lián

Từ hán việt: 【liên】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (liên). Ý nghĩa là: cả; bao gồm, ngay cả; đến cả, liền; suốt; liên tục. Ví dụ : - 。 Chuối không thể ăn cả vỏ.. - 120。 Tính cả quyển vở là 120 tệ.. - 。 Tính cả bạn nữa là tổng cộng 3 người.

Xem ý nghĩa và ví dụ của khi ở các dạng từ loại khác nhau

Giới từ
Phó từ
Động từ
Danh từ
Ngữ pháp
Ví dụ

Ý nghĩa của khi là Giới từ

cả; bao gồm

包括在内

Ví dụ:
  • - 香蕉 xiāngjiāo 不能 bùnéng 连皮 liánpí chī

    - Chuối không thể ăn cả vỏ.

  • - lián 本子 běnzi 一共 yīgòng 120 块钱 kuàiqián

    - Tính cả quyển vở là 120 tệ.

  • - lián 一共 yīgòng 三个 sāngè rén

    - Tính cả bạn nữa là tổng cộng 3 người.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

ngay cả; đến cả

表示强调某一词或某一词组 (下文多有''也''、''都''等跟它呼应) ,含有''甚而至于''的意思

Ví dụ:
  • - 怎么 zěnme lián 认识 rènshí

    - Ngay cả anh ấy mà bạn cũng không quen à?

  • - 激动 jīdòng 连话都 liánhuàdōu 说不出来 shuōbuchūlái

    - Tôi kích động đến mức nói không nên lời.

  • - lián dōu 觉得 juéde hěn 不好意思 bùhǎoyìsī

    - Đến cả tôi cũng cảm thấy rất ngại.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Ý nghĩa của khi là Phó từ

liền; suốt; liên tục

连续,也可说“一连“, 说话人强调数量多时间长。

Ví dụ:
  • - lián shuō le 好几遍 hǎojǐbiàn 没事 méishì 没事 méishì

    - Cô ấy cứ liên tục nói "không sao, không sao".

  • - 这部 zhèbù 戏连演 xìliányǎn le 一个多月 yígèduōyuè le

    - Vở kịch này diễn liên tục hơn một tháng rồi.

Ý nghĩa của khi là Động từ

gắn bó; nối liền

两个或者多个事物连接在一起。

Ví dụ:
  • - zhè 两句话 liǎngjùhuà lián 起来 qǐlai

    - Hai câu nói này không gắn liền với nhau.

  • - 应该 yīnggāi xiān 两条 liǎngtiáo 电线 diànxiàn lián 起来 qǐlai

    - Bạn nên nối hai dây điện này vào trước.

  • - 我国 wǒguó 各族人民 gèzúrénmín 心连心 xīnliánxīn

    - Nhân dân các dân tộc ở nước ta đoàn kết với nhau.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Ý nghĩa của khi là Danh từ

đại đội (sử dụng trong quân đội)

军队的一个单位,一个连包括几个排。

Ví dụ:
  • - 一个 yígè 营有 yíngyǒu 三个 sāngè lián

    - Một tiểu đoàn có ba đại đội.

  • - zài 这个 zhègè lián 服役 fúyì 两年 liǎngnián le

    - Anh ấy đã phục vụ trong đại đội này hai năm rồi.

họ Liên

(Lián) 姓

Ví dụ:
  • - xìng lián

    - Cô ấy họ Liên.

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến

连...+ 都/也...

ngay cả... cũng/đều ...

Ví dụ:
  • - 晚上 wǎnshang 公园 gōngyuán lián 一个 yígè rén 没有 méiyǒu

    - Buổi tối trong công viên không có lấy một người.

  • - 现在 xiànzài lián 一分钱 yīfēnqián dōu 没有 méiyǒu

    - Tôi bây giờ ngay cả một xu cũng không có.

连 + Động từ + Số từ + Lượng từ

biểu thị hành động xảy ra liên tục

Ví dụ:
  • - 一定 yídìng yào 连发 liánfā 三封 sānfēng 邮件 yóujiàn

    - Cậu nhất định phải gửi liền 3 email.

  • - 这里 zhèlǐ 连下 liánxià le hǎo 几天 jǐtiān

    - Ở đây đã mưa liên tục mấy ngày.

