pèi

Từ hán việt: 【phối】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (phối). Ý nghĩa là: giao phối; lấy giống; gây giống; phối giống (động vật), pha; phối; bào chế; pha chế, phân chia; phân phối. Ví dụ : - 。 Chủ trang trại đã phối giống cho hai con bò.. - 鹿。 Công việc hôm nay là phối giống hươu.. - 。 Cô ấy cần bào chế một số kháng sinh.

Từ vựng: HSK 3 TOCFL 3

Xem ý nghĩa và ví dụ của khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Tính từ
Từ điển
Danh từ
Ngữ pháp
Ví dụ

Ý nghĩa của khi là Động từ

giao phối; lấy giống; gây giống; phối giống (động vật)

使 (动物) 交配

Ví dụ:
  • - 农场主 nóngchǎngzhǔ pèi le 两头 liǎngtóu niú

    - Chủ trang trại đã phối giống cho hai con bò.

  • - 今天 jīntiān de 任务 rènwù shì 配鹿 pèilù

    - Công việc hôm nay là phối giống hươu.

pha; phối; bào chế; pha chế

按适当的标准或比列加以调和或凑在一起

Ví dụ:
  • - 需要 xūyào 配制 pèizhì 一些 yīxiē 抗生素 kàngshēngsù

    - Cô ấy cần bào chế một số kháng sinh.

  • - 店员 diànyuán pèi le 香草 xiāngcǎo wèi de 咖啡 kāfēi

    - Nhân viên cửa hàng đã pha chế cà phê vị vani.

phân chia; phân phối

有计划地分派;安排

Ví dụ:
  • - 我们 wǒmen 公司 gōngsī shì 配售 pèishòu de

    - Công ty chúng tôi bán phân phối.

  • - 计划 jìhuà de 任务 rènwù 已经 yǐjīng 配好 pèihǎo

    - Các nhiệm vụ đã được phân theo kế hoạch.

thay; lắp thêm; bổ sung thêm

把缺少的一定规格的物品补足

Ví dụ:
  • - 我们 wǒmen 组想配 zǔxiǎngpèi le 几个 jǐgè rén

    - Tổ chúng tôi muốn bổ sung thêm vài người.

  • - 我们 wǒmen 需要 xūyào 配齐 pèiqí 所有 suǒyǒu 零件 língjiàn

    - Chúng tôi cần bổ sung tất cả các linh kiện.

điểm; đệm; phối; kết hợp

陪衬;衬托

Ví dụ:
  • - 这个 zhègè 舞蹈 wǔdǎo pèi 那个 nàgè 音乐 yīnyuè

    - Vũ đạo này phối với âm nhạc đó.

  • - 灯光 dēngguāng pèi 音乐 yīnyuè zēng 氛围 fēnwéi

    - Ánh sáng kết hợp nhạc tăng thêm bầu không khí.

kết hôn

结婚

Ví dụ:
  • - 她们 tāmen 终于 zhōngyú 决定 juédìng 配对 pèiduì

    - Họ cuối cùng đã quyết định kết hôn.

  • - 他们 tāmen 已经 yǐjīng 配在一起 pèizàiyìqǐ le

    - Họ đã kết hôn với nhau rồi.

Ý nghĩa của khi là Tính từ

hợp; phù hợp

两个东西或者多项放在一起

Ví dụ:
  • - zhè 衣服 yīfú 性格 xìnggé 很配 hěnpèi

    - Quần áo rất hợp với tính cách của bạn.

  • - 新家具 xīnjiājù jiù 装饰 zhuāngshì 很配 hěnpèi

    - Nội thất mới và đồ trang trí cũ rất phù hợp.

Ý nghĩa của khi là Từ điển

xứng; thích hợp; phù hợp

够资格成为某人或者做某事情; 适合

Ví dụ:
  • - de 品质 pǐnzhì 不配 bùpèi dāng 老师 lǎoshī

    - Nhân phẩm anh ta không xứng làm giáo viên.

  • - 他配 tāpèi zuò 这个 zhègè 职位 zhíwèi de 经理 jīnglǐ

    - Anh ấy phù hợp với vị trí quản lý này.

Ý nghĩa của khi là Danh từ

vợ; chồng; người bạn đời

配偶(多指妻子)

Ví dụ:
  • - pèi 相亲相爱 xiāngqīnxiāngài

    - Anh ấy và vợ rất yêu thương nhau.

