根本 gēnběn

Từ hán việt: 【căn bổn】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "根本" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (căn bổn). Ý nghĩa là: căn bản; gốc rễ; cội nguồn; cốt lõi, chính; chủ yếu; trọng yếu; quan trọng, hoàn toàn. Ví dụ : - 。 Vấn đề cốt lõi vẫn chưa được giải quyết.. - 。 Nguyên tắc cơ bản phải được tuân thủ.. - 。 Anh ấy bàn luận về phần cơ bản của vấn đề.

Từ vựng: HSK 3 HSK 5 TOCFL 4

Xem ý nghĩa và ví dụ của 根本 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Tính từ
Phó từ
Phân biệt
Ví dụ

Ý nghĩa của 根本 khi là Danh từ

căn bản; gốc rễ; cội nguồn; cốt lõi

事物的根源、基础或最主要的部分

Ví dụ:
  • - 根本 gēnběn 问题 wèntí hái 没有 méiyǒu 解决 jiějué

    - Vấn đề cốt lõi vẫn chưa được giải quyết.

  • - 根本 gēnběn de 原则 yuánzé 必须 bìxū 遵守 zūnshǒu

    - Nguyên tắc cơ bản phải được tuân thủ.

  • - 讨论 tǎolùn le 问题 wèntí de 根本 gēnběn

    - Anh ấy bàn luận về phần cơ bản của vấn đề.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Ý nghĩa của 根本 khi là Tính từ

chính; chủ yếu; trọng yếu; quan trọng

重要的;起决定作用的

Ví dụ:
  • - zhè 决定 juédìng le 根本 gēnběn 结果 jiéguǒ

    - Điều này quyết định kết quả chính.

  • - 根本 gēnběn 因素 yīnsù 不容忽视 bùrónghūshì

    - Các yếu tố chính không thể bỏ qua.

  • - 提出 tíchū le 根本 gēnběn 方案 fāngàn

    - Anh ấy đã đưa ra phương án quan trọng.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Ý nghĩa của 根本 khi là Phó từ

hoàn toàn

彻底;完全地

Ví dụ:
  • - 事情 shìqing 根本 gēnběn 没有 méiyǒu 解决 jiějué

    - Vấn đề hoàn toàn chưa được giải quyết.

  • - 根本 gēnběn méi 时间 shíjiān 休息 xiūxī

    - Tôi hoàn toàn không có thời gian nghỉ ngơi.

  • - 这个 zhègè 问题 wèntí 根本 gēnběn jiě

    - Vấn đề này hoàn toàn không có giải pháp.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

căn bản; trước giờ; từ trước đến nay

完全;从来(多用于否定)

Ví dụ:
  • - 根本 gēnběn 喜欢 xǐhuan chī

    - Anh ấy từ trước đến nay không thích ăn cay.

  • - 根本 gēnběn méi 听到 tīngdào 声音 shēngyīn

    - Tôi căn bản là không nghe thấy tiếng đó.

  • - zhè 根本 gēnběn 不是 búshì 想要 xiǎngyào de

    - Đây căn bản không phải là thứ tôi muốn.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

So sánh, Phân biệt 根本 với từ khác

根本 vs 基本

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 根本

  • - 代沟 dàigōu de 根本原因 gēnběnyuányīn shì 缺乏 quēfá 沟通 gōutōng

    - Nguyên nhân sâu xa của khoảng cách thế hệ là thiếu giao tiếp.

  • - 这鱼 zhèyú 游来游去 yóuláiyóuqù 根本 gēnběn zhuō 不住 búzhù

    - Còn cá này bơi đi bơi lại, tôi không thể bắt được nó.

  • - 根本 gēnběn de 原则 yuánzé 必须 bìxū 遵守 zūnshǒu

    - Nguyên tắc cơ bản phải được tuân thủ.

  • - 根本 gēnběn 什么 shénme 看不见 kànbújiàn 听不见 tīngbujiàn

    - Cô ấy không thể nhìn hay nghe thấy bất cứ điều gì cả.

