前台 qiántái

Từ hán việt: 【tiền thai】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "前台" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (tiền thai). Ý nghĩa là: quầy lễ tân, trước sân khấu, sân khấu; sàn diễn. Ví dụ : - 。 Vui lòng đăng ký tại quầy lễ tân.. - 。 Nhân viên lễ tân rất thân thiện.. - 。 Vui lòng đặt gói hàng tại quầy lễ tân.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 前台 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 前台 khi là Danh từ

quầy lễ tân

餐馆、歌舞厅、旅馆等负责接待、登记、收费等事务的服务台

Ví dụ:
  • - qǐng dào 前台 qiántái 登记 dēngjì

    - Vui lòng đăng ký tại quầy lễ tân.

  • - 前台 qiántái 接待员 jiēdàiyuán hěn 友善 yǒushàn

    - Nhân viên lễ tân rất thân thiện.

  • - qǐng jiāng 包裹 bāoguǒ 放到 fàngdào 前台 qiántái

    - Vui lòng đặt gói hàng tại quầy lễ tân.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

trước sân khấu

剧场中在舞台之前的部分演出的事务工作属于前台的范围

Ví dụ:
  • - 演员 yǎnyuán zài 前台 qiántái 准备 zhǔnbèi 开始 kāishǐ 表演 biǎoyǎn

    - Diễn viên đang chuẩn bị biểu diễn trước sân khấu.

sân khấu; sàn diễn

舞台面对观众的部分,是演员表演的地方

chỗ công khai

比喻公开的地方 (含贬义)

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 前台

  • - 我们 wǒmen 前台 qiántái 结账 jiézhàng ba

    - Chúng ta ra quầy thanh toán nhé.

  • - qǐng dào 前台 qiántái 登记 dēngjì

    - Vui lòng đăng ký tại quầy lễ tân.

  • - qǐng zài 前台 qiántái 交钱 jiāoqián

    - Xin vui lòng trả tiền tại quầy lễ tân.

  • - 吃完饭 chīwánfàn hòu 前台 qiántái 买单 mǎidān

    - Sau khi ăn xong, anh ấy đi ra quầy tính tiền.

  • - 演员 yǎnyuán zài 前台 qiántái 准备 zhǔnbèi 开始 kāishǐ 表演 biǎoyǎn

    - Diễn viên đang chuẩn bị biểu diễn trước sân khấu.

  • - qǐng jiāng 包裹 bāoguǒ 放到 fàngdào 前台 qiántái

    - Vui lòng đặt gói hàng tại quầy lễ tân.

  • - zài 他们 tāmen de 眼光 yǎnguāng shì 坍台 tāntái le zài 贫民 pínmín 前面 qiánmiàn diū le 体面 tǐmiàn 地位 dìwèi

    - Trong mắt những người đó, anh ta đã mất đi sự uy tín; anh ta đã mất đi danh dự và vị trí trước những người nghèo.

  • - 必需 bìxū zài 烟台 yāntái 之前 zhīqián 所有 suǒyǒu de 工作 gōngzuò zuò wán

    - Tôi phải hoàn thành mọi công việc trước khi đến Yên Đài.

  • - zài shàng 台前 táiqián 很快 hěnkuài 复习 fùxí 一遍 yībiàn 演讲稿 yǎnjiǎnggǎo

    - Trước khi lên sân khấu, anh nhanh chóng xem lại bài phát biểu một lần.

  • - 前不久 qiánbùjiǔ céng zài 电台 diàntái 发表谈话 fābiǎotánhuà

    - Cách đây không lâu, anh ta đã từng phát biểu trên đài phát thanh

  • - 舞台 wǔtái de 前景 qiánjǐng 布置 bùzhì hěn 精致 jīngzhì

    - Tiền cảnh của sân khấu được bố trí rất tinh tế.

  • - 每台 měitái 电视机 diànshìjī 出厂 chūchǎng qián dōu yào 进行 jìnxíng 严格 yángé 测试 cèshì

    - Trước khi mỗi chiếc ti vi được xuất xưởng đều phải qua kiểm tra nghiêm ngặt

  • - 需要 xūyào zài 前台 qiántái 挂号 guàhào

    - Bạn cần đăng ký tại quầy lễ tân.

  • - 可以 kěyǐ 前台 qiántái 询问 xúnwèn 信息 xìnxī

    - Bạn có thể đến quầy lễ tân để hỏi thông tin.

  • - 钥匙 yàoshi 存放 cúnfàng zài 前台 qiántái

    - Tôi đã để chìa khóa ở quầy lễ tân.

  • - 前台 qiántái 接待员 jiēdàiyuán hěn 友善 yǒushàn

    - Nhân viên lễ tân rất thân thiện.

  • - qǐng zài 前台 qiántái 登记 dēngjì 姓名 xìngmíng

    - Xin vui lòng đăng ký tên ở quầy lễ tân.

  • - zài 朋友 péngyou men 面前 miànqián yòu 提起 tíqǐ bèi piàn de shì zhè ràng 觉得 juéde hěn 丢脸 diūliǎn 下不来台 xiàbùláitái

    - anh ấy trước mặt mọi người lại nhắc tới việc tôi bị lừa, việc này làm tôi cảm thấy rất mất mặt, rất xấu hổ.

  • - qǐng zài 前台 qiántái 领取 lǐngqǔ nín de 名牌 míngpái

    - Vui lòng nhận thẻ tên của bạn tại quầy lễ tân.

  • - 已经 yǐjīng zài 前台 qiántái 退房 tuìfáng le

    - Tôi đã trả phòng ở quầy lễ tân rồi.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 前台

Hình ảnh minh họa cho từ 前台

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 前台 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:đao 刀 (+7 nét)
    • Pinyin: Qián
    • Âm hán việt: Tiền , Tiễn
    • Nét bút:丶ノ一丨フ一一丨丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:TBLN (廿月中弓)
    • Bảng mã:U+524D
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:5 nét
    • Bộ:Khẩu 口 (+2 nét)
    • Pinyin: Tāi , Tái , Yí
    • Âm hán việt: Di , Thai , Đài
    • Nét bút:フ丶丨フ一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:IR (戈口)
    • Bảng mã:U+53F0
    • Tần suất sử dụng:Rất cao