huáng

Từ hán việt: 【hoàng】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (hoàng). Ý nghĩa là: vĩ đại; tráng lệ; to lớn, hoàng đế; hoàng hậu, họ Hoàng. Ví dụ : - 殿。 Cung điện cổ xưa trông rất vĩ đại.. - 。 Cuốn sách này là một tác phẩm vĩ đại.. - 。 Quyền lực của hoàng đế rất lớn.

Từ vựng: HSK 5 TOCFL 5-6

Xem ý nghĩa và ví dụ của khi ở các dạng từ loại khác nhau

Tính từ
Danh từ
Ví dụ

Ý nghĩa của khi là Tính từ

vĩ đại; tráng lệ; to lớn

盛大

Ví dụ:
  • - 古老 gǔlǎo de 宫殿 gōngdiàn 看起来 kànqǐlai 很皇 hěnhuáng

    - Cung điện cổ xưa trông rất vĩ đại.

  • - zhè 本书 běnshū shì 一部 yībù 皇皇 huánghuáng 巨著 jùzhù

    - Cuốn sách này là một tác phẩm vĩ đại.

Ý nghĩa của khi là Danh từ

hoàng đế; hoàng hậu

皇帝,秦以后封建王朝的最高统治者

Ví dụ:
  • - 皇帝 huángdì de 权力 quánlì 很大 hěndà

    - Quyền lực của hoàng đế rất lớn.

  • - 皇后 huánghòu shì 皇帝 huángdì de 配偶 pèiǒu

    - Hoàng hậu là vợ của hoàng đế.

họ Hoàng

Ví dụ:
  • - huáng 先生 xiānsheng shì de 邻居 línjū

    - Ông Hoàng là hàng xóm của tôi.

  • - huáng 老师 lǎoshī hěn 高兴 gāoxīng 见到 jiàndào nín

    - Thầy Hoàng, rất vui khi được gặp thầy.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến

  • - 属于 shǔyú 皇室 huángshì 家族 jiāzú

    - Anh ấy thuộc gia tộc hoàng gia.

  • - 富埒 fùliè 皇室 huángshì

    - con cháu vua chúa được hưởng phú quý như nhau.

  • - 皇皇 huánghuáng 文告 wéngào

    - văn kiện lớn

  • - 皇亲国戚 huángqīnguóqī

    - hoàng thân quốc thích

  • - 可惜 kěxī 萨姆 sàmǔ 一家 yījiā zài 皇室 huángshì 维埃拉 wéiāilā 度假 dùjià

    - Thật tệ khi Sumner đang ở Royal Riviera.

  • - 沙皇 shāhuáng shì 俄罗斯 éluósī de 皇帝 huángdì

    - Sa hoàng là hoàng đế của Nga.

  • - nǎi 上古 shànggǔ 之皇 zhīhuáng

    - Phục Hy là Hoàng đế thười cổ đại.

  • - 仓皇 cānghuáng 逃命 táomìng

    - vội vàng thoát thân

  • - 皇上 huángshàng 称呼 chēnghū wèi 爱卿 àiqīng

    - Hoàng đế gọi ông ta là ái khanh.

  • - 我们 wǒmen 应该 yīnggāi 跟随 gēnsuí 酒神 jiǔshén 巴克斯 bākèsī 意大利 yìdàlì 教皇 jiàohuáng

    - Chúng ta nên đi với tư cách là Bacchus và Sergius.

  • - 神色张皇 shénsèzhānghuáng

    - sắc mặt kinh hoàng

  • - 皇上 huángshàng 幸临 xìnglín 江南 jiāngnán

    - Hoàng thượng vi hành đến Giang Nam.

  • - 皇姑屯 huánggūtún ( zài 辽宁 liáoníng )

    - Hoàng Cô Đồn (ở tỉnh Liêu Ninh, Trung Quốc.)

  • - 富丽堂皇 fùlìtánghuáng

    - lộng lẫy đường hoàng

  • - 富丽堂皇 fùlìtánghuáng

    - to đẹp đàng hoàng

  • - bǐng chéng 皇上 huángshàng 明察 míngchá

    - trình hoàng thượng minh xét

  • - 仓皇失措 cānghuángshīcuò

    - hoảng hốt lúng túng; vội vàng lúng túng

  • - 仓皇出逃 cānghuángchūtáo

    - hoảng hốt chạy trốn

  • - 仓皇 cānghuáng 逃遁 táodùn

    - cuống cuồng chạy trốn

  • - zài 皇后区 huánghòuqū dōu néng 听见 tīngjiàn

    - Tôi có thể nghe thấy tiếng cô ấy từ Queens.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 皇

Hình ảnh minh họa cho từ 皇

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 皇 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Bạch 白 (+4 nét)
    • Pinyin: Huáng , Wǎng
    • Âm hán việt: Hoàng
    • Nét bút:ノ丨フ一一一一丨一
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:HAMG (竹日一土)
    • Bảng mã:U+7687
    • Tần suất sử dụng:Rất cao