xié

Từ hán việt: 【hài】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (hài). Ý nghĩa là: hài hoà; đẹp đẽ; cân đối, hài hước; khôi hài; tiếu lâm, hoàn thành; thoả thuận; thương lượng. Ví dụ : - 。 Bố cục của bức tranh hài hòa và đẹp mắt.. - 。 Nhạc điệu hài hòa êm tai.. - 。 Tính cách cô ấy vui vẻ và hài hước.

Xem ý nghĩa và ví dụ của khi ở các dạng từ loại khác nhau

Tính từ
Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của khi là Tính từ

hài hoà; đẹp đẽ; cân đối

和谐

Ví dụ:
  • - 画面 huàmiàn 构图 gòutú 和谐 héxié 美妙 měimiào

    - Bố cục của bức tranh hài hòa và đẹp mắt.

  • - 音乐 yīnyuè 旋律 xuánlǜ 和谐 héxié 动听 dòngtīng

    - Nhạc điệu hài hòa êm tai.

hài hước; khôi hài; tiếu lâm

诙谐

Ví dụ:
  • - 性格开朗 xìnggékāilǎng qiě 诙谐 huīxié

    - Tính cách cô ấy vui vẻ và hài hước.

  • - 老师 lǎoshī 言辞 yáncí 十分 shífēn 诙谐 huīxié

    - Lời nói của thầy giáo rất hài hước.

Ý nghĩa của khi là Động từ

hoàn thành; thoả thuận; thương lượng

(事情) 商量好;办妥 (多指跟别人打交道的事情)

Ví dụ:
  • - 事谐 shìxié 之后 zhīhòu 即可 jíkě 动身 dòngshēn

    - Sự việc sau khi thoả thuận xong thì có thể đi ngay.

  • - 那件事 nàjiànshì hái 未谐 wèixié chéng

    - Chuyện đó vẫn chưa thương lượng xong.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến

  • - zhè 小提琴 xiǎotíqín gēn 钢琴 gāngqín de 调子 diàozi 不太 bùtài 和谐 héxié

    - Âm điệu của cây đàn vĩ cầm này không hòa hợp với cây đàn piano.

  • - xùn guà 象征 xiàngzhēng 和谐 héxié

    - Quẻ Tốn tượng trưng cho sự hòa hợp.

  • - 民族 mínzú 和谐 héxié 共处 gòngchǔ

    - Các dân tộc sống hòa thuận với nhau.

  • - 诙谐 huīxié 百出 bǎichū 令人 lìngrén 绝倒 juédǎo

    - trăm thứ khôi hài làm cho người ta cười ngất lên.

  • - 俳谐 páixié

    - hài hước.

  • - 谐谑 xiéxuè

    - hài hước

  • - 老师 lǎoshī 言辞 yáncí 十分 shífēn 诙谐 huīxié

    - Lời nói của thầy giáo rất hài hước.

  • - 员工 yuángōng 老板 lǎobǎn 比较 bǐjiào 和谐 héxié

    - Nhân viên và sếp tương đối hòa thuận.

  • - 色彩 sècǎi 调谐 tiáoxié

    - màu sắc hài hoà

  • - 谈吐诙谐 tántǔhuīxié

    - nói năng hài hước

  • - 诙谐 huīxié de 口气 kǒuqì

    - giọng khôi hài.

  • - 那件事 nàjiànshì hái 未谐 wèixié chéng

    - Chuyện đó vẫn chưa thương lượng xong.

  • - 声调 shēngdiào 和谐 héxié 流转 liúzhuǎn

    - âm thanh uyển chuyển, hài hoà.

  • - 老板 lǎobǎn 员工 yuángōng bìng 不是 búshì 对立 duìlì de 而是 érshì 和谐 héxié 统一 tǒngyī de

    - Sếp và nhân viên không hẳn là đối nghịch nhau mà hòa thuận.

  • - 音乐 yīnyuè 旋律 xuánlǜ 和谐 héxié 动听 dòngtīng

    - Nhạc điệu hài hòa êm tai.

  • - 性格开朗 xìnggékāilǎng qiě 诙谐 huīxié

    - Tính cách cô ấy vui vẻ và hài hước.

  • - 事谐 shìxié 之后 zhīhòu 即可 jíkě 动身 dòngshēn

    - Sự việc sau khi thoả thuận xong thì có thể đi ngay.

  • - 他们 tāmen 合作 hézuò 非常 fēicháng 和谐 héxié

    - Họ hợp tác với nhau rất hòa hợp.

  • - 他们 tāmen 相处 xiāngchǔ 十分 shífēn 和谐 héxié

    - Họ sống với nhau rất hòa thuận.

  • - 这真步 zhèzhēnbù 河里 hélǐ shì zhè zhēn 不合理 bùhélǐ de 谐音 xiéyīn

    - Đây là đồng âm của từ bất hợp lý

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 谐

Hình ảnh minh họa cho từ 谐

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 谐 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:11 nét
    • Bộ:Ngôn 言 (+9 nét)
    • Pinyin: Xié
    • Âm hán việt: Hài
    • Nét bút:丶フ一フノフノ丨フ一一
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:IVPPA (戈女心心日)
    • Bảng mã:U+8C10
    • Tần suất sử dụng:Cao