流行 liúxíng
volume volume

Từ hán việt: 【lưu hành】

Đọc nhanh: 流行 (lưu hành). Ý nghĩa là: thịnh hành; phổ biến, thịnh hành; phổ biến. Ví dụ : - 这种音乐现在很流行。 Thể loại âm nhạc này rất thịnh hành bây giờ.. - 她的服装风格非常流行。 Phong cách ăn mặc của cô ấy rất phổ biến.. - 那首歌在各地都很流行。 Bài hát đó phổ biến khắp nơi.

Ý Nghĩa của "流行" và Cách Sử Dụng trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Từ vựng: HSK 2 HSK 4 TOCFL 2

流行 khi là Tính từ (có 1 ý nghĩa)

✪ 1. thịnh hành; phổ biến

盛行一时的

Ví dụ:
  • volume volume

    - 这种 zhèzhǒng 音乐 yīnyuè 现在 xiànzài hěn 流行 liúxíng

    - Thể loại âm nhạc này rất thịnh hành bây giờ.

  • volume volume

    - de 服装 fúzhuāng 风格 fēnggé 非常 fēicháng 流行 liúxíng

    - Phong cách ăn mặc của cô ấy rất phổ biến.

  • volume volume

    - 那首歌 nàshǒugē zài 各地 gèdì dōu hěn 流行 liúxíng

    - Bài hát đó phổ biến khắp nơi.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

流行 khi là Động từ (có 1 ý nghĩa)

✪ 1. thịnh hành; phổ biến

广泛传播

Ví dụ:
  • volume volume

    - 新款 xīnkuǎn 衣服 yīfú 正在流行 zhèngzàiliúxíng

    - Quần áo mẫu mới đang thịnh hành.

  • volume volume

    - 老歌 lǎogē yòu 流行起来 liúxíngqǐlai le

    - Những bài hát cũ lại thịnh hành.

  • volume volume

    - 电影 diànyǐng zài 全球 quánqiú 流行 liúxíng

    - Bộ phim đó thịnh hành trên toàn cầu.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

So sánh, Phân biệt 流行 với từ khác

✪ 1. 风行 vs 流行

Giải thích:

Giống:
- Cả hai đều có nghĩa là phổ biến, lưu hành.
Khác:
- "风行" chỉ có thể mang bổ ngữ chỉ nơi chốn.
"流行" có thể mang theo bổ ngữ chỉ đối tượng nào đó phổ biến, thịnh hành.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 流行

  • volume volume

    - duì 所谓 suǒwèi de 流行歌曲 liúxínggēqǔ 很感兴趣 hěngǎnxìngqù

    - Anh ấy rất quan tâm đến những bài hát phổ biến được gọi là "流行歌曲".

  • volume volume

    - 流行病 liúxíngbìng 使得 shǐde 失业率 shīyèlǜ 飙升 biāoshēng

    - Đại dịch đã khiến tỷ lệ thất nghiệp tăng vọt.

  • volume volume

    - 不破不立 búpòbúlì 不塞不流 bùsèbùliú 不止不行 bùzhǐbùxíng

    - không phá thì không xây được, không ngăn thì không chảy được, không cản thì không tiến được

  • volume volume

    - 今年 jīnnián 入夏 rùxià 以来 yǐlái 高温多雨 gāowēnduōyǔ 天气 tiānqì jiào duō 部分 bùfèn 蚕区 cánqū 脓病 nóngbìng 僵病 jiāngbìng děng 病害 bìnghài 流行 liúxíng

    - Từ đầu mùa hè năm nay, nhiệt độ cao, thời tiết mưa nhiều, các bệnh như bệnh mủ, cứng cành phổ biến trên một số diện tích tằm.

  • volume volume

    - 为了 wèile 提高 tígāo 生产 shēngchǎn 效率 xiàolǜ 工厂 gōngchǎng 必须 bìxū 有步骤 yǒubùzhòu 实行 shíxíng 自动化 zìdònghuà 生产流程 shēngchǎnliúchéng

    - Để nâng cao hiệu suất sản xuất, nhà máy cần phải thực hiện quy trình sản xuất tự động theo từng bước.

  • volume volume

    - 流下 liúxià le 两行 liǎngxíng 眼泪 yǎnlèi

    - Anh ấy rơi hai hàng nước mắt.

  • volume volume

    - 心向往之 xīnxiàngwǎngzhī de shì yào 面对面 miànduìmiàn 见见 jiànjiàn 心目 xīnmù zhōng de 流行曲 liúxíngqǔ 歌星 gēxīng

    - Những gì anh ấy mong muốn là được gặp mặt trực tiếp với các ngôi sao nhạc pop trong tâm trí anh ấy.

  • volume volume

    - 特别 tèbié 喜欢 xǐhuan 流行音乐 liúxíngyīnyuè

    - Anh ấy rất thích âm nhạc thịnh hành.

  • Xem thêm 3 ví dụ ⊳

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • pen Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Thuỷ 水 (+7 nét)
    • Pinyin: Liú
    • Âm hán việt: Lưu
    • Nét bút:丶丶一丶一フ丶ノ丨フ
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:EYIU (水卜戈山)
    • Bảng mã:U+6D41
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • pen Tập viết

    • Tổng số nét:6 nét
    • Bộ:Hành 行 (+0 nét)
    • Pinyin: Háng , Hàng , Héng , Xíng , Xìng
    • Âm hán việt: Hàng , Hành , Hãng , Hạng , Hạnh
    • Nét bút:ノノ丨一一丨
    • Lục thư:Tượng hình
    • Thương hiệt:HOMMN (竹人一一弓)
    • Bảng mã:U+884C
    • Tần suất sử dụng:Rất cao