  • - 第一年 dìyīnián 根本 gēnběn 谈不上 tánbùshàng 战略 zhànlüè

    - Không có chiến lược nào trong năm đầu tiên

  • - 我们 wǒmen 根本 gēnběn 拦不住 lánbúzhù

    - Chúng ta căn bản không ngăn được.

  • - 根本 gēnběn jiù 赞成 zànchéng 这种 zhèzhǒng 做法 zuòfǎ

    - tôi tuyệt nhiên không tán thành cách làm này.

  • - zhè 两家 liǎngjiā 公司 gōngsī 经营 jīngyíng 理念 lǐniàn 根本 gēnběn 背道而驰 bèidàoérchí yào 怎麼 zěnme tán 合作 hézuò

    - Triết lý kinh doanh của hai công ty này đối nghịch với nhau, làm thế nào để bàn hợp tác!

  • - 经营 jīngyíng 管理 guǎnlǐ 成本 chéngběn 分析 fēnxī yào 追根究底 zhuīgēnjiūdǐ 分析 fēnxī dào 最后 zuìhòu 一点 yìdiǎn

    - Quản lý vận hành, phân tích chi phí, chúng ta phải đi đến tận cùng, và phân tích đến điểm cuối cùng.

  • - 经济危机 jīngjìwēijī 根源 gēnyuán 资本主义 zīběnzhǔyì 制度 zhìdù

    - khủng hoảng kinh tế bắt nguồn từ chế độ tư bản chủ nghĩa.

  • - 作人要 zuòrényào 从根本上 cónggēnběnshàng 抓起 zhuāqǐ

    - Bồi dưỡng nhân tài phải nắm được căn bản.

  • - 人家 rénjiā 根本 gēnběn 不吃 bùchī zhè 一套 yītào

    - Người ta căn bản không chấp nhận cách này của anh ấy.

  • - 只是 zhǐshì zài gàn 说话 shuōhuà 根本 gēnběn méi 行动 xíngdòng

    - Anh ấy chỉ nói suông, chẳng hề hành động gì.

  • - 他们 tāmen 两人 liǎngrén shuō 的话 dehuà 根本 gēnběn 对不上 duìbùshàng chá ér

    - lời nói của hai người không khớp với nhau.

  • - 这里 zhèlǐ tài 拥挤 yōngjǐ le 根本 gēnběn 进不来 jìnbùlái

    - Ở đây đông quá không vào được.

  • - 扭转乾坤 niǔzhuǎnqiánkūn ( 根本 gēnběn 改变 gǎibiàn 已成 yǐchéng de 局面 júmiàn )

    - xoay chuyển trời đất.

  • - 不能 bùnéng 漠视 mòshì 群众 qúnzhòng de 根本利益 gēnběnlìyì

    - không thể coi thường lợi ích cơ bản của quần chúng.

  • - 可能 kěnéng 根本 gēnběn 不动 bùdòng

    - Có lẽ anh ta không thể nhấc nó lên.

  • - 降低 jiàngdī 温度 wēndù 隔绝 géjué 空气 kōngqì shì 灭火 mièhuǒ de 根本 gēnběn 方法 fāngfǎ

    - hạ nhiệt độ và cắt không khí là phương pháp căn bản để chữa cháy.

  • - 事情 shìqing 根本 gēnběn 没有 méiyǒu 解决 jiějué

    - Vấn đề hoàn toàn chưa được giải quyết.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 根本

Hình ảnh minh họa cho từ 根本

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 根本 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:5 nét
    • Bộ:Mộc 木 (+1 nét)
    • Pinyin: Běn
    • Âm hán việt: Bôn , Bản , Bổn
    • Nét bút:一丨ノ丶一
    • Lục thư:Chỉ sự
    • Thương hiệt:DM (木一)
    • Bảng mã:U+672C
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Mộc 木 (+6 nét)
    • Pinyin: Gēn
    • Âm hán việt: Căn
    • Nét bút:一丨ノ丶フ一一フノ丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:DAV (木日女)
    • Bảng mã:U+6839
    • Tần suất sử dụng:Rất cao

Từ cận nghĩa

Từ trái nghĩa