jiù

Từ hán việt: 【cứu】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (cứu). Ý nghĩa là: cứu, cứu giúp; giúp; giúp đỡ; cứu vớt; cứu vãn. Ví dụ : - 。 Cố gắng cứu người gặp nguy hiểm.. - 。 Mau đi cứu người trong đám cháy.. - 。 Chúng ta phải cứu vớt hạng mục này.

Từ vựng: HSK 3 HSK 5 TOCFL 3

Xem ý nghĩa và ví dụ của khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ngữ pháp
Ví dụ

Ý nghĩa của khi là Động từ

cứu

采取措施,使灾难或危急情况终止

Ví dụ:
  • - 努力 nǔlì jiù 遭遇 zāoyù 危险 wēixiǎn de rén

    - Cố gắng cứu người gặp nguy hiểm.

  • - kuài jiù 火灾 huǒzāi zhōng de rén

    - Mau đi cứu người trong đám cháy.

cứu giúp; giúp; giúp đỡ; cứu vớt; cứu vãn

援助,使脱离危险或免遭灾难

Ví dụ:
  • - 我们 wǒmen yào 挽救 wǎnjiù 这个 zhègè 项目 xiàngmù

    - Chúng ta phải cứu vớt hạng mục này.

  • - 医生 yīshēng 全力 quánlì 救急 jiùjí

    - Bác sĩ dốc toàn lực để cấp cứu.

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến

救 + Tân ngữ

Cứu cái gì đấy

Ví dụ:
  • - jiù le 落水者 luòshuǐzhě

    - Cứu người bị rơi xuống nước.

  • - jiù 受伤 shòushāng de 小猫 xiǎomāo

    - Cứu con mèo bị thương.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến

  • - 这颗 zhèkē dān 救命 jiùmìng

    - Viên thuốc này có thể cứu mạng.

  • - 搬救兵 bānjiùbīng

    - chuyển viện binh.

  • - jiù 受伤 shòushāng de 小猫 xiǎomāo

    - Cứu con mèo bị thương.

  • - 公司 gōngsī 及早 jízǎo 补救 bǔjiù le

    - Công ty đã khắc phục sớm.

  • - wèi 抢救 qiǎngjiù 那些 nèixiē 即将 jíjiāng 饿死 èsǐ de rén ér 分秒必争 fēnmiǎobìzhēng

    - Để cứu những người sắp chết đói, mọi giây phút đều quan trọng.

  • - 救护站 jiùhùzhàn

    - trạm cứu hộ.

  • - 救护车 jiùhùchē

    - xe cấp cứu.

  • - 救护队 jiùhùduì

    - đội cứu hộ.

  • - 治病救人 zhìbìngjiùrén

    - chữa bệnh cứu người

  • - 救济费 jiùjìfèi

    - tiền cứu tế.

  • - 援救 yuánjiù 灾民 zāimín

    - cứu giúp dân bị nạn.

  • - 救生设备 jiùshēngshèbèi

    - thiết bị cấp cứu

  • - 以为 yǐwéi shì 救命稻草 jiùmìngdàocǎo ma hái 自身难保 zìshēnnánbǎo ne

    - Cậu cho rằng tôi là cọng rơm cứu mạng của cậu sao? Đến bản thân tôi cũng khó bảo vệ bản thân mình.

  • - 营救 yíngjiù 遇险 yùxiǎn 船员 chuányuán

    - cứu vớt những thuyền viên gặp nạn.

  • - 救济 jiùjì 人员 rényuán zài xiàng 生还者 shēnghuánzhě 分发 fēnfā 紧急 jǐnjí 配给品 pèijǐpǐn

    - Nhân viên cứu trợ đang phân phát hàng cứu trợ khẩn cấp cho những người sống sót.

  • - 救荒 jiùhuāng 运动 yùndòng

    - phong trào cứu đói.

  • - 抢险 qiǎngxiǎn 救援 jiùyuán 作业 zuòyè

    - Hoạt động cứu hộ khẩn cấp.

  • - 救援 jiùyuán 工作 gōngzuò hěn 重要 zhòngyào

    - Công tác cứu trợ rất quan trọng.

  • - 我们 wǒmen 立即 lìjí 出发 chūfā 救援 jiùyuán

    - Chúng tôi lập tức xuất phát để cứu trợ.

  • - 看到 kàndào zài 挣扎 zhēngzhá gěi rēng le 一个 yígè 救生圈 jiùshēngquān 过去 guòqù

    - Nhìn thấy anh ta đang vật lộn, tôi ném một chiếc vòng cứu hộ cho anh ta.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 救

Hình ảnh minh họa cho từ 救

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 救 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:11 nét
    • Bộ:Phác 攴 (+7 nét)
    • Pinyin: Jiù
    • Âm hán việt: Cứu
    • Nét bút:一丨丶一ノ丶丶ノ一ノ丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:IEOK (戈水人大)
    • Bảng mã:U+6551
    • Tần suất sử dụng:Rất cao