 shǒuxiān 发难 fānàn

    - cách mạng Tân Hợi nổi lên đầu tiên ở Vũ Xương.

  • - 两次 liǎngcì 世界大战 shìjièdàzhàn dōu shì 德国 déguó 军国主义者 jūnguózhǔyìzhě 首先 shǒuxiān 启衅 qǐxìn de

    - Hai lần đại chiến thế giới đều do chủ nghĩa quân phiệt Đức gây ra.

  • - 我常想 wǒchángxiǎng shì shuí 首先 shǒuxiān dào chū le 简单 jiǎndān què yòu 深奥 shēnào de 真理 zhēnlǐ

    - Tôi thường tự hỏi ai là người đầu tiên nói ra sự thật đơn giản nhưng sâu sắc.

  • - 也许 yěxǔ 恨意 hènyì shì 首先 shǒuxiān 找回 zhǎohuí de 人性 rénxìng

    - Có lẽ hận thù là thứ đầu tiên tôi nhận lại.

  • - yào xiǎng bǐng guó 首先 shǒuxiān yào yǒu 能力 nénglì

    - Muốn nắm việc nước, trước tiên phải có năng lực.

  • - 万恶 wànè yín 为首 wéishǒu 百善孝为 bǎishànxiàowèi xiān

    - Vạn ác dâm vi thủ, bách thiện hiếu vi tiên

  • - 辛亥首 xīnhàishǒu ( zhǐ 辛亥革命 xīnhàigémìng shí 武昌 wǔchāng 首先 shǒuxiān 起义 qǐyì )

    - cách mạng Tân Hợi; cuộc khởi nghĩa Tân Hợi đầu tiên.

  • - zuò 一个 yígè 业务员 yèwùyuán 首先 shǒuxiān yào yǒu 良好 liánghǎo de 态度 tàidù

    - Làm một nhân viên nghiệp vụ, trước tiên bạn phải có một thái độ tốt.

  • - 首先 shǒuxiān shì 南达科他州 nándákētāzhōu de 皮尔 píěr 板岩 bǎnyán 地区 dìqū

    - Chủ yếu ở vùng Pierre Shale của Nam Dakota.

  • - 首先 shǒuxiān 收集 shōují 必要 bìyào de 资料 zīliào

    - Đầu tiên, thu thập tài liệu cần thiết.

  • - 大会 dàhuì 议程 yìchéng 首先 shǒuxiān shì xiàng 来宾 láibīn zhì 欢迎辞 huānyíngcí

    - Lịch trình hội nghị đầu tiên là chào mừng các vị khách.

  • - 首先 shǒuxiān yào 做好 zuòhǎo 计划 jìhuà 其次 qícì shì 执行 zhíxíng

    - Trước tiên là lập kế hoạch, tiếp theo là thực hiện.

  • - 首先 shǒuxiān 了解 liǎojiě 客户 kèhù de 需求 xūqiú

    - Thứ nhất, cần biết rõ nhu cầu của khách hàng.

  • - 首先 shǒuxiān 必须 bìxū 场地 chǎngdì 清理 qīnglǐ hǎo 否则 fǒuzé 无法 wúfǎ 施工 shīgōng

    - Trước tiên phải dọn sạch mặt bằng, nếu không thì không có cách gì thi công được.

  • - 首先 shǒuxiān 提出 tíchū le 这个 zhègè 建议 jiànyì

    - Anh ấy là người đầu tiên đưa ra đề xuất này.

  • - shì 首先 shǒuxiān 到达 dàodá 终点 zhōngdiǎn de rén

    - Anh ấy là người đầu tiên đến đích.

  • - 领队 lǐngduì de 一架 yījià 敌机 díjī 首先 shǒuxiān bèi 击中 jīzhòng

    - chiếc máy bay dẫn đầu của địch bị trúng đạn trước tiên.

  • - 首先 shǒuxiān 我们 wǒmen yào 制定 zhìdìng 计划 jìhuà

    - Thứ nhất, chúng ta phải xây dựng kế hoạch.

  • - 首先 shǒuxiān 发信 fāxìn de 人会 rénhuì bèi 通知 tōngzhī

    - Người gửi tín hiệu trước tiên sẽ nhận được thông tin.

  • - 会议 huìyì 首先 shǒuxiān yóu 致词 zhìcí

    - Cuộc họp đầu tiên được anh ta đọc bài phát biểu.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 首先

Hình ảnh minh họa cho từ 首先

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 首先 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:6 nét
    • Bộ:Nhân 儿 (+4 nét)
    • Pinyin: Xiān
    • Âm hán việt: Tiên , Tiến
    • Nét bút:ノ一丨一ノフ
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:HGHU (竹土竹山)
    • Bảng mã:U+5148
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Thủ 首 (+0 nét)
    • Pinyin: Shǒu
    • Âm hán việt: Thú , Thủ
    • Nét bút:丶ノ一ノ丨フ一一一
    • Lục thư:Tượng hình
    • Thương hiệt:THBU (廿竹月山)
    • Bảng mã:U+9996
    • Tần suất sử dụng:Rất cao