群众 qúnzhòng

Từ hán việt: 【quần chúng】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "群众" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (quần chúng). Ý nghĩa là: quần chúng, quần chúng; người dân (chỉ những người không tham gia vào Đảng, Đoàn), quần chúng; người dân (chỉ những người không giữ cương vị lãnh đạo). Ví dụ : - 。 mít tinh quần chúng.. - 线。 đường lối quần chúng.. - 。 lấy ý kiến của quần chúng.

Từ vựng: HSK 5 HSK 6 TOCFL 4

Xem ý nghĩa và ví dụ của 群众 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ngữ pháp
Phân biệt
Ví dụ

Ý nghĩa của 群众 khi là Danh từ

quần chúng

泛指人民大众

Ví dụ:
  • - 群众 qúnzhòng 大会 dàhuì

    - mít tinh quần chúng.

  • - 群众路线 qúnzhònglùxiàn

    - đường lối quần chúng.

  • - 听取 tīngqǔ 群众 qúnzhòng de 意见 yìjiàn

    - lấy ý kiến của quần chúng.

  • - 群众 qúnzhòng shì 真正 zhēnzhèng de 英雄 yīngxióng

    - quần chúng là những anh hùng thực sự.

  • Xem thêm 2 ví dụ ⊳

quần chúng; người dân (chỉ những người không tham gia vào Đảng, Đoàn)

指没有加入共产党、共青团组织的人

Ví dụ:
  • - 整党 zhěngdǎng 时要 shíyào 吸收 xīshōu 群众 qúnzhòng 参加 cānjiā

    - Khi củng cố Đảng phải mời gọi quần chúng tham gia.

  • - 不是 búshì 党员 dǎngyuán shì 群众 qúnzhòng

    - Tôi không phải là Đảng viên, tôi là quần chúng.

quần chúng; người dân (chỉ những người không giữ cương vị lãnh đạo)

指不担任领导职务的人; 指某种人

Ví dụ:
  • - 干部 gànbù yào 关心群众 guānxīnqúnzhòng

    - Cán bộ phải quan tâm đến quần chúng.

  • - 领导 lǐngdǎo 群众 qúnzhòng yào 齐心协力 qíxīnxiélì

    - Lãnh đạo và quần chúng phải đồng tâm hiệp lực.

đại chúng

社会上大多数的人

dân chúng

人民大众

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 群众

群众 (+的) + Danh từ

Ví dụ:
  • - 了解 liǎojiě 群众 qúnzhòng de 需求 xūqiú

    - Hiểu được nhu cầu của người dân.

  • - 集中 jízhōng 群众 qúnzhòng de 意见 yìjiàn

    - Thu thập ý kiến ​​của quần chúng.

Động từ + 群众

Ví dụ:
  • - 及时 jíshí 受理 shòulǐ 群众 qúnzhòng 投诉 tóusù

    - Tiếp nhận khiếu nại của quần chúng một cách kịp thời.

  • - 保护环境 bǎohùhuánjìng yào 发动群众 fādòngqúnzhòng 依靠群众 yīkàoqúnzhòng

    - Để bảo vệ môi trường, chúng ta phải huy động quần chúng và dựa vào quần chúng..

Định ngữ (+的) + 群众

Ví dụ:
  • - 这次 zhècì 活动 huódòng 吸引 xīyǐn le 很多 hěnduō 群众 qúnzhòng 参加 cānjiā

    - Sự kiện này thu hút rất nhiều quần chúng tham gia.

  • - 这项 zhèxiàng 比赛 bǐsài 目前 mùqián zhèng 吸引 xīyǐn zhe 大批 dàpī 群众 qúnzhòng

    - Hiện cuộc thi đang thu hút rất đông quần chúng tham gia.

So sánh, Phân biệt 群众 với từ khác

大众 vs 群众

Giải thích:

"" và "" là từ đồng nghĩa, nhưng "" được sử dụng thường xuyên hơn "".

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 群众

  • - 群众路线 qúnzhònglùxiàn shì 我们 wǒmen 工作 gōngzuò de 法宝 fǎbǎo

    - đường lối quần chúng là phép mầu của công tác chúng tôi.

