忽悠 hūyou

Từ hán việt: 【hốt du】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "忽悠" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (hốt du). Ý nghĩa là: chập chờn; lắc lư; rung rinh; rung lắc, lừa; qua mắt; bịp. Ví dụ : - 。 Ánh đèn trên thuyền đánh cá cứ chập chờn.. - 。 Gió thổi làm cành cây rung lắc không ngừng.. - 。 Ngôi nhà rung lắc mạnh trong trận động đất.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 忽悠 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 忽悠 khi là Động từ

chập chờn; lắc lư; rung rinh; rung lắc

晃动

Ví dụ:
  • - 渔船 yúchuán shàng de 灯火 dēnghuǒ 忽悠 hūyou 忽悠 hūyou de

    - Ánh đèn trên thuyền đánh cá cứ chập chờn.

  • - 风吹 fēngchuī 树枝 shùzhī 忽悠 hūyou 不停 bùtíng

    - Gió thổi làm cành cây rung lắc không ngừng.

  • - 房子 fángzi zài 地震 dìzhèn zhōng 忽悠 hūyou hěn 厉害 lìhai

    - Ngôi nhà rung lắc mạnh trong trận động đất.

  • - 这条 zhètiáo chuán zài 海上 hǎishàng 忽悠 hūyou hěn 厉害 lìhai

    - Con tàu rung lắc mạnh trên biển.

  • Xem thêm 2 ví dụ ⊳

lừa; qua mắt; bịp

上当被骗

Ví dụ:
  • - 不是 búshì zài 忽悠 hūyou ba

    - Không phải cậu đang bịp tôi đấy chứ?

  • - 总是 zǒngshì 忽悠 hūyou 别人 biérén

    - Anh ta luôn lừa dối người khác.

  • - bié bèi de 花言巧语 huāyánqiǎoyǔ 忽悠 hūyou le

    - Đừng để bị lời nói hoa mỹ của anh ta lừa gạt.

  • - 觉得 juéde zài 忽悠 hūyou

    - Tôi cảm thấy anh ta đang lừa dối tôi.

  • Xem thêm 2 ví dụ ⊳

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 忽悠

  • - 这人 zhèrén 太拉忽 tàilǎhū 办事 bànshì 靠不住 kàobúzhù

    - người này rất hời hợt, làm việc không thể tin tưởng được.

  • - wèi de 历史悠久 lìshǐyōujiǔ

    - Lịch sử của nước Ngụy rất lâu đời.

  • - 悠扬 yōuyáng de 歌声 gēshēng

    - tiếng ca du dương

  • - 发出 fāchū 一声 yīshēng 悠长 yōucháng de 叹息 tànxī

    - Anh ấy thở dài một tiếng.

  • - 埃及 āijí de 历史 lìshǐ hěn 悠久 yōujiǔ

    - Ai Cập có lịch sử lâu đời.

  • - 一个 yígè 矮胖 ǎipàng de 男人 nánrén 忽然 hūrán 冲进来 chōngjìnlái 数刀 shùdāo tǒng le 发廊 fàláng diàn de 老板娘 lǎobǎnniáng

    - Một người đàn ông thấp bé, mập mạp bất ngờ lao vào đâm chết chủ tiệm tóc.

  • - guò zhe pàng 日子 rìzi hěn 悠闲 yōuxián

    - Anh ấy sống cuộc sống thoải mái, rất nhàn hạ.

  • - 悠然自得 yōuránzìdé

    - thong thả an nhàn

  • - 琴韵 qínyùn 悠悠 yōuyōu 令人 lìngrén 心醉神迷 xīnzuìshénmí

    - Tiếng đàn du dương, làm người ta say đắm.

  • - 山川 shānchuān 悠远 yōuyuǎn

    - núi sông cách trở xa xôi.

  • - 玩忽职守 wánhūzhíshǒu

    - xem thường cương vị công tác.

  • - 总是 zǒngshì 忽悠 hūyou 别人 biérén

    - Anh ta luôn lừa dối người khác.

  • - 风吹 fēngchuī 树枝 shùzhī 忽悠 hūyou 不停 bùtíng

    - Gió thổi làm cành cây rung lắc không ngừng.

  • - 不是 búshì zài 忽悠 hūyou ba

    - Không phải cậu đang bịp tôi đấy chứ?

  • - 渔船 yúchuán shàng de 灯火 dēnghuǒ 忽悠 hūyou 忽悠 hūyou de

    - Ánh đèn trên thuyền đánh cá cứ chập chờn.

  • - 觉得 juéde zài 忽悠 hūyou

    - Tôi cảm thấy anh ta đang lừa dối tôi.

  • - 房子 fángzi zài 地震 dìzhèn zhōng 忽悠 hūyou hěn 厉害 lìhai

    - Ngôi nhà rung lắc mạnh trong trận động đất.

  • - bié bèi de 花言巧语 huāyánqiǎoyǔ 忽悠 hūyou le

    - Đừng để bị lời nói hoa mỹ của anh ta lừa gạt.

  • - 这条 zhètiáo chuán zài 海上 hǎishàng 忽悠 hūyou hěn 厉害 lìhai

    - Con tàu rung lắc mạnh trên biển.

  • - 这个 zhègè 门派 ménpài 有着 yǒuzhe 悠久 yōujiǔ de 历史 lìshǐ

    - Phái này có một lịch sử lâu dài.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 忽悠

Hình ảnh minh họa cho từ 忽悠

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 忽悠 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:Tâm 心 (+4 nét)
    • Pinyin:
    • Âm hán việt: Hốt
    • Nét bút:ノフノノ丶フ丶丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:PHP (心竹心)
    • Bảng mã:U+5FFD
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:11 nét
    • Bộ:Tâm 心 (+7 nét)
    • Pinyin: Yōu
    • Âm hán việt: Du
    • Nét bút:ノ丨丨ノ一ノ丶丶フ丶丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:OKP (人大心)
    • Bảng mã:U+60A0
    • Tần suất sử dụng:Cao