作情 zuò qíng

Từ hán việt: 【tá tình】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "作情" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (tá tình). Ý nghĩa là: khâm phục; thán phục; cảm phục; ngưỡng mộ; kính trọng, đền đáp; đáp đền, phân xử; làm trọng tài. Ví dụ : - 。 Mọi người đều khâm phục anh ấy.. - 。 Ông ta phân xử bất công, tôi không thể đồng ý bừa được.. - 。 Mọi người đều ghét điệu bộ giả tạo của nó.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 作情 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 作情 khi là Động từ

khâm phục; thán phục; cảm phục; ngưỡng mộ; kính trọng

敬重

Ví dụ:
  • - 大家 dàjiā dōu 作情 zuòqíng

    - Mọi người đều khâm phục anh ấy.

đền đáp; đáp đền

送人情

phân xử; làm trọng tài

从中裁决,代为决断

Ví dụ:
  • - 作情 zuòqíng 不公 bùgōng 不能 bùnéng 苟同 gǒutóng

    - Ông ta phân xử bất công, tôi không thể đồng ý bừa được.

bộ tịch; thói hợm mình; điệu bộ giả tạo

装模作样

Ví dụ:
  • - 大家 dàjiā dōu 讨厌 tǎoyàn 作情 zuòqíng de 样子 yàngzi

    - Mọi người đều ghét điệu bộ giả tạo của nó.

giả tạo; thiếu chân thực; thiếu tự nhiên; làm ra vẻ; làm bộ hống hách

装腔作势;做作

Ví dụ:
  • - qiáo 作情 zuòqíng 劲儿 jìner de zhēn 恶心 ěxīn

    - Nhìn kiểu giả tạo của nó, thật ghê tởm!

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 作情

  • - de 作品 zuòpǐn 洋溢着 yángyìzhe duì 祖国 zǔguó de 挚爱 zhìài 之情 zhīqíng

    - tác phẩm của anh ấy dào dạt tình cảm đối với tổ quốc.

  • - 性情 xìngqíng 懒散 lǎnsǎn 不爱 bùài 工作 gōngzuò

    - Tính nết anh ấy lười biếng, không thích làm việc.

  • - de 工作 gōngzuò 情况 qíngkuàng hěn 稳定 wěndìng

    - Tình hình công việc của cô ấy rất ổn định.

  • - 情况 qíngkuàng gēn 大家 dàjiā zuò le 概括 gàikuò de 介绍 jièshào

    - anh ấy giới thiệu tóm tắt tình hình với mọi người.

  • - 情况 qíngkuàng xiàng 大家 dàjiā 概括 gàikuò 地作 dìzuò le 说明 shuōmíng

    - anh ấy đã tóm tắt tình hình với mọi người một cách ngắn gọn.

  • - 那位 nàwèi 中央 zhōngyāng 情报局 qíngbàojú 站长 zhànzhǎng 承担 chéngdān le de 探员 tànyuán 谍报 diébào 工作 gōngzuò 失败 shībài de 责任 zérèn

    - Người đứng đầu CIA nhận trách nhiệm về thất bại trong công việc gián điệp của mình.

  • - 心情 xīnqíng 放松 fàngsōng 工作效率 gōngzuòxiàolǜ 愈高 yùgāo

    - Tinh thần càng thoải mái, hiệu suất công việc càng cao.

  • - 色情 sèqíng 作品 zuòpǐn 应该 yīnggāi zài 卧室 wòshì de 电视 diànshì 播放 bōfàng

    - Khiêu dâm trên màn hình lớn trong phòng ngủ

  • - 作情 zuòqíng 不公 bùgōng 不能 bùnéng 苟同 gǒutóng

    - Ông ta phân xử bất công, tôi không thể đồng ý bừa được.

  • - 希望 xīwàng 我能 wǒnéng 振作起来 zhènzuòqǐlai zuò 一些 yīxiē 有意思 yǒuyìsī de 事情 shìqing

    - Bạn hy vọng tôi có thể vui lên và làm điều gì đó thú vị à

  • - 参酌 cānzhuó 具体情况 jùtǐqíngkuàng 制订 zhìdìng 工作 gōngzuò 计划 jìhuà

    - xem xét cân nhắc tình hình cụ thể, để xác định kế hoạch làm việc

  • - 做好 zuòhǎo 虫情 chóngqíng 预报 yùbào 预测 yùcè 工作 gōngzuò

    - làm tốt công tác dự báo tình hình sâu bệnh.

  • - wèi 陶冶情操 táoyěqíngcāo ér 阅读 yuèdú zuì 优秀作家 yōuxiùzuòjiā de 作品 zuòpǐn

    - Cô ấy đọc tác phẩm của những nhà văn giỏi nhất nhằm mục đích bồi dưỡng tình cảm của mình.

  • - 我用 wǒyòng 业余爱好 yèyúàihào lái 消除 xiāochú 工作 gōngzuò zhōng 产生 chǎnshēng de 紧张 jǐnzhāng 情绪 qíngxù

    - Tôi sử dụng sở thích trong thời gian rảnh để giải tỏa căng thẳng trong công việc.

  • - 那篇 nàpiān 小说 xiǎoshuō de 故事情节 gùshìqingjié 有的是 yǒudeshì 作者 zuòzhě 虚拟 xūnǐ de

    - Một vài tình tiết câu chuyện trong quyển tiểu thuyết đó do tác giả hư cấu.

  • - duì 工作 gōngzuò 非常 fēicháng 热情 rèqíng

    - Cô ấy rất đam mê công việc của mình.

  • - 工作 gōngzuò 顺利 shùnlì ràng 心情 xīnqíng 十分 shífēn 滋润 zīrùn

    - Công việc suôn sẻ làm cô ấy cảm thấy dễ chịu.

  • - 大家 dàjiā dōu 作情 zuòqíng

    - Mọi người đều khâm phục anh ấy.

  • - duì 工作 gōngzuò 充满 chōngmǎn 激情 jīqíng

    - Cô ấy tràn đầy niềm đam mê với công việc.

  • - qiáo 作情 zuòqíng 劲儿 jìner de zhēn 恶心 ěxīn

    - Nhìn kiểu giả tạo của nó, thật ghê tởm!

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 作情

Hình ảnh minh họa cho từ 作情

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 作情 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:Nhân 人 (+5 nét)
    • Pinyin: Zuō , Zuó , Zuò
    • Âm hán việt: , Tác
    • Nét bút:ノ丨ノ一丨一一
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:OHS (人竹尸)
    • Bảng mã:U+4F5C
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:11 nét
    • Bộ:Tâm 心 (+8 nét)
    • Pinyin: Qíng
    • Âm hán việt: Tình
    • Nét bút:丶丶丨一一丨一丨フ一一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:PQMB (心手一月)
    • Bảng mã:U+60C5
    • Tần suất sử dụng:Rất cao