  • - 及时 jíshí 受理 shòulǐ 群众 qúnzhòng 投诉 tóusù

    - Tiếp nhận khiếu nại của quần chúng một cách kịp thời.

  • - 人民 rénmín 群众 qúnzhòng 乃是 nǎishì 真正 zhēnzhèng de 英雄 yīngxióng

    - Quần chúng nhân dân là anh hùng thực sự.

  • - 深受 shēnshòu 群众 qúnzhòng 拥戴 yōngdài

    - nhận được sự ủng hộ và yêu mến của quần chúng.

  • - 群众路线 qúnzhònglùxiàn

    - đường lối quần chúng.

  • - 波澜壮阔 bōlánzhuàngkuò de 群众运动 qúnzhòngyùndòng

    - phong trào quần chúng rộng lớn mạnh mẽ

  • - 置身于 zhìshēnyú 群众 qúnzhòng 之中 zhīzhōng

    - đặt mình trong quần chúng.

  • - 立足 lìzú 基层 jīcéng 面向 miànxiàng 群众 qúnzhòng

    - đứng ở cơ sở, hướng về quần chúng.

  • - 关心群众 guānxīnqúnzhòng de 疾苦 jíkǔ

    - quan tâm đến nỗi khổ của người dân.

  • - 领导 lǐngdǎo 群众 qúnzhòng 声息 shēngxī 相闻 xiāngwén 脉搏 màibó 相通 xiāngtōng

    - Lãnh đạo và quần chúng như một mạch máu lưu thông, trao đổi thông tin tức lẫn nhau.

  • - 倾听 qīngtīng 群众 qúnzhòng de 呼声 hūshēng

    - lắng nghe ý kiến và yêu cầu của nhân dân.

  • - 高高在上 gāogāozàishàng 脱离群众 tuōlíqúnzhòng

    - ăn trên người trước, xa rời quần chúng.

  • - 群众 qúnzhòng 联防 liánfáng

    - quần chúng liên kết phòng ngự.

  • - 群众 qúnzhòng 大会 dàhuì

    - mít tinh quần chúng.

  • - 发动群众 fādòngqúnzhòng

    - phát động quần chúng

  • - 保护环境 bǎohùhuánjìng yào 发动群众 fādòngqúnzhòng 依靠群众 yīkàoqúnzhòng

    - Để bảo vệ môi trường, chúng ta phải huy động quần chúng và dựa vào quần chúng..

  • - 坚持 jiānchí 群众路线 qúnzhònglùxiàn

    - Kiên trì đường lối quần chúng.

  • - 不要 búyào 群众 qúnzhòng de 批评 pīpíng 当做 dàngzuò 耳旁风 ěrpángfēng

    - không nên bỏ ngoài tai những lời phê bình của quần chúng.

  • - 战士 zhànshì men mào zhe 生命危险 shēngmìngwēixiǎn 解救 jiějiù 受灾 shòuzāi de 群众 qúnzhòng

    - Những người lính liều mình giải cứu nạn nhân

  • - 送货上门 sònghuòshàngmén 不但 bùdàn 便利 biànlì 群众 qúnzhòng gěi 商店 shāngdiàn 增加 zēngjiā le 收入 shōurù

    - Giao hàng tận nơi không chỉ tạo điều kiện thuận lợi cho số đông mà còn tăng thu nhập cho cửa hàng.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 群众

Hình ảnh minh họa cho từ 群众

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 群众 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:6 nét
    • Bộ:Nhân 人 (+4 nét)
    • Pinyin: Zhòng
    • Âm hán việt: Chúng
    • Nét bút:ノ丶ノ丶ノ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:OOO (人人人)
    • Bảng mã:U+4F17
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:13 nét
    • Bộ:Dương 羊 (+7 nét)
    • Pinyin: Qún
    • Âm hán việt: Quần
    • Nét bút:フ一一ノ丨フ一丶ノ一一一丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:SRTQ (尸口廿手)
    • Bảng mã:U+7FA4
    • Tần suất sử dụng:Rất cao