出来 chūlái

Từ hán việt: 【xuất lai】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "出来" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (xuất lai). Ý nghĩa là: ra; đi ra; ra đây (từ trong ra ngoài), xuất hiện; nảy ra; bộc lộ, có; hoàn thành. Ví dụ : - 。 Anh ra đây tôi nói chuyện với anh.. - 。 Cuối cùng anh cũng bước ra khỏi lớp học.. - 。 Tài năng của cô ấy đã bộc lộ.

Từ vựng: HSK 1 TOCFL 2

Xem ý nghĩa và ví dụ của 出来 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ngữ pháp
Ví dụ

Ý nghĩa của 出来 khi là Động từ

ra; đi ra; ra đây (từ trong ra ngoài)

从里面到外面来

Ví dụ:
  • - 出来 chūlái gēn 说句话 shuōjùhuà

    - Anh ra đây tôi nói chuyện với anh.

  • - 终于 zhōngyú cóng 教室 jiàoshì 出来 chūlái le

    - Cuối cùng anh cũng bước ra khỏi lớp học.

xuất hiện; nảy ra; bộc lộ

出现

Ví dụ:
  • - de 才华 cáihuá 出来 chūlái le

    - Tài năng của cô ấy đã bộc lộ.

  • - de 想法 xiǎngfǎ 终于 zhōngyú 出来 chūlái le

    - Ý tưởng của cô cuối cùng đã xuất hiện.

có; hoàn thành

完成或事情发生

Ví dụ:
  • - 考试 kǎoshì de 结果 jiéguǒ 终于 zhōngyú 出来 chūlái le

    - Kết quả kỳ thi cuối cùng đã có.

  • - de 作品 zuòpǐn 终于 zhōngyú 出来 chūlái le

    - Tác phẩm của bạn đã hoàn thành rồi.

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 出来

Động từ + 出来

sự vật, hiện tượng chuyển từ trạng thái không thành có, không rõ ràng đến rõ ràng

Ví dụ:
  • - xiǎng 出来 chūlái 一个 yígè hǎo 主意 zhǔyi

    - Anh ấy nghĩ ra một chủ ý hay.

  • - 那本书 nàběnshū zhǎo 出来 chūlái le ma

    - Quyển sách ấy bạn tìm ra chưa?

Động từ (听/看/尝 ...) + 出来

nhận ra người hoặc sự vật nào đó thông qua sự phân tích, suy xét

Ví dụ:
  • - dōu 认不出 rènbùchū lái le

    - Tôi không nhận ra bạn nữa rồi.

  • - tīng 出来 chūlái de 声音 shēngyīn

    - Tôi nghe ra giọng của cậu.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 出来

  • - 科尔 kēěr · 威利斯 wēilìsī de 裁决 cáijué 出来 chūlái le

    - Bản án của Cole Willis được đưa ra.

  • - 门外 ménwài 那辆 nàliàng 凯迪拉克 kǎidílākè de chē 钥匙 yàoshi jiāo 出来 chūlái

    - Giao chìa khóa cho chiếc Cadillac to lớn đó bên ngoài.

  • - zhè 孩子 háizi 将来 jiānglái 肯定 kěndìng yǒu 出息 chūxī

    - Đứa trẻ này nhất định tương lai có triển vọng.

  • - 洛克菲勒 luòkèfēilè 中心 zhōngxīn de 圣诞树 shèngdànshù 出来 chūlái le ma

    - Cây đã lên ở Trung tâm Rockefeller chưa?

  • - 我们 wǒmen dào 洛克菲勒 luòkèfēilè 中心 zhōngxīn de 照片 zhàopiān 洗出来 xǐchūlái le

    - Tôi đã phát triển hình ảnh của chúng tôi từ Trung tâm Rockefeller.

  • - 房里 fánglǐ 太热 tàirè 出来 chūlái 松松散散 sōngsōngsǎnsàn

    - trong phòng nóng quá, ra ngoài cho thoải mái.

  • - 哎呀 āiyā 史努比 shǐnǔbǐ 出来 chūlái le

    - Này, bạn đã có Snoopy ra ngoài.

  • - 怎么 zěnme xiào 出来 chūlái ya

    - Anh ấy sao có thể cười được chứ.

  • - āi le 一顿 yīdùn 训斥 xùnchì 灰溜溜 huīliūliū zǒu 出来 chūlái

    - nó vừa bị mắng một trận, chán nản bỏ đi rồi.

  • - cóng 空气 kōngqì zhōng 分离 fēnlí chū 氮气 dànqì lái

    - tách ni-tơ từ không khí.

  • - shòu de 时候 shíhou 住进 zhùjìn 心里 xīnli 后来 hòulái pàng le 便卡 biànkǎ zài 里面 lǐmiàn 出不来 chūbùlái le

    - Khi bạn gầy , bạn trong ở trong trái tim tôi, nhưng khi bạn béo lên, bạn sẽ mắc kẹt bên trong và không thể thoát ra ngoài.

  • - zhè 戏法 xìfǎ ér 变得 biànde ràng rén kàn 出漏子 chūlòuzi lái

    - trò ảo thuật biến đổi nhanh đến nỗi làm người ta không phát hiện được chỗ hở.

  • - 忍不住 rěnbuzhù hǒu le 出来 chūlái

    - Anh ấy không thể nhịn được mà hét lên.

  • - 这个 zhègè 沙发 shāfā 放得 fàngdé zhēn 不是 búshì 地方 dìfāng 出来 chūlái 进去 jìnqù 特别 tèbié 碍事 àishì

    - Cái sa pha này đặt không đúng chỗ, đi ra đi vào rất bất tiện.

  • - 体内 tǐnèi de 安多 ānduō fēn hái méi 释放出来 shìfàngchūlái ne

    - Tôi vẫn chưa nhận được một cú đánh endorphin.

  • - 歇闲 xiēxián de 时候 shíhou 从场 cóngchǎng 院里 yuànlǐ zǒu 出来 chūlái

    - khi nghỉ giải lao, anh ấy đi ra khỏi sân phơi.

  • - 油锅 yóuguō de yóu jiàn le 出来 chūlái

    - Dầu trong chảo dầu bắn tung ra.

  • - 快提 kuàití 犯人 fànrén 出来 chūlái

    - Mau đưa phạm nhân ra đây.

  • - 案件 ànjiàn de 处理结果 chǔlǐjiéguǒ 出来 chūlái le

    - Kết quả xử lý vụ án đã có.

  • - 箱子 xiāngzi de 东西 dōngxī 出来 chūlái 透透风 tòutòufēng

    - đem tất cả đồ trong rương ra hong gió.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 出来

Hình ảnh minh họa cho từ 出来

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 出来 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:5 nét
    • Bộ:Khảm 凵 (+3 nét)
    • Pinyin: Chū
    • Âm hán việt: Xuý , Xuất , Xích
    • Nét bút:フ丨丨フ丨
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:UU (山山)
    • Bảng mã:U+51FA
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:Mộc 木 (+3 nét)
    • Pinyin: Lāi , Lái , Lài
    • Âm hán việt: Lai , Lãi
    • Nét bút:一丶ノ一丨ノ丶
    • Lục thư:Tượng hình
    • Thương hiệt:DT (木廿)
    • Bảng mã:U+6765
    • Tần suất sử dụng:Rất cao