  • - 他们 tāmen shì hěn hǎo de pèi

    - Người vợ của anh ấy rất chu đáo.

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến

A 和 B + Phó từ + 配

A và B phù hợp như thế nào

Ví dụ:
  • - de 发型 fàxíng 个子 gèzi 不太配 bùtàipèi

    - Kiểu tóc của bạn không hợp với dáng người của bạn lắm.

  • - de 鞋子 xiézi de 衣服 yīfú 真配 zhēnpèi

    - Giày của cô ấy với quần áo cô ấy thật hợp.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến

  • - 应该 yīnggāi pèi shàng 阿尔比 āěrbǐ 诺尼 nuòní de 慢板 mànbǎn

    - Có thể ghi bàn với Adagio của Albinoni

  • - 克拉克 kèlākè 欧文斯 ōuwénsī 不配 bùpèi 得到 dédào 这个 zhègè

    - Clark và Owens không xứng đáng với điều này.

  • - 国家 guójiā 数据库 shùjùkù zhōng de 一个 yígè 瑞安 ruìān · 韦伯 wéibó 匹配 pǐpèi

    - Trận đấu trở lại từ Cơ sở dữ liệu quốc gia với Ryan Webb.

  • - 功率 gōnglǜ 匹配 pǐpèi

    - công suất phối hợp.

  • - 绿油油 lǜyóuyóu de 枝叶 zhīyè 衬托 chèntuō zhe 红艳艳 hóngyànyàn de 花朵 huāduǒ 那么 nàme 配合 pèihé 那么 nàme 美丽 měilì

    - giữa những cành lá xanh mơn mởn, điểm những bông hoa đỏ rực, thật là phù hợp, thật là đẹp mắt.

  • - 这些 zhèxiē 配件 pèijiàn 已经 yǐjīng 安装 ānzhuāng hǎo le

    - Những phụ kiện này đã được lắp đặt xong.

  • - qǐng 大家 dàjiā 配合 pèihé 工作 gōngzuò 安排 ānpái

    - Hãy hợp tác để sắp xếp công việc.

  • - 配备 pèibèi 拖拉机 tuōlājī

    - phân phối máy kéo.

  • - 高压 gāoyā 配电室 pèidiànshì

    - Phòng cao áp

  • - 保安人员 bǎoānrényuán 配置 pèizhì

    - Bố trí nhân viên bảo an.

  • - 装配工 zhuāngpèigōng

    - công nhân lắp ráp.

  • - 装配车间 zhuāngpèichējiān

    - phân xưởng lắp ráp.

  • - àn 配方 pèifāng 投料 tóuliào

    - căn cứ vào phương pháp phối chế cung cấp nguyên vật liệu.

  • - àn 地形 dìxíng 配备 pèibèi 火力 huǒlì

    - Căn cứ vào địa hình bố trí hoả lực.

  • - àn 处方 chǔfāng 配几料 pèijǐliào yào

    - Pha chế vài liều thuốc theo toa thuốc.

  • - 分配 fēnpèi 劳动 láodòng 果实 guǒshí

    - phân phối kết quả lao động.

  • - 合理 hélǐ 分配 fēnpèi 劳动力 láodònglì

    - sức lao động phân phối hợp lý.

  • - 支配 zhīpèi 劳动力 láodònglì

    - sắp xếp sức lao động.

  • - 分配 fēnpèi 宿舍 sùshè

    - phân nhà ở.

  • - zài 双方 shuāngfāng de 共同努力 gòngtóngnǔlì 密切配合 mìqièpèihé xià 有关 yǒuguān 问题 wèntí 一定 yídìng 能够 nénggòu 得到 dédào 妥善解决 tuǒshànjiějué

    - Với sự nỗ lực chung và hợp tác chặt chẽ của cả hai bên, các vấn đề liên quan chắc chắn sẽ được giải quyết thỏa đáng.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 配

Hình ảnh minh họa cho từ 配

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 配 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Dậu 酉 (+3 nét)
    • Pinyin: Pèi
    • Âm hán việt: Phối
    • Nét bút:一丨フノフ一一フ一フ
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:MWSU (一田尸山)
    • Bảng mã:U+914D
    • Tần suất sử dụng:Rất cao