资讯 zīxùn

Từ hán việt: 【tư tấn】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "资讯" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (tư tấn). Ý nghĩa là: thông tin; dữ liệu. Ví dụ : - 。 Những thông tin này rất hữu ích cho chúng ta.. - 。 Chúng tôi cần thông tin phản hồi của khách hàng.. - ? Bạn có thông tin chi tiết về sản phẩm này không?

Xem ý nghĩa và ví dụ của 资讯 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 资讯 khi là Danh từ

thông tin; dữ liệu

资料和信息

Ví dụ:
  • - 这些 zhèxiē 资讯 zīxùn duì 我们 wǒmen 非常 fēicháng 有用 yǒuyòng

    - Những thông tin này rất hữu ích cho chúng ta.

  • - 我们 wǒmen 需要 xūyào 客户 kèhù 反馈 fǎnkuì 资讯 zīxùn

    - Chúng tôi cần thông tin phản hồi của khách hàng.

  • - yǒu 这个 zhègè 产品 chǎnpǐn de 详细 xiángxì 资讯 zīxùn ma

    - Bạn có thông tin chi tiết về sản phẩm này không?

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 资讯

  • - 物资 wùzī 丰富 fēngfù

    - vật tư phong phú.

  • - 风险投资 fēngxiǎntóuzī jiā de 老婆 lǎopó

    - Vợ của nhà đầu tư mạo hiểm?

  • - 这座 zhèzuò dǎo 资源 zīyuán hěn 丰富 fēngfù

    - Hòn đảo này tài nguyên rất phong phú.

  • - zài 资助 zīzhù 哈马斯 hāmǎsī

    - Bạn đang gửi tiền cho Hamas?

  • - de 工资 gōngzī 低得 dīdé 可怜 kělián

    - Lương của tôi thấp đến thê thảm.

  • - 他资 tāzī 信息 xìnxī hěn 及时 jíshí

    - Anh ấy cung cấp thông tin rất kịp thời.

  • - 工资 gōngzī zài 慢慢 mànmàn 滋长 zīzhǎng

    - Lương bổng đang tăng dần.

  • - 清点 qīngdiǎn 资财 zīcái

    - kiểm kê tài sản; kiểm kê vốn và vật tư.

  • - zài 科威特 kēwēitè shí 他们 tāmen dōu shì 爱国者 àiguózhě yíng de 通讯兵 tōngxùnbīng

    - Cả hai đều là nhân viên truyền thông của trại yêu nước ở Kuwait.

  • - 资本主义 zīběnzhǔyì 国家 guójiā 前景 qiánjǐng 暗淡 àndàn

    - tiền đồ tối tăm của chủ nghĩa tư bản

  • - 资本主义 zīběnzhǔyì

    - tư bản chủ nghĩa

  • - 研究 yánjiū 资本主义 zīběnzhǔyì 制度 zhìdù

    - Anh ấy nghiên cứu chế độ tư bản chủ nghĩa.

  • - 外国 wàiguó 资本主义 zīběnzhǔyì de 侵入 qīnrù céng duì 中国 zhōngguó de 封建 fēngjiàn 经济 jīngjì le 解体 jiětǐ de 作用 zuòyòng

    - Sự xâm nhập của chủ nghĩa tư bản nước ngoài càng có tác dụng làm tan rã nền kinh tế phong kiến của Trung Quốc.

  • - 新华社讯 xīnhuáshèxùn

    - tin Tân Hoa xã

  • - 解囊 jiěnáng 资助 zīzhù

    - giúp của.

  • - zhè 资质 zīzhì ràng rén 羡慕 xiànmù

    - Tư chất này khiến người ta ngưỡng mộ.

  • - 这些 zhèxiē 资讯 zīxùn duì 我们 wǒmen 非常 fēicháng 有用 yǒuyòng

    - Những thông tin này rất hữu ích cho chúng ta.

  • - 我们 wǒmen 需要 xūyào 客户 kèhù 反馈 fǎnkuì 资讯 zīxùn

    - Chúng tôi cần thông tin phản hồi của khách hàng.

  • - yǒu 这个 zhègè 产品 chǎnpǐn de 详细 xiángxì 资讯 zīxùn ma

    - Bạn có thông tin chi tiết về sản phẩm này không?

  • - 组织 zǔzhī 接收 jiēshōu le xīn de 资源 zīyuán

    - Tổ chức tiếp quản nguồn lực mới.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 资讯

Hình ảnh minh họa cho từ 资讯

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 资讯 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:5 nét
    • Bộ:Ngôn 言 (+3 nét)
    • Pinyin: Xùn
    • Âm hán việt: Tấn
    • Nét bút:丶フフ一丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:IVNJ (戈女弓十)
    • Bảng mã:U+8BAF
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Bối 貝 (+6 nét)
    • Pinyin:
    • Âm hán việt:
    • Nét bút:丶一ノフノ丶丨フノ丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:IOBO (戈人月人)
    • Bảng mã:U+8D44
    • Tần suất sử dụng:Rất cao