排列 páiliè

Từ hán việt: 【bài liệt】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "排列" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (bài liệt). Ý nghĩa là: sắp xếp; xếp đặt (theo thứ tự). Ví dụ : - 。 Hãy sắp xếp những số liệu này.. - 。 Xin hãy sắp xếp sách cho gọn gàng.. - 。 Chúng tôi đã sắp xếp ghế.

Từ vựng: HSK 4 TOCFL 4

Xem ý nghĩa và ví dụ của 排列 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 排列 khi là Động từ

sắp xếp; xếp đặt (theo thứ tự)

按一定顺序站或放

Ví dụ:
  • - qǐng 排列 páiliè 这些 zhèxiē 数据 shùjù

    - Hãy sắp xếp những số liệu này.

  • - qǐng shū 排列 páiliè 整齐 zhěngqí

    - Xin hãy sắp xếp sách cho gọn gàng.

  • - 我们 wǒmen 排列 páiliè le 椅子 yǐzi

    - Chúng tôi đã sắp xếp ghế.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 排列

  • - 罗列 luóliè 现象 xiànxiàng

    - kể ra các hiện tượng.

  • - tiǎn liè 门墙 ménqiáng ( kuì zài 师门 shīmén )

    - không xứng đáng là học trò.

  • - 陈列 chénliè zhe 照片 zhàopiān

    - Hình ảnh đang được trưng bày.

  • - 列支 lièzhī dūn 斯登 sīdēng 海地 hǎidì de 国旗 guóqí

    - Các lá cờ của Liechtenstein và Haiti

  • - 上面 shàngmiàn yǒu 序列号 xùlièhào

    - Có một số sê-ri trên đó.

  • - 并排 bìngpái 横排 héngpái 紧密 jǐnmì 一个 yígè āi 一个 yígè 排列 páiliè zhe de 士兵 shìbīng 交通工具 jiāotōnggōngjù huò 装备 zhuāngbèi

    - Các lính, phương tiện giao thông hoặc thiết bị được sắp xếp sát nhau theo hàng ngang và cạnh nhau.

  • - 顺次 shùncì 排列 páiliè

    - xếp hàng theo thứ tự.

  • - 排球 páiqiú 打得 dǎdé hěn hǎo

    - Anh ấy chơi bóng chuyền rất giỏi.

  • - 级别 jíbié ǎi 只能 zhǐnéng tīng 安排 ānpái

    - Cấp bậc của tôi thấp, chỉ có thể nghe theo sắp xếp.

  • - 我们 wǒmen 排列 páiliè le 椅子 yǐzi

    - Chúng tôi đã sắp xếp ghế.

  • - qǐng 排列 páiliè 这些 zhèxiē 数据 shùjù

    - Hãy sắp xếp những số liệu này.

  • - qǐng shū 排列 páiliè 整齐 zhěngqí

    - Xin hãy sắp xếp sách cho gọn gàng.

  • - 安装 ānzhuāng zài 牙齿 yáchǐ shàng de 纠正 jiūzhèng 不规则 bùguīzé 排列 páiliè de yóu dài 钢丝 gāngsī zuò de 牙齿 yáchǐ 矫正器 jiǎozhèngqì

    - Bộ chỉnh nha được lắp đặt trên răng để điều chỉnh sự xếp hàng không đều của răng bao gồm các dây và sợi thép.

  • - 中国 zhōngguó rén 重视 zhòngshì 亲属关系 qīnshǔguānxì 辈分 bèifēn 排列 páiliè

    - Người Trung quốc rất coi trọng quan hệ thân thuộc và vai vế thứ bậc

  • - 五个 wǔgè 整齐 zhěngqí 排列 páiliè

    - Năm cái ấm xếp ngay ngắn.

  • - 姓氏笔画 xìngshìbǐhuà 多少 duōshǎo 排列 páiliè

    - dựa vào tên họ có bao nhiêu nét để sắp xếp theo thứ tự.

  • - 灵台 língtái 左右 zuǒyòu 排列 páiliè zhe 花圈 huāquān

    - xung quanh bàn thờ để nhiều khung hình.

  • - 树行子 shùhàngzi 排列 páiliè hěn 整齐 zhěngqí

    - Các hàng cây được sắp xếp rất ngay ngắn.

  • - 房屋 fángwū 排列 páiliè 非常 fēicháng 密集 mìjí

    - Những ngôi nhà được bố trí rất dày đặc.

  • - 你们 nǐmen 站成 zhànchéng 一排 yīpái 按学 ànxué hào

    - Các bạn dựa vào số báo danh xếp thành một hàng.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 排列

Hình ảnh minh họa cho từ 排列

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 排列 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:6 nét
    • Bộ:đao 刀 (+4 nét)
    • Pinyin: Liè
    • Âm hán việt: Liệt
    • Nét bút:一ノフ丶丨丨
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:MNLN (一弓中弓)
    • Bảng mã:U+5217
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:11 nét
    • Bộ:Thủ 手 (+8 nét)
    • Pinyin: Bèi , Pái , Pǎi
    • Âm hán việt: Bài
    • Nét bút:一丨一丨一一一丨一一一
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:QLMY (手中一卜)
    • Bảng mã:U+6392
    • Tần suất sử dụng:Rất cao