倒霉 dǎoméi
volume volume

Từ hán việt: 【đảo môi】

Đọc nhanh: 倒霉 (đảo môi). Ý nghĩa là: xui; xui xẻo; xúi quẩy; không may. Ví dụ : - 今天真倒霉钱包丢了。 Hôm nay thật xui xẻo, mất ví rồi.. - 我怎么这么倒霉啊? Sao tôi lại xui xẻo thế cơ chứ?. - 出门就遇到倒霉的事。 Vừa ra khỏi nhà đã gặp chuyện xúi quẩy.

Ý Nghĩa của "倒霉" và Cách Sử Dụng trong Tiếng Trung Giao Tiếp

倒霉 khi là Tính từ (có 1 ý nghĩa)

✪ 1. xui; xui xẻo; xúi quẩy; không may

遇事不利;遭遇不好也作倒楣

Ví dụ:
  • volume volume

    - 今天 jīntiān zhēn 倒霉 dǎoméi 钱包 qiánbāo diū le

    - Hôm nay thật xui xẻo, mất ví rồi.

  • volume volume

    - 怎么 zěnme 这么 zhème 倒霉 dǎoméi a

    - Sao tôi lại xui xẻo thế cơ chứ?

  • volume volume

    - 出门 chūmén jiù 遇到 yùdào 倒霉 dǎoméi de shì

    - Vừa ra khỏi nhà đã gặp chuyện xúi quẩy.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 倒霉

✪ 1. 倒霉 + 透了/极了/死了

Ví dụ:
  • volume

    - 今天 jīntiān 倒霉 dǎoméi tòu le

    - Hôm nay tôi xui xẻo hết mức rồi.

  • volume

    - 今天 jīntiān zhēn 倒霉 dǎoméi le

    - Hôm nay thật là xui xẻo chết đi được.

So sánh, Phân biệt 倒霉 với từ khác

✪ 1. 倒霉 vs 糟糕

Giải thích:

"倒霉" và "糟糕" đều thể hiện tính huống bất lợi hoặc không tốt, nhưng chủ thể sắc thái của "倒霉" sẽ sâu sắc hơn một chút, "糟糕" thường dùng để miêu tả những sự việc khách quan.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 倒霉

  • volume volume

    - 刚一 gāngyī 出门 chūmén jiù 摔了一跤 shuāileyījiāo gāi zhe 倒霉 dǎoméi

    - vừa ra khỏi cửa thì té một cái, thật là xui xẻo.

  • volume volume

    - 今天 jīntiān zhēn 倒霉 dǎoméi 钱包 qiánbāo diū le

    - Hôm nay thật xui xẻo, mất ví rồi.

  • volume volume

    - 我刚 wǒgāng 躲过 duǒguò 汽车 qìchē 谁知 shéizhī 碰到 pèngdào 路旁 lùpáng de 树上 shùshàng 真是 zhēnshi 避坑落井 bìkēngluòjǐng 倒霉 dǎoméi 极了 jíle

    - Tôi vừa né xe, nhưng ai biết rằng tôi đã đụng phải gốc cây bên đường, tôi thật sự tránh một cái hố và rơi xuống giếng, một điều vô cùng đáng tiếc.

  • volume volume

    - 真是 zhēnshi 倒霉鬼 dǎoméiguǐ zuò 什么 shénme dōu 顺利 shùnlì

    - Tôi thật là một người đen đủi, làm gì cũng không thuận lơi.

  • volume volume

    - 宣布 xuānbù le 提高 tígāo 工资 gōngzī 有个 yǒugè 倒霉事 dǎoméishì 在後头 zàihòutóu 我们 wǒmen 延长 yáncháng 工时 gōngshí

    - Có một điều không may sau khi thông báo tăng lương - chúng ta phải gia tăng giờ làm việc.

  • volume volume

    - 今天 jīntiān zhēn 倒霉 dǎoméi le

    - Hôm nay thật là xui xẻo chết đi được.

  • volume volume

    - 怎么 zěnme 这么 zhème 倒霉 dǎoméi a

    - Sao tôi lại xui xẻo thế cơ chứ?

  • volume volume

    - 今天 jīntiān zhēn 倒霉 dǎoméi 钱包 qiánbāo nòng diū le

    - Hôm nay tôi thật xui xẻo, tôi bị mất ví

  • Xem thêm 3 ví dụ ⊳

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • pen Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Nhân 人 (+8 nét)
    • Pinyin: Dǎo , Dào
    • Âm hán việt: Đáo , Đảo
    • Nét bút:ノ丨一フ丶一丨一丨丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:OMGN (人一土弓)
    • Bảng mã:U+5012
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • pen Tập viết

    • Tổng số nét:15 nét
    • Bộ:Vũ 雨 (+7 nét)
    • Pinyin: Méi
    • Âm hán việt: My , Môi , Vy
    • Nét bút:一丶フ丨丶丶丶丶ノ一フフ丶一丶
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:MBOWY (一月人田卜)
    • Bảng mã:U+9709
    • Tần suất sử dụng:Cao