冲突 chōngtū

Từ hán việt: 【xung đột】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "冲突" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (xung đột). Ý nghĩa là: xung đột; mâu thuẫn; va chạm; bất đồng; đụng chạm; công kích; tấn công, sự mâu thuẫn; sự xung đột. Ví dụ : - 。 Xung đột vũ trang.. - 。 Mâu thuẫn trong lời ăn tiếng nói.. - 。 Luận điểm của bài văn mâu thuẫn trước sau.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 冲突 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Danh từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 冲突 khi là Động từ

xung đột; mâu thuẫn; va chạm; bất đồng; đụng chạm; công kích; tấn công

矛盾表面化,发生激烈争斗

Ví dụ:
  • - 武装冲突 wǔzhuāngchōngtū

    - Xung đột vũ trang.

  • - 言语 yányǔ 冲突 chōngtū

    - Mâu thuẫn trong lời ăn tiếng nói.

  • - 文章 wénzhāng de 论点 lùndiǎn 前后 qiánhòu 冲突 chōngtū

    - Luận điểm của bài văn mâu thuẫn trước sau.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Ý nghĩa của 冲突 khi là Danh từ

sự mâu thuẫn; sự xung đột

矛盾局面

Ví dụ:
  • - 这些 zhèxiē 冲突 chōngtū 可能 kěnéng huì 发展 fāzhǎn chéng 公开 gōngkāi de 战争 zhànzhēng

    - Những xung đột này có thể phát triển thành chiến tranh công khai.

  • - de 戏剧 xìjù zhōng 总是 zǒngshì 有善 yǒushàn è de 冲突 chōngtū

    - Luôn có một cuộc xung đột giữa thiện và ác trong các vở kịch của ông.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 冲突

  • - 查韦斯 cháwéisī 总统 zǒngtǒng zài 这里 zhèlǐ 存在 cúnzài 利益冲突 lìyìchōngtū

    - Tổng thống Chavez có xung đột lợi ích ở đây.

  • - 就是 jiùshì 利害冲突 lìhàichōngtū

    - Đó là xung đột lợi ích.

  • - 冲突 chōngtū 酿成 niàngchéng 危机 wēijī

    - Xung đột gây thành khủng hoảng.

  • - 律师 lǜshī yīn 利益冲突 lìyìchōngtū 回避 huíbì 案件 ànjiàn

    - Luật sư lẩn tránh vụ án vì xung đột lợi ích.

  • - 文章 wénzhāng de 论点 lùndiǎn 前后 qiánhòu 冲突 chōngtū

    - Luận điểm của bài văn mâu thuẫn trước sau.

  • - 言语 yányǔ 冲突 chōngtū

    - Mâu thuẫn trong lời ăn tiếng nói.

  • - xīn de 冲突 chōngtū 使 shǐ 和谈 hétán 蒙上 méngshàng le 阴影 yīnyǐng

    - xung đột mới đã phủ bóng đen lên buổi hoà đàm.

  • - qián zài 许多 xǔduō 婚姻 hūnyīn 中是 zhōngshì 导致 dǎozhì 冲突 chōngtū de 一个 yígè 主要 zhǔyào 原因 yuányīn

    - Tiền bạc là nguyên nhân chính gây ra xung đột trong nhiều cuộc hôn nhân.

  • - 暴力行为 bàolìxíngwéi huì 导致 dǎozhì 更大 gèngdà 冲突 chōngtū

    - Hành vi bạo lực sẽ dẫn đến xung đột lớn hơn.

  • - 混乱 hùnluàn 肇自 zhàozì 冲突 chōngtū

    - Hỗn loạn do xung đột gây ra.

  • - 武装冲突 wǔzhuāngchōngtū

    - Xung đột vũ trang.

  • - 故事 gùshì de 场面 chǎngmiàn 展示 zhǎnshì 人物 rénwù de 冲突 chōngtū

    - Tình huống trong câu chuyện thể hiện xung đột của các nhân vật.

  • - xià le 一步 yībù 避免 bìmiǎn 冲突 chōngtū

    - Nhường lại một bước để tránh xảy ra xung đột.

  • - 伤风败俗 shāngfēngbàisú de 公认 gōngrèn de 正派 zhèngpài de huò 谨慎 jǐnshèn de 标准 biāozhǔn yǒu 冲突 chōngtū de

    - Đối lập với các tiêu chuẩn công nhận chính thống hoặc thận trọng, một người bị ảnh hưởng bởi những thói quen/cách sống xấu xa và gây tổn thương.

  • - 冲突 chōngtū dào 无法 wúfǎ 调解 tiáojiě de 地步 dìbù

    - Xung đột đã đến mức không thể hòa giải.

  • - 矛盾 máodùn niàng 冲突 chōngtū 关系紧张 guānjìjǐnzhāng

    - Mâu thuẫn gây nên xung đột, quan hệ căng thẳng.

  • - 人际 rénjì 冲突 chōngtū 需要 xūyào 解决 jiějué

    - Xung đột giữa người với người cần phải được giải quyết.

  • - 公平 gōngpíng shì 解决 jiějué 冲突 chōngtū de 关键所在 guānjiànsuǒzài

    - Công bằng là chìa khóa để giải quyết xung đột.

  • - de 戏剧 xìjù zhōng 总是 zǒngshì 有善 yǒushàn è de 冲突 chōngtū

    - Luôn có một cuộc xung đột giữa thiện và ác trong các vở kịch của ông.

  • - 这些 zhèxiē 冲突 chōngtū 可能 kěnéng huì 发展 fāzhǎn chéng 公开 gōngkāi de 战争 zhànzhēng

    - Những xung đột này có thể phát triển thành chiến tranh công khai.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 冲突

Hình ảnh minh họa cho từ 冲突

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 冲突 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:6 nét
    • Bộ:Băng 冫 (+4 nét)
    • Pinyin: Chōng , Chòng
    • Âm hán việt: Trùng , Xung
    • Nét bút:丶一丨フ一丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:IML (戈一中)
    • Bảng mã:U+51B2
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Huyệt 穴 (+4 nét)
    • Pinyin: Tū , Tú
    • Âm hán việt: Gia , Đột
    • Nét bút:丶丶フノ丶一ノ丶丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:JCIK (十金戈大)
    • Bảng mã:U+7A81
    • Tần suất sử dụng:Rất cao

Từ cận nghĩa

Từ trái nghĩa