担当 dāndāng

Từ hán việt: 【đảm đương】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "担当" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (đảm đương). Ý nghĩa là: đảm đương; đảm nhận; chịu trách nhiệm; gánh vác; đảm. Ví dụ : - 。 Anh ấy đảm nhận nhiệm vụ quan trọng.. - 。 Đảng viên chịu trách nhiệm tiên phong.. - 。 Thanh niên đảm đương trách nhiệm.

Từ vựng: TOCFL 5-6

Xem ý nghĩa và ví dụ của 担当 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 担当 khi là Động từ

đảm đương; đảm nhận; chịu trách nhiệm; gánh vác; đảm

接受并负起责任; 承当 (责任、工作、费用)

Ví dụ:
  • - 担当 dāndāng 重任 zhòngrèn

    - Anh ấy đảm nhận nhiệm vụ quan trọng.

  • - 党员 dǎngyuán 担当 dāndāng 先锋 xiānfēng

    - Đảng viên chịu trách nhiệm tiên phong.

  • - 青年 qīngnián 担当 dāndāng 责任 zérèn

    - Thanh niên đảm đương trách nhiệm.

  • - 担当 dāndāng 一项 yīxiàng xīn 工作 gōngzuò

    - Tôi đảng đương một công việc mới.

  • - 勇敢 yǒnggǎn 担当 dāndāng 使命 shǐmìng

    - Anh ấy đảm nhận sứ mệnh với sự dũng cảm.

  • Xem thêm 3 ví dụ ⊳

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 担当

  • - 两个 liǎnggè 选手 xuǎnshǒu de 水平 shuǐpíng 相当 xiāngdāng píng

    - Trình độ của hai vận động viên là ngang nhau.

  • - 不必 bùbì 担心 dānxīn 霍尔 huòěr 布鲁克 bùlǔkè

    - Tôi sẽ không lo lắng về Holbrook.

  • - 我们 wǒmen 应当 yīngdāng cóng 叙利亚 xùlìyà de 解体 jiětǐ zhōng 吸取教训 xīqǔjiàoxun

    - Chúng ta nên học hỏi từ sự tan rã của Syria

  • - 想当然 xiǎngdāngrán ěr

    - Nghĩ như vậy là phải thôi.

  • - 哥哥 gēge dāng le 经理 jīnglǐ

    - Anh trai tôi làm giám đốc.

  • - 各国 gèguó 应当 yīngdāng 联合 liánhé 抗击 kàngjī 疫情 yìqíng

    - Các nước nên đoàn kết chống dịch bệnh.

  • - 适合 shìhé dāng 我们 wǒmen de 队长 duìzhǎng

    - Cô ấy thích hợp làm đội trưởng của chúng tôi.

  • - 巴吞鲁日 bātūnlǔrì 认为 rènwéi 当地 dāngdì 出现 chūxiàn 白人 báirén 至上 zhìshàng 主义 zhǔyì 问题 wèntí

    - Baton rouge cho rằng họ gặp vấn đề về người theo chủ nghĩa tối cao da trắng.

  • - 好汉做事好汉当 hǎohànzuòshìhǎohàndāng

    - đàn ông, dám làm dám chịu.

  • - 这位 zhèwèi shì 亚当斯 yàdāngsī · 福斯特 fúsītè 警官 jǐngguān

    - Đây là Cảnh sát Adams Foster.

  • - 当作 dàngzuò 兄弟 xiōngdì

    - Anh ấy coi tôi như anh em.

  • - 党员 dǎngyuán 担当 dāndāng 先锋 xiānfēng

    - Đảng viên chịu trách nhiệm tiên phong.

  • - 青年 qīngnián 担当 dāndāng 责任 zérèn

    - Thanh niên đảm đương trách nhiệm.

  • - 担当 dāndāng 重任 zhòngrèn

    - Anh ấy đảm nhận nhiệm vụ quan trọng.

  • - 勇敢 yǒnggǎn 担当 dāndāng 使命 shǐmìng

    - Anh ấy đảm nhận sứ mệnh với sự dũng cảm.

  • - 担当 dāndāng 一项 yīxiàng xīn 工作 gōngzuò

    - Tôi đảng đương một công việc mới.

  • - jiào 师傅 shīfu 担不起 dānbùqǐ ( 不敢当 bùgǎndāng )

    - anh gọi tôi là sư phụ, tôi không dám nhận đâu.

  • - 指派 zhǐpài 担当 dāndāng 这个 zhègè 任务 rènwù

    - uỷ nhiệm anh ấy đảm đương nhiệm vụ này.

  • - 男子汉 nánzǐhàn yào yǒu 担当 dāndāng 精神 jīngshén

    - Đàn ông phải có tinh thần trách nhiệm.

  • - 当时 dāngshí 震惊 zhènjīng 极了 jíle

    - Lúc đó tôi vô cùng sốc.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 担当

Hình ảnh minh họa cho từ 担当

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 担当 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:6 nét
    • Bộ:Tiểu 小 (+3 nét), kệ 彐 (+3 nét)
    • Pinyin: Dāng , Dàng
    • Âm hán việt: Đang , Đáng , Đương
    • Nét bút:丨丶ノフ一一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:FSM (火尸一)
    • Bảng mã:U+5F53
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:Thủ 手 (+5 nét)
    • Pinyin: Dān , Dǎn , Dàn , Qiè
    • Âm hán việt: Đam , Đãn , Đảm
    • Nét bút:一丨一丨フ一一一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:QAM (手日一)
    • Bảng mã:U+62C5
    • Tần suất sử dụng:Rất cao

Từ cận nghĩa