- Tổng số nét:18 nét
- Bộ:Dậu 酉 (+11 nét)
- Pinyin:
Láo
- Âm hán việt:
Dao
Giao
Lao
- Nét bút:一丨フノフ一一フ丶一フ丶一ノ丶ノノノ
- Lục thư:Hình thanh
- Hình thái:⿰酉翏
- Thương hiệt:MWSMH (一田尸一竹)
- Bảng mã:U+91AA
- Tần suất sử dụng:Thấp
Các biến thể (Dị thể) của 醪
Ý nghĩa của từ 醪 theo âm hán việt
Đọc nhanh: 醪 (Dao, Giao, Lao). Bộ Dậu 酉 (+11 nét). Tổng 18 nét but (一丨フノフ一一フ丶一フ丶一ノ丶ノノノ). Ý nghĩa là: rượu đục, Rượu đục, rượu cặn, rượu đục, Rượu đục, rượu cặn. Chi tiết hơn...
Từ điển phổ thông
Từ điển Thiều Chửu
- Rượu đục. Như thuần lao 醇醪 rượu nồng. Ta quen đọc dao. Nguyễn Trãi 阮廌: Du nhiên vạn sự vong tình hậu, Diệu lí chân kham phó trọc lao 悠然萬事忘情後,妙理真堪付濁醪 muôn việc đời dằng dặc sau khi quên hết, (thấy) lẽ huyền diệu thật đáng phó cho chén rượu đục.
Từ điển trích dẫn
Danh từ
* Rượu đục, rượu cặn
- “Du nhiên vạn sự vong tình hậu, Diệu lí chân kham phó trọc lao” 悠然萬事忘情後, 妙理真堪付濁醪 (Chu trung ngẫu thành 舟中偶成) Muôn việc đời dằng dặc sau khi quên hết, (Thấy) lẽ huyền diệu thật đáng phó cho chén rượu đục.
Trích: “thuần lao” 醇醪 rượu nồng. § Ta quen đọc “dao”. Nguyễn Trãi 阮廌
Từ điển phổ thông
Từ điển Thiều Chửu
- Rượu đục. Như thuần lao 醇醪 rượu nồng. Ta quen đọc dao. Nguyễn Trãi 阮廌: Du nhiên vạn sự vong tình hậu, Diệu lí chân kham phó trọc lao 悠然萬事忘情後,妙理真堪付濁醪 muôn việc đời dằng dặc sau khi quên hết, (thấy) lẽ huyền diệu thật đáng phó cho chén rượu đục.
Từ điển trích dẫn
Danh từ
* Rượu đục, rượu cặn
- “Du nhiên vạn sự vong tình hậu, Diệu lí chân kham phó trọc lao” 悠然萬事忘情後, 妙理真堪付濁醪 (Chu trung ngẫu thành 舟中偶成) Muôn việc đời dằng dặc sau khi quên hết, (Thấy) lẽ huyền diệu thật đáng phó cho chén rượu đục.
Trích: “thuần lao” 醇醪 rượu nồng. § Ta quen đọc “dao”. Nguyễn Trãi 阮廌