乐子 lèzi

Từ hán việt: 【lạc tử】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "乐子" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (lạc tử). Ý nghĩa là: việc vui; thú vui; chuyện vui; niềm vui, việc gây cười; chuyện cười. Ví dụ : - 。 Trời mưa không đi đâu được, đánh vài ván cờ cũng là một thú vui.. - tìm niềm vui (ở TQ thì mang nghĩa không tốt, tìm gái, chơi gái). - 。 anh ấy té một cái, lọ cá vàng trên tay cũng vỡ tan, làm cho mọi người cười rộ lên.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 乐子 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 乐子 khi là Danh từ

việc vui; thú vui; chuyện vui; niềm vui

愉快的事; 高兴的事

Ví dụ:
  • - 下雨天 xiàyǔtiān chū 不了 bùliǎo 门儿 ménér xià 两盘 liǎngpán shì 乐子 lèzǐ

    - Trời mưa không đi đâu được, đánh vài ván cờ cũng là một thú vui.

  • - zhǎo 乐子 lèzǐ

    - tìm niềm vui (ở TQ thì mang nghĩa không tốt, tìm gái, chơi gái)

việc gây cười; chuyện cười

惹人笑的事 (含有幸灾乐祸的意思)

Ví dụ:
  • - 摔了一跤 shuāileyījiāo duān zhe de 金鱼缸 jīnyúgāng le 这个 zhègè 乐子 lèzǐ 可真 kězhēn 不小 bùxiǎo

    - anh ấy té một cái, lọ cá vàng trên tay cũng vỡ tan, làm cho mọi người cười rộ lên.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 乐子

  • - zhǎo 乐子 lèzǐ

    - tìm niềm vui (ở TQ thì mang nghĩa không tốt, tìm gái, chơi gái)

  • - 现在 xiànzài 已经 yǐjīng 过上 guòshàng le 安居 ānjū de 日子 rìzi

    - Hiện tại anh ấy đã sống an cư lạc nghiệp.

  • - 打拍子 dǎpāizi ( 按照 ànzhào 乐曲 yuèqǔ de 节奏 jiézòu 挥手 huīshǒu huò 敲打 qiāodǎ )

    - đánh nhịp.

  • - 这辈子 zhèbèizi 快乐 kuàilè ma

    - Bạn có hạnh phúc cả đời không?

  • - xiàng 孩子 háizi 一样 yīyàng 快乐 kuàilè

    - Anh ấy vui vẻ như một đứa trẻ.

  • - 孩子 háizi men zài 游乐场 yóulèchǎng 疯玩 fēngwán

    - Các em nhỏ chơi trong khu vui chơi.

  • - 孩子 háizi men 颠儿 diānér zhe 游乐场 yóulèchǎng

    - Bọn trẻ chạy đến khu vui chơi.

  • - 日子 rìzi 过得 guòdé 挺乐 tǐnglè

    - những ngày tháng qua thật là vui vẻ.

  • - 电子 diànzǐ 打主意 dǎzhǔyi 器使 qìshǐ 音乐 yīnyuè 变得 biànde yǒu 穿透力 chuāntòulì

    - Bộ não điện tử làm cho âm nhạc xuyên suốt

  • - 伯乐 bólè 有个 yǒugè 儿子 érzi hěn xiǎng 父亲 fùqīn de 技能 jìnéng 继承 jìchéng 下来 xiàlai

    - Bá Nhạc có một cậu con trai rất muốn kế thừa kỹ năng của cha mình.

  • - 她忆 tāyì 曾经 céngjīng 快乐 kuàilè 日子 rìzi

    - Cô ấy hồi tưởng khoảng thời gian vui vẻ trước đây.

  • - 各点 gèdiǎn 一菜 yīcài 盘子 pánzi men 汇聚一堂 huìjùyītáng 其乐融融 qílèróngróng

    - Mỗi người gọi 1 món rồi ngồi tụ họp lại 1 mâm, hạnh phúc vô cùng.

  • - 独生子女 dúshēngzǐnǚ 往往 wǎngwǎng yào 自寻 zìxún 乐趣 lèqù

    - Con một luôn tự mình tìm kiếm niềm vui.

  • - duì 房子 fángzi de 设计 shèjì 非常 fēicháng 乐意 lèyì

    - Anh ấy hài lòng với thiết kế của nhà.

  • - 孩子 háizi men 快乐 kuàilè 唱歌 chànggē

    - Những đứa trẻ ca hát vui vẻ.

  • - 孩子 háizi men wán 很乐 hěnlè

    - Bọn trẻ chơi rất vui.

  • - 孩子 háizi men wán 熙乐 xīlè

    - Bọn trẻ chơi vui vẻ.

  • - 孩子 háizi men zài 公园 gōngyuán wán hěn 欢乐 huānlè

    - Các em bé chơi rất vui vẻ ở công viên.

  • - 孩子 háizi men zài 找乐 zhǎolè ér

    - Bọn trẻ đang tìm niềm vui.

  • - 下雨天 xiàyǔtiān chū 不了 bùliǎo 门儿 ménér xià 两盘 liǎngpán shì 乐子 lèzǐ

    - Trời mưa không đi đâu được, đánh vài ván cờ cũng là một thú vui.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 乐子

Hình ảnh minh họa cho từ 乐子

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 乐子 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:5 nét
    • Bộ:Triệt 丿 (+4 nét)
    • Pinyin: Lè , Liáo , Luò , Yào , Yuè
    • Âm hán việt: Lạc , Nhạc , Nhạo
    • Nét bút:ノフ丨ノ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:HVD (竹女木)
    • Bảng mã:U+4E50
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:3 nét
    • Bộ:Tử 子 (+0 nét)
    • Pinyin: Zī , Zǐ , Zi
    • Âm hán việt: , , Tử
    • Nét bút:フ丨一
    • Lục thư:Tượng hình
    • Thương hiệt:ND (弓木)
    • Bảng mã:U+5B50
    • Tần suất sử dụng:Rất cao