渐渐 jiànjiàn

Từ hán việt: 【tiệm tiệm】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "渐渐" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (tiệm tiệm). Ý nghĩa là: dần; dần dần; từ từ; dần dà. Ví dụ : - 。 Thời tiết dần ấm hơn.. - 西。 Mặt trời đang dần lặn về phía Tây. - 。 Màn đêm dần buông xuống.

Từ vựng: HSK 4 TOCFL 4

Xem ý nghĩa và ví dụ của 渐渐 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Phó từ
Ngữ pháp
Phân biệt
Ví dụ

Ý nghĩa của 渐渐 khi là Phó từ

dần; dần dần; từ từ; dần dà

表示程度或数量的逐步增减

Ví dụ:
  • - 天气 tiānqì 渐渐 jiànjiàn 变暖 biànnuǎn le

    - Thời tiết dần ấm hơn.

  • - 太阳 tàiyang 渐渐 jiànjiàn 西沉 xīchén

    - Mặt trời đang dần lặn về phía Tây

  • - 夜幕 yèmù 渐渐 jiànjiàn 降临 jiànglín

    - Màn đêm dần buông xuống.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 渐渐

A + 渐渐 + Động từ/ Tính từ + (起来/下来)

A dần dần làm gì

Ví dụ:
  • - fēng 渐渐 jiànjiàn 起来 qǐlai

    - Gió dần dần lớn hơn.

  • - 天气 tiānqì 渐渐 jiànjiàn 起来 qǐlai

    - Thời tiết dần nóng lên.

渐渐 (+ 地), Mệnh đề

dần dần, ...

Ví dụ:
  • - 渐渐 jiànjiàn 可以 kěyǐ 自己 zìjǐ zuò

    - Dần dần, tôi đã có thể tự làm.

  • - 渐渐 jiànjiàn 忘记 wàngjì le

    - Dần dần, tôi đã quên đi anh ấy.

渐渐 + 地 + Động từ

trợ từ kết cấu "地"

Ví dụ:
  • - 小船 xiǎochuán 渐渐 jiànjiàn 下沉 xiàchén

    - Thuyền dần chìm xuống.

  • - 渐渐 jiànjiàn 冷静下来 lěngjìngxiàlai

    - Anh ấy dần bình tĩnh lại.

So sánh, Phân biệt 渐渐 với từ khác

渐渐 vs 逐步 vs 逐渐

Giải thích:

Giống:
- Đều là phó từ, mang ý nghĩa từng bước từng bước một.
Trong câu làm trạng ngữ, phía sau mang động từ
Khác:
- :Đề cập đến những thay đổi có ý thức và từng bước, chứa đựng những yếu tố chủ quan.
* Không thể tu sức cho hình dung từ, cũng không thể đứng trước động từ và tu sức cho cả câu.
- : Chủ yếu để chỉ sự tăng giảm dần dần tự nhiên của mức độ hoặc số lượng, thường thay đổi theo các yếu tố khách quan, yếu tố chủ quan rất ít.
* có thể tu sức cho hình dung từ, phía sau có thể đi kèm theo các bổ ngữ động thái như
- có thể đứng độc lập, đứng đầu câu, tu sức cho toàn câu: không có cách dùng này.

渐渐 vs 慢慢

Giải thích:

- "" sử dụng trong văn viết.
"" sử dụng trong khẩu ngữ.
- "" phía sau đi với động tác có thể khống chế được.
"" không hạn chế.
- "" có thể sử dụng với câu trần thuật, không dùng với câu cầu khiến.
"" có thể sử dụng cả hai.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 渐渐

  • - 心情 xīnqíng 逐渐 zhújiàn 趋艾稳 qūàiwěn

    - Tâm trạng dần dần ổn định.

  • - 河水 héshuǐ 渐入 jiànrù 大海 dàhǎi

    - Nước sông chảy vào biển lớn.

  • - 日渐 rìjiàn 进步 jìnbù

    - tiến bộ dần dần

  • - 家族 jiāzú 渐渐 jiànjiàn 走向 zǒuxiàng 衰落 shuāiluò

    - Gia tộc dần dần đi đến suy tàn.

  • - 课堂 kètáng 逐渐 zhújiàn 安静 ānjìng

    - Lớp học dần trở nên yên tĩnh.

  • - 房间 fángjiān 逐渐 zhújiàn 安静 ānjìng le

    - Căn phòng dần dần yên tĩnh lại.

  • - 阅世 yuèshì 渐深 jiànshēn

    - ngày càng thêm từng trải

  • - 物价 wùjià 渐趋 jiànqū 稳定 wěndìng

    - Giá cả dần trở nên ổn định.

  • - 雨水 yǔshuǐ 渐入 jiànrù 小溪 xiǎoxī

    - Nước mưa chảy vào suối nhỏ.

  • - 这些 zhèxiē 古老 gǔlǎo de 技艺 jìyì 渐渐 jiànjiàn 逸失 yìshī le

    - Những kỹ nghệ cổ xưa này dần dần thất truyền.

  • - 学习 xuéxí 科学知识 kēxuézhīshi 应该 yīnggāi 按部就班 ànbùjiùbān 循序渐进 xúnxùjiànjìn

    - học tập tri thức khoa học, nên dần từng bước, tuần tự mà tiến

  • - 天空 tiānkōng 渐渐 jiànjiàn 变暗 biànàn le

    - Bầu trời dần dần trở nên tối.

  • - 天色 tiānsè 逐渐 zhújiàn àn le 下来 xiàlai

    - Trời dần dần tối.

  • - 天色 tiānsè 渐渐 jiànjiàn àn 下来 xiàlai le

    - Trời dần dần tối.

  • - 傍晚 bàngwǎn 天色 tiānsè 渐渐 jiànjiàn 变暗 biànàn

    - Chiều tối, trời dần dần tối lại.

  • - 太阳 tàiyang 渐渐 jiànjiàn 西沉 xīchén

    - Mặt trời đang dần lặn về phía Tây

  • - 小船 xiǎochuán 渐渐 jiànjiàn 下沉 xiàchén

    - Thuyền dần chìm xuống.

  • - 太阳 tàiyang 下山 xiàshān le 屋里 wūlǐ 渐渐 jiànjiàn 昏暗 hūnàn 起来 qǐlai

    - mặt trời đã xuống núi, trong nhà từ từ tối lại.

  • - 灯塔 dēngtǎ de 光柱 guāngzhù zài 渐暗 jiànàn de 黄昏 huánghūn zhōng 相当 xiāngdāng 清楚 qīngchu

    - Ánh sáng của ngọn hải đăng khá rõ ràng trong ánh hoàng hôn mờ nhạt.

  • - 这个 zhègè 软件 ruǎnjiàn 日渐 rìjiàn 缺失 quēshī 如果 rúguǒ 及时处理 jíshíchǔlǐ kuài yǒu 一天 yìtiān bèi 坏掉 huàidiào

    - Cái phần mềm này ngày càng nhiều lỗ hổng, nếu không xử lý kịp thời, có ngày sẽ bị hỏng thôi

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 渐渐

Hình ảnh minh họa cho từ 渐渐

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 渐渐 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:11 nét
    • Bộ:Thuỷ 水 (+8 nét)
    • Pinyin: Chán , Jiān , Jiàn , Qián
    • Âm hán việt: Tiêm , Tiềm , Tiệm
    • Nét bút:丶丶一一フ丨一ノノ一丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:EKQL (水大手中)
    • Bảng mã:U+6E10
    • Tần suất sử dụng:Rất cao