A + 和 + B + 相连

A liên kết/nối liền với B

Ví dụ:
  • - 舞蹈 wǔdǎo 音乐 yīnyuè 密切 mìqiè 相连 xiānglián

    - Khiêu vũ và âm nhạc liên kết chặt chẽ với nhau.

  • - 那儿 nàér 可以 kěyǐ shuō 春秋 chūnqiū 相连 xiānglián

    - Ở đó có thể nói là mùa xuân và mùa thu nối liền với nhau.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến

  • - 阿岭 ālǐng 连绵 liánmián

    - Núi non trùng điệp.

  • - jiù lián 比尔 bǐěr · 默里 mòlǐ

    - Ngay cả Bill Murray cũng mắc sai lầm đó

  • - 哥哥 gēge yǒu 连枷 liánjiā xiōng

    - Anh trai của bạn có lồng ngực.

  • - 咱们 zánmen 一码 yīmǎ guī 一码 yīmǎ 不要 búyào luàn 牵连 qiānlián

    - Chúng ta việc gì ra việc đó, đừng có lộn xộn

  • - zhè 孩子 háizi 老是 lǎoshi 没大没小 méidàméixiǎo de jiàn zhe lián 阿姨 āyí dōu jiào

    - Đứa bé này thật không biết lớn nhỏ gì cả, thấy tôi ngay cả "dì" cũng không thèm gọi.

  • - 连声 liánshēng 称叹 chēngtàn

    - ngợi khen không ngớt.

  • - 喜欢 xǐhuan 色彩鲜艳 sècǎixiānyàn de 连衣裙 liányīqún

    - Tôi thích chiếc váy liền thân màu sặc sỡ.

  • - 连续 liánxù 几个 jǐgè 小时 xiǎoshí dōu zài 唉声叹气 āishēngtànqì 希望 xīwàng néng cóng 母亲 mǔqīn 那弄点 nànòngdiǎn qián

    - Trong vài giờ liên tục, cô ấy tiếp tục kêu than và cầu mong có thể lấy được một ít tiền từ mẹ cô ấy.

  • - liǎ zhè 两个 liǎnggè 不能 bùnéng 连用 liányòng

    - '俩'và'个'không thể dùng cùng nhau.

  • - 连台本戏 liántáiběnxì

    - tuồng pho (diễn một vở liên tục mấy ngày)

  • - 连声称好 liánshēngchēnghǎo

    - Luôn miệng khen hay.

  • - 连声 liánshēng 称赞 chēngzàn

    - không ngớt lời khen ngợi.

  • - 连声 liánshēng 答应 dāyìng

    - trả lời không ngớt.

  • - 姐连 jiělián 做爱 zuòài dōu 面对面 miànduìmiàn 做好 zuòhǎo ma

    - Chị ấy thậm chí cả khi làm tình cũng không muốn làm trực tiếp mặt đối mặt à?

  • - lián 莫奈 mònài 画家 huàjiā 莫吉 mòjí tuō 鸡尾酒 jīwěijiǔ dōu 分不清 fēnbùqīng

    - Người đàn ông không biết sự khác biệt giữa Monet và Mojito.

  • - 他俩 tāliǎ 结婚 jiéhūn 多年 duōnián 互敬互爱 hùjìnghùài 连句 liánjù 重话 zhònghuà dōu méi shuō guò

    - họ đã lấy nhau nhiều năm, kính trọng thương yêu nhau, ngay cả một câu nói nặng cũng không có.

  • - 连日 liánrì 赶路 gǎnlù

    - mấy ngày trời đi đường.

  • - 连天 liántiān 赶路 gǎnlù

    - đi đường mấy ngày trời.

  • - 连接 liánjiē 线路 xiànlù

    - nối các tuyến đường.

  • - 连续 liánxù 工作 gōngzuò le 10 小时 xiǎoshí 现在 xiànzài 双目 shuāngmù shén 只想 zhǐxiǎng 睡个 shuìgè jué

    - Tôi làm việc liên tục 10 tiếng liền, bây giờ hai mắt lờ đờ, chỉ muốn được ngủ một giấc

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 连

Hình ảnh minh họa cho từ 连

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 连 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:Sước 辵 (+4 nét)
    • Pinyin: Lián
    • Âm hán việt: Liên
    • Nét bút:一フ一丨丶フ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:YKQ (卜大手)
    • Bảng mã:U+8FDE
    • Tần suất sử dụng:Rất cao