抛锚 pāomáo

Từ hán việt: 【phao miêu】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "抛锚" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (phao miêu). Ý nghĩa là: thả neo; bỏ neo; neo, gián đoạn (trong công việc), chết máy. Ví dụ : - 沿。 Tàu cá neo dọc theo bờ để đỗ.. - 。 Anh ấy thả neo xuống nước để neo tàu.. - 。 Công việc sắp hoàn thành thì bị gián đoạn.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 抛锚 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 抛锚 khi là Động từ

thả neo; bỏ neo; neo

把锚投入水中,使船停稳停止行驶也叫抛锚

Ví dụ:
  • - 渔船 yúchuán 沿着 yánzhe àn 抛锚 pāomáo 停泊 tíngbó

    - Tàu cá neo dọc theo bờ để đỗ.

  • - máo 投入 tóurù 水中 shuǐzhōng 抛锚 pāomáo

    - Anh ấy thả neo xuống nước để neo tàu.

gián đoạn (trong công việc)

比喻进行中的事情因故中止

Ví dụ:
  • - 工作 gōngzuò 正要 zhèngyào 完成 wánchéng shí 抛锚 pāomáo

    - Công việc sắp hoàn thành thì bị gián đoạn.

  • - 活动 huódòng 进行 jìnxíng zhōng 突然 tūrán 抛锚 pāomáo

    - Sự kiện đang diễn ra đột nhiên bị gián đoạn.

chết máy

汽车等中途发生故障而停止行驶也叫抛锚

Ví dụ:
  • - 汽车 qìchē zài 半路 bànlù 抛锚 pāomáo le

    - Ô tô chết máy giữa đường rồi.

  • - 这辆 zhèliàng 车老 chēlǎo shì 抛锚 pāomáo

    - Xe này lúc nào cũng chết máy.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 抛锚

  • - 个人 gèrén de 安危 ānwēi 抛到 pāodào le 九霄云外 jiǔxiāoyúnwài

    - anh ấy quên đi sự an nguy của bản thân.

  • - 渔船 yúchuán 沿着 yánzhe àn 抛锚 pāomáo 停泊 tíngbó

    - Tàu cá neo dọc theo bờ để đỗ.

  • - 迫使 pòshǐ 抛开 pāokāi 悔意 huǐyì 产生 chǎnshēng 杀人 shārén 欲望 yùwàng

    - Cảm thấy cần phải giết một lần nữa mà không có bất kỳ sự hối hận.

  • - 抛光机 pāoguāngjī

    - máy đánh bóng

  • - máo 投入 tóurù 水中 shuǐzhōng 抛锚 pāomáo

    - Anh ấy thả neo xuống nước để neo tàu.

  • - 这辆 zhèliàng 车老 chēlǎo shì 抛锚 pāomáo

    - Xe này lúc nào cũng chết máy.

  • - 工作 gōngzuò 正要 zhèngyào 完成 wánchéng shí 抛锚 pāomáo

    - Công việc sắp hoàn thành thì bị gián đoạn.

  • - 汽车 qìchē zài 半路 bànlù 抛锚 pāomáo le

    - Ô tô chết máy giữa đường rồi.

  • - 活动 huódòng 进行 jìnxíng zhōng 突然 tūrán 抛锚 pāomáo

    - Sự kiện đang diễn ra đột nhiên bị gián đoạn.

  • - máo jiù 放在 fàngzài 河口 hékǒu de 水泵 shuǐbèng shàng

    - Mỏ neo được đặt trên máy bơm ở cửa sông

  • - 他们 tāmen chuán 开进 kāijìn 海港 hǎigǎng 下锚 xiàmáo 停泊 tíngbó

    - Họ lái tàu vào cảng biển và thả máy để neo đậu.

  • - 我们 wǒmen de 汽车 qìchē zài 山顶 shāndǐng 陡坡 dǒupō chù 抛锚 pāomáo le

    - Chiếc xe của chúng tôi đã bị hỏng ở đoạn dốc dựng đứng trên đỉnh núi.

  • - 我们 wǒmen 开出 kāichū yuē 五十 wǔshí 英里 yīnglǐ 汽车 qìchē jiù 抛锚 pāomáo le

    - Chúng tôi chỉ đi được khoảng 50 dặm xe ô tô thì bị hỏng động cơ.

  • - 大家 dàjiā pāo zài le 后面 hòumiàn

    - Anh ấy đã bỏ lại mọi người phía sau.

  • - 甘蔗 gānzhe nán 拐骗 guǎipiàn 女友 nǚyǒu qián hái 抛弃 pāoqì 人家 rénjiā

    - Tra nam, đã lừa tiền người yêu rồi lại còn bỏ người ta nữa

  • - pāo 石头 shítou 抛得 pāodé hěn yuǎn

    - Ném đá đi rất xa.

  • - 正如 zhèngrú 今天 jīntiān de 报道 bàodào 英磅 yīngbàng 进一步 jìnyíbù 下跌 xiàdiē 导致 dǎozhì le 市内 shìnèi de 抛售 pāoshòu de 一股 yīgǔ 新浪潮 xīnlàngcháo

    - Như báo cáo hôm nay, sự suy giảm tiếp tục của đồng bảng Anh đã gây ra một làn sóng bán tháo trên thị trường nội địa.

  • - 抛弃 pāoqì jiù de 习惯 xíguàn

    - Từ bỏ thói quen cũ.

  • - 冷冷清清 lěnglěngqīngqīng gěi pāo zài le 这个 zhègè 冷酷 lěngkù de 世界 shìjiè shàng

    - Còn lại một mình trong thế giới lạnh lẽo này.

  • - 第一架 dìyījià 飞机 fēijī shì 完善 wánshàn de 但是 dànshì bìng 因此 yīncǐ jiù 砸烂 zálàn 抛掉 pāodiào

    - Máy bay đầu tiên không hoàn hảo, nhưng không có nghĩa là nó sẽ bị phá hủy và bỏ đi vì vậy.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 抛锚

Hình ảnh minh họa cho từ 抛锚

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 抛锚 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:Thủ 手 (+4 nét)
    • Pinyin: Pāo
    • Âm hán việt: Phao
    • Nét bút:一丨一ノフフノ
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:QKNS (手大弓尸)
    • Bảng mã:U+629B
    • Tần suất sử dụng:Cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:13 nét
    • Bộ:Kim 金 (+8 nét)
    • Pinyin: Máo
    • Âm hán việt: Miêu
    • Nét bút:ノ一一一フ一丨丨丨フ一丨一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:XCTW (重金廿田)
    • Bảng mã:U+951A
    • Tần suất sử dụng:Trung bình