红茶 hóngchá

Từ hán việt: 【hồng trà】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "红茶" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (hồng trà). Ý nghĩa là: trà đen; chè đen; hồng trà; chè mạn. Ví dụ : - ? tại sao trà đen lại nổi tiếng đến vậy?. - 绿。 chúng tôi có trà xanh, trà đen và trà hoa nhài.. - 。 trà đen chính là từ lúc đó xuất hiện.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 红茶 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ngữ pháp
Ví dụ

Ý nghĩa của 红茶 khi là Danh từ

trà đen; chè đen; hồng trà; chè mạn

茶叶的一大类,是全发酵茶色泽乌黑油润,沏出的茶色红艳,具有特别的香气和滋味

Ví dụ:
  • - 为什么 wèishíme 红茶 hóngchá hěn 出名 chūmíng

    - tại sao trà đen lại nổi tiếng đến vậy?

  • - 我们 wǒmen yǒu 绿茶 lǜchá 红茶 hóngchá 茉莉花茶 mòlihuāchá

    - chúng tôi có trà xanh, trà đen và trà hoa nhài.

  • - 红茶 hóngchá 就是 jiùshì zài 这个 zhègè 时候 shíhou 出现 chūxiàn de

    - trà đen chính là từ lúc đó xuất hiện.

  • - zhè 就是 jiùshì 为什么 wèishíme 我们 wǒmen jiào 红茶 hóngchá

    - đó là lý do tại sao chúng tôi gọi nó là trà đen.

  • Xem thêm 2 ví dụ ⊳

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 红茶

Động từ + 红茶

Ví dụ:
  • - 喜欢 xǐhuan 红茶 hóngchá

    - tôi thích uống hồng trà.

  • - bāng 沏杯 qībēi 红茶 hóngchá

    - pha cho tôi một tách trà đen.

红茶 + 很 + Tính từ

Ví dụ:
  • - 这种 zhèzhǒng 红茶 hóngchá 很香 hěnxiāng 味道 wèidao hěn hǎo

    - loại trà đen này rất thơm và có vị rất ngon.

  • - 觉得 juéde 红茶 hóngchá 绿茶 lǜchá dōu hěn 爱喝 àihē

    - tôi cảm thấy trà đen và trà xanh rất đắng và tôi không thích uống chúng.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 红茶

  • - 还是 háishì 要杯 yàobēi 阿诺 ānuò 帕玛 pàmǎ 不要 búyào 冰红茶 bīnghóngchá le

    - Cho tôi một ly Arnold Palmer thay vì trà đá.

  • - 看到 kàndào 哥哥 gēge 戴上 dàishang 大红花 dàhónghuā 弟弟 dìdì 有点 yǒudiǎn 眼红 yǎnhóng

    - nhìn thấy anh trai đội cái bông đỏ chót, em trai thèm đỏ mắt.

  • - 本来 běnlái de 颜色 yánsè shì 红色 hóngsè

    - Màu ban đầu là màu đỏ.

  • - qǐng 允许 yǔnxǔ 推荐 tuījiàn 梅洛 méiluò 红酒 hóngjiǔ

    - Tôi có thể giới thiệu merlot của chúng tôi không?

  • - 哈蒙德 hāméngdé jiā 被盗 bèidào 红宝石 hóngbǎoshí de 那种 nàzhǒng 罕见 hǎnjiàn ma

    - Quý hiếm như những viên ngọc lục bảo đỏ đã bị đánh cắp khỏi nhà Hammond?

  • - 茶托 chátuō ér

    - khay trà; khay nước

  • - 此种 cǐzhǒng chá 淡而无味 dànérwúwèi ya

    - Loại trà này nhạt không có mùi vị gì cả.

  • - jiàn 衣服 yīfú 红不棱登 hóngbùlēngdēng ya

    - Chiếc áo đó đỏ ói.

  • - 红绿 hónglǜ 告示 gàoshi

    - biểu ngữ xanh đỏ

  • - 红遍 hóngbiàn quán 越南 yuènán

    - Nổi tiếng khắp Việt Nam

  • - 我们 wǒmen yǒu 绿茶 lǜchá 红茶 hóngchá 茉莉花茶 mòlihuāchá

    - chúng tôi có trà xanh, trà đen và trà hoa nhài.

  • - 觉得 juéde 红茶 hóngchá 绿茶 lǜchá dōu hěn 爱喝 àihē

    - tôi cảm thấy trà đen và trà xanh rất đắng và tôi không thích uống chúng.

  • - 喜欢 xǐhuan 红茶 hóngchá

    - tôi thích uống hồng trà.

  • - 为什么 wèishíme 红茶 hóngchá hěn 出名 chūmíng

    - tại sao trà đen lại nổi tiếng đến vậy?

  • - bāng 沏杯 qībēi 红茶 hóngchá

    - pha cho tôi một tách trà đen.

  • - jiù 知道 zhīdào 不是 búshì lái de 大吉 dàjí lǐng 红茶 hóngchá de

    - Tôi không nghĩ rằng bạn ở đây vì Darjeeling của tôi.

  • - 这种 zhèzhǒng 红茶 hóngchá 很香 hěnxiāng 味道 wèidao hěn hǎo

    - loại trà đen này rất thơm và có vị rất ngon.

  • - 红茶 hóngchá 就是 jiùshì zài 这个 zhègè 时候 shíhou 出现 chūxiàn de

    - trà đen chính là từ lúc đó xuất hiện.

  • - zhè 就是 jiùshì 为什么 wèishíme 我们 wǒmen jiào 红茶 hóngchá

    - đó là lý do tại sao chúng tôi gọi nó là trà đen.

  • - 红色 hóngsè de 叶子 yèzi zhēn 漂亮 piàoliàng

    - Những chiếc lá màu đỏ thật đẹp.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 红茶

Hình ảnh minh họa cho từ 红茶

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 红茶 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:6 nét
    • Bộ:Mịch 糸 (+3 nét)
    • Pinyin: Gōng , Hōng , Hóng
    • Âm hán việt: Hồng
    • Nét bút:フフ一一丨一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:VMM (女一一)
    • Bảng mã:U+7EA2
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Thảo 艸 (+6 nét)
    • Pinyin: Chá
    • Âm hán việt: Trà
    • Nét bút:一丨丨ノ丶一丨ノ丶
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:TOD (廿人木)
    • Bảng mã:U+8336
    • Tần suất sử dụng:Rất cao