下文 xiàwén

Từ hán việt: 【hạ văn】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "下文" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (hạ văn). Ý nghĩa là: đoạn dưới; câu dưới (câu văn), kết quả; đoạn sau (chỉ kết quả hoặc sự phát triển của sự việc). Ví dụ : - ? việc tôi nhờ anh đã quá mấy ngày rồi sao vẫn chưa thấy kết quả gì?

Xem ý nghĩa và ví dụ của 下文 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 下文 khi là Danh từ

đoạn dưới; câu dưới (câu văn)

书中或文章中某一段或某一句以后的部分

kết quả; đoạn sau (chỉ kết quả hoặc sự phát triển của sự việc)

比喻事情的发展或结果

Ví dụ:
  • - 我托 wǒtuō de shì 已经 yǐjīng hǎo 几天 jǐtiān le 怎么 zěnme hái 没有 méiyǒu 下文 xiàwén

    - việc tôi nhờ anh đã quá mấy ngày rồi sao vẫn chưa thấy kết quả gì?

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 下文

  • - 埃及 āijí 乌尔 wūěr 皇室 huángshì 地下 dìxià 陵墓 língmù de 文物 wénwù

    - Các đồ tạo tác từ nghĩa trang hoàng gia có chữ viết của ur ở Ai Cập.

  • - 下行 xiàxíng 公文 gōngwén

    - công văn chuyển xuống cấp dưới.

  • - 碑文 bēiwén tuò 下来 xiàlai

    - Đem tấm bia đi khắc.

  • - 这课 zhèkè 课文 kèwén tài zhǎng 讲课 jiǎngkè 时要 shíyào 删节 shānjié 一下 yīxià

    - bài khoá này quá dài, lúc giảng bài cần phải rút gọn lại.

  • - zhè 篇文章 piānwénzhāng 需要 xūyào 润色 rùnsè 一下 yīxià

    - Bài viết này cần chỉnh sửa một chút.

  • - chāo wán 之后 zhīhòu yào gēn 原文 yuánwén 校对 jiàoduì 一下 yīxià

    - sao khi sao chép xong phải đối chiếu với nguyên văn.

  • - 下载 xiàzǎi 文档 wéndàng

    - Tải tệp xuống.

  • - 历史文物 lìshǐwénwù 完整 wánzhěng 保存 bǎocún 下来 xiàlai

    - Các di tích lịch sử được bảo tồn hoàn toàn.

  • - 本文 běnwén chú 引言 yǐnyán 部分 bùfèn wài gòng 分为 fēnwéi 上下 shàngxià 两编 liǎngbiān

    - Bài viết này được chia thành hai phần ngoại trừ phần giới thiệu.

  • - 本文 běnwén 准备 zhǔnbèi jiù 以下 yǐxià 三个 sāngè 问题 wèntí 分别 fēnbié 加以 jiāyǐ 论述 lùnshù

    - bài văn này sẽ lần lượt trình bày và phân tích ba vấn đề dưới đây.

  • - 挥笔 huībǐ 写下 xiěxià le zhè 篇文章 piānwénzhāng

    - Anh ấy vung bút viết ra bài văn này.

  • - 文章 wénzhāng yào xiě 清通 qīngtōng 必须 bìxū xià 一番 yīfān 苦功 kǔgōng

    - văn vẻ muốn viết trôi chảy thì phải tốn nhiều công sức.

  • - 文字 wénzì 必须 bìxū zài 一定 yídìng 条件 tiáojiàn xià 加以 jiāyǐ 改革 gǎigé

    - Chữ viết phải được cải cách trong những điều kiện nhất định.

  • - qǐng 这段 zhèduàn 文字 wénzì 撮要 cuōyào 一下 yīxià

    - Hãy tóm tắt nội dung đoạn văn này.

  • - 多年 duōnián de lǎo 传统 chuántǒng 不成文 bùchéngwén 沿袭 yánxí le 下来 xiàlai

    - ngầm làm theo những truyền thống xưa

  • - zhè 一段话 yīduànhuà shì 下文 xiàwén de 引子 yǐnzi

    - đoạn văn này là lời mào cho bài văn sau.

  • - 见下文 jiànxiàwén zhōng de 参考资料 cānkǎozīliào

    - Xem tài liệu tham khảo trong phần dưới.

  • - qǐng 查看 chákàn 一下 yīxià 这个 zhègè 文件 wénjiàn

    - Xin vui lòng kiểm tra tài liệu này.

  • - zhè 首歌 shǒugē 没有 méiyǒu 上下文 shàngxiàwén

    - Bài hát này không có ngữ cảnh!

  • - 这篇 zhèpiān 论文 lùnwén 需要 xūyào 校对 jiàoduì 一下 yīxià

    - Bài luận này cần được kiểm tra lại.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 下文

Hình ảnh minh họa cho từ 下文

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 下文 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:3 nét
    • Bộ:Nhất 一 (+2 nét)
    • Pinyin: Xià
    • Âm hán việt: , Hạ
    • Nét bút:一丨丶
    • Lục thư:Chỉ sự
    • Thương hiệt:MY (一卜)
    • Bảng mã:U+4E0B
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:4 nét
    • Bộ:Văn 文 (+0 nét)
    • Pinyin: Wén , Wèn
    • Âm hán việt: Văn , Vấn
    • Nét bút:丶一ノ丶
    • Lục thư:Tượng hình
    • Thương hiệt:YK (卜大)
    • Bảng mã:U+6587
    • Tần suất sử dụng:Rất cao