话音 huàyīn

Từ hán việt: 【thoại âm】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "话音" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (thoại âm). Ý nghĩa là: tiếng nói; giọng nói, ý ngầm; ý khác. Ví dụ : - 。 giọng nói mơ hồ, chỉ nghe bên ngoài có tiếng om sòm.. - 。 xem ngầm ý của anh ấy chắc là có tính toán gì khác.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 话音 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 话音 khi là Danh từ

tiếng nói; giọng nói

话音儿:说话的声音

Ví dụ:
  • - 话音未落 huàyīnwèiluò zhǐ tīng 外面 wàimiàn 一声 yīshēng 巨响 jùxiǎng

    - giọng nói mơ hồ, chỉ nghe bên ngoài có tiếng om sòm.

ý ngầm; ý khác

言外之意

Ví dụ:
  • - tīng de 话音 huàyīn ér 准是 zhǔnshì 另有打算 lìngyǒudǎsuàn

    - xem ngầm ý của anh ấy chắc là có tính toán gì khác.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 话音

  • - 横折 héngzhé shù piē 端端正正 duānduānzhèngzhèng 中国 zhōngguó 抑扬顿挫 yìyángdùncuò yīn 慷慨激昂 kāngkǎijīáng 中国 zhōngguó huà

    - Gập ngang và dọc, nắn thẳng các ký tự Trung Quốc; cắt dấu, ngắt giọng Trung Quốc.

  • - 咱不听 zánbùtīng 这怯 zhèqiè 话音 huàyīn

    - Chúng ta không nghe giọng nói quê mùa này.

  • - 听话 tīnghuà 听音 tīngyīn ér

    - nghe lời hiểu ý.

  • - tīng de 话音 huàyīn ér 准是 zhǔnshì 另有打算 lìngyǒudǎsuàn

    - xem ngầm ý của anh ấy chắc là có tính toán gì khác.

  • - 老师 lǎoshī 嘶哑 sīyǎ de 声音 shēngyīn 说话 shuōhuà

    - Giáo viên nói bằng giọng nói méo mó.

  • - 一边 yībiān tóng 谈话 tánhuà 一边 yībiān 鼓捣 gǔdǎo 收音机 shōuyīnjī

    - anh ấy vừa trò chuyện với tôi, vừa mân mê chiếc ra-đi-ô.

  • - 播放 bōfàng 录音 lùyīn 讲话 jiǎnghuà

    - phát chương trình kể chuyện qua đài

  • - 话剧 huàjù 录音 lùyīn 剪辑 jiǎnjí

    - băng ghi âm vở kịch nói đã được biên tập lại.

  • - 话筒 huàtǒng de 音质 yīnzhì 非常 fēicháng hǎo

    - Chất lượng âm thanh của ống nói rất tốt.

  • - 话筒 huàtǒng de 声音 shēngyīn hěn 清晰 qīngxī

    - Âm thanh của cái loa rất rõ ràng.

  • - 话筒 huàtǒng huài le 声音 shēngyīn 很小 hěnxiǎo

    - Cái loa hỏng rồi, âm thanh rất nhỏ.

  • - 这句 zhèjù huà de 方音 fāngyīn hěn 明显 míngxiǎn

    - Câu này nghe rất rõ âm địa phương.

  • - 小丽 xiǎolì 说话 shuōhuà de 声音 shēngyīn 很脆 hěncuì

    - Giọng nói của Tiểu Lệ rất trong trẻo.

  • - lián 说话 shuōhuà de 音儿 yīnér dōu biàn le

    - anh ấy vội đến nổi ngay cả giọng nói cũng thay đổi.

  • - duì shuō de 话音 huàyīn 渐渐 jiànjiàn 带上 dàishàng le 怒气 nùqì

    - Những lời nói của anh ấy với tôi dần dần chuyển sang giọng điệu giận dữ.

  • - qǐng 这段话 zhèduànhuà 录音 lùyīn 下来 xiàlai

    - Hãy thu âm lại đoạn thoại này.

  • - 大喊 dàhǎn 才能 cáinéng 盖过 gàiguò 说话声 shuōhuàshēng 音乐声 yīnyuèshēng

    - Tôi phải hét lên để được lắng nghe qua tiếng nói và âm nhạc.

  • - 亮音 liàngyīn hǎn chū 那句话 nàjùhuà

    - Cô ấy lên giọng thét ra câu nói đó.

  • - 话音未落 huàyīnwèiluò zhǐ tīng 外面 wàimiàn 一声 yīshēng 巨响 jùxiǎng

    - giọng nói mơ hồ, chỉ nghe bên ngoài có tiếng om sòm.

  • - 音乐声 yīnyuèshēng 淹没 yānmò le de 讲话 jiǎnghuà

    - Tiếng nhạc đã lấn át lời nói của tôi.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 话音

Hình ảnh minh họa cho từ 话音

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 话音 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:Ngôn 言 (+6 nét)
    • Pinyin: Huà
    • Âm hán việt: Thoại
    • Nét bút:丶フノ一丨丨フ一
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:IVHJR (戈女竹十口)
    • Bảng mã:U+8BDD
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:âm 音 (+0 nét)
    • Pinyin: Yīn , Yìn
    • Âm hán việt: Âm , Ấm
    • Nét bút:丶一丶ノ一丨フ一一
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:YTA (卜廿日)
    • Bảng mã:U+97F3
    • Tần suất sử dụng:Rất cao