打破 dǎpò

Từ hán việt: 【đả phá】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "打破" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (đả phá). Ý nghĩa là: phá; bỏ; phá vỡ; phá tan; đập tan; đột phá. Ví dụ : - 。 Anh ấy đã phá vỡ kỷ lục thế giới.. - 。 Cô ấy đã phá vỡ thời gian nhanh nhất của cuộc thi.. - 。 Chính sách này đã phá vỡ quy định cũ.

Từ vựng: HSK 3

Xem ý nghĩa và ví dụ của 打破 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 打破 khi là Động từ

phá; bỏ; phá vỡ; phá tan; đập tan; đột phá

突破原有的纪录、规定或限制等

Ví dụ:
  • - 打破 dǎpò le 世界纪录 shìjièjìlù

    - Anh ấy đã phá vỡ kỷ lục thế giới.

  • - 打破 dǎpò le 比赛 bǐsài de 最快 zuìkuài 时间 shíjiān

    - Cô ấy đã phá vỡ thời gian nhanh nhất của cuộc thi.

  • - 这个 zhègè 政策 zhèngcè 打破 dǎpò le 原有 yuányǒu de 规定 guīdìng

    - Chính sách này đã phá vỡ quy định cũ.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 打破

  • - 自我 zìwǒ 打破 dǎpò le 催眠 cuīmián 状态 zhuàngtài

    - Bạn đã thoát ra khỏi trạng thái thôi miên.

  • - 凌晨 língchén de 电话 diànhuà 打破 dǎpò 宁静 níngjìng

    - Cuộc gọi vào lúc rạng sáng phá vỡ sự yên tĩnh.

  • - 打破 dǎpò le 玻璃瓶 bōlípíng

    - Anh ấy đã làm vỡ chai thủy tinh.

  • - 打破 dǎpò 向例 xiànglì

    - phá vỡ lề lối cũ.

  • - 打破 dǎpò 旧有 jiùyǒu 壁垒 bìlěi

    - Phá vỡ những thành lũy cũ.

  • - 头盖骨 tóugàigǔ bèi 打破 dǎpò le

    - Anh ta bị nứt hộp sọ.

  • - 打破 dǎpò 条条框框 tiáotiáokuàngkuàng

    - bỏ quy định cứng nhắc; phá bỏ khuôn sáo

  • - 浊语 zhuóyǔ 打破 dǎpò le 寂静 jìjìng

    - Lời nói trầm phá vỡ sự yên tĩnh.

  • - 打破 dǎpò 僵局 jiāngjú

    - phá tan tình thế bế tắc lâu nay.

  • - 敲破 qiāopò dàn 放入 fàngrù wǎn bìng 击败 jībài 他们 tāmen yòng 叉子 chāzǐ huò 打蛋器 dǎdànqì

    - Đập trứng vào bát và dùng nĩa hoặc máy đánh trứng đánh tan.

  • - 打破记录 dǎpòjìlù

    - phá kỷ lục

  • - 试图 shìtú 打破记录 dǎpòjìlù

    - Cô ấy định phá kỷ lục.

  • - 打破 dǎpò 成规 chéngguī

    - phá vỡ lề thói cũ.

  • - 一个 yígè 打扮 dǎbàn chéng 拿破仑 nápòlún de 疯子 fēngzi

    - Vì vậy, một người điên trong trang phục Napoléon

  • - 打破 dǎpò 情面 qíngmiàn

    - phá vỡ tình cảm.

  • - 以往 yǐwǎng de 记录 jìlù bèi 打破 dǎpò le

    - Kỷ lục trước đây đã bị phá vỡ.

  • - zài 用人 yòngrén shàng yào 打破 dǎpò 论资排辈 lùnzīpáibèi de jiù 观念 guānniàn

    - trong việc dùng người, phải bỏ đi quan niệm lạc hậu trong phân biệt đối xử.

  • - 打破 dǎpò le 世界纪录 shìjièjìlù

    - Anh ấy đã phá vỡ kỷ lục thế giới.

  • - 打破 dǎpò le 100 世界纪录 shìjièjìlù

    - Cô đã phá kỷ lục thế giới 100m.

  • - zài 一年 yīnián 之内 zhīnèi 两次 liǎngcì 打破 dǎpò 世界纪录 shìjièjìlù 这是 zhèshì 十分 shífēn 难得 nánde de

    - trong vòng một năm, anh ấy hai lần phá kỉ lục thế giới, đây là một điều khó làm được.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 打破

Hình ảnh minh họa cho từ 打破

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 打破 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:5 nét
    • Bộ:Thủ 手 (+2 nét)
    • Pinyin: Dá , Dǎ
    • Âm hán việt: , Đả
    • Nét bút:一丨一一丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:QMN (手一弓)
    • Bảng mã:U+6253
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Thạch 石 (+5 nét)
    • Pinyin:
    • Âm hán việt: Phá
    • Nét bút:一ノ丨フ一フノ丨フ丶
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:MRDHE (一口木竹水)
    • Bảng mã:U+7834
    • Tần suất sử dụng:Rất cao