货款 huòkuǎn

Từ hán việt: 【hoá khoản】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "货款" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (hoá khoản). Ý nghĩa là: tiền hàng (khoản tiền mua bán hàng hoá). Ví dụ : - 。 Số tiền hàng đã thanh toán đầy đủ.. - 。 Tiền hàng đã nợ một tháng rồi.. - 。 Liên hệ lại sau khi thanh toán tiền hàng.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 货款 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ngữ pháp
Ví dụ

Ý nghĩa của 货款 khi là Danh từ

tiền hàng (khoản tiền mua bán hàng hoá)

买卖货物的款子

Ví dụ:
  • - 货款 huòkuǎn 全部 quánbù 结清 jiéqīng

    - Số tiền hàng đã thanh toán đầy đủ.

  • - 货款 huòkuǎn 拖欠 tuōqiàn 一个月 yígèyuè le

    - Tiền hàng đã nợ một tháng rồi.

  • - 货款 huòkuǎn 结算 jiésuàn hòu zài 联系 liánxì

    - Liên hệ lại sau khi thanh toán tiền hàng.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 货款

Động từ + 货款

cụm động tân

Ví dụ:
  • - 公司 gōngsī 收取 shōuqǔ 货款 huòkuǎn

    - Công ty đã thu tiền hàng.

  • - 我们 wǒmen 正在 zhèngzài 核对 héduì 货款 huòkuǎn

    - Chúng tôi đang kiểm tra tiền hàng.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 货款

  • - 平板车 píngbǎnchē néng 拉货 lāhuò 能拉人 nénglārén

    - Toa trần có thể chở hàng, cũng có thể chở người.

  • - 这次 zhècì 进货 jìnhuò de 数码 shùmǎ 以前 yǐqián 大得多 dàdéduō

    - số hàng nhập vào lần này nhiều hơn lần trước.

  • - 头号 tóuhào 货色 huòsè

    - hàng thượng hạng; hàng tốt nhất

  • - 劳埃德 láoāidé · 加伯 jiābó de 捐款 juānkuǎn fān le 四倍 sìbèi

    - Số tiền quyên góp của Lloyd Garber tăng gấp bốn lần.

  • - 货款 huòkuǎn 两讫 liǎngqì

    - hai bên đã thoả thuận xong về tiền hàng.

  • - yóu 银行 yínháng 垫付 diànfù 货款 huòkuǎn

    - ngân hàng ứng tạm khoản tiền mua hàng hoá.

  • - jiāng 一百元 yìbǎiyuán 定金 dìngjīn 其余 qíyú 款项 kuǎnxiàng zài 交货 jiāohuò shí 付讫 fùqì

    - Tôi sẽ trả cho bạn một khoản tiền đặt cọc là 100 tệ và phần còn lại sẽ được thanh toán khi nhận hàng

  • - 公司 gōngsī 收取 shōuqǔ 货款 huòkuǎn

    - Công ty đã thu tiền hàng.

  • - 顾客 gùkè 要求 yāoqiú 退货 tuìhuò bìng 退款 tuìkuǎn

    - Khách hàng yêu cầu trả hàng và hoàn tiền.

  • - 货款 huòkuǎn 已经 yǐjīng 入帐 rùzhàng

    - tiền hàng đã vào sổ rồi.

  • - 货款 huòkuǎn 结算 jiésuàn hòu zài 联系 liánxì

    - Liên hệ lại sau khi thanh toán tiền hàng.

  • - 货款 huòkuǎn 拖欠 tuōqiàn 一个月 yígèyuè le

    - Tiền hàng đã nợ một tháng rồi.

  • - 清理 qīnglǐ 拖欠 tuōqiàn 货款 huòkuǎn 加快 jiākuài 企业 qǐyè 资金周转 zījīnzhōuzhuǎn

    - Xóa nợ hàng tồn đọng, tăng tốc độ luân chuyển vốn của doanh nghiệp

  • - zài 补偿贸易 bǔchángmàoyì zhōng 付款 fùkuǎn 货物 huòwù ér 不是 búshì yòng 外汇 wàihuì 进行 jìnxíng

    - Trong thương mại bù đắp, thanh toán được thực hiện bằng hàng hóa thay vì sử dụng ngoại tệ.

  • - 来电 láidiàn 收到 shōudào 货款 huòkuǎn 不日 bùrì 即可 jíkě 汇出 huìchū

    - đã nhận được điện báo, tiền hàng không thể giao trong ngày được.

  • - 我们 wǒmen 正在 zhèngzài 核对 héduì 货款 huòkuǎn

    - Chúng tôi đang kiểm tra tiền hàng.

  • - 货款 huòkuǎn 全部 quánbù 结清 jiéqīng

    - Số tiền hàng đã thanh toán đầy đủ.

  • - 不但 bùdàn 价格 jiàgé 非常 fēicháng 优惠 yōuhuì 而且 érqiě 同意 tóngyì gěi 我们 wǒmen 按照 ànzhào 交货 jiāohuò 进度 jìndù 付款 fùkuǎn

    - Không những giá cả vô cùng ưu đãi, mà còn đồng ý cho chúng tôi thanh toán theo tiến độ giao hàng.

  • - 这笔 zhèbǐ 货款 huòkuǎn 业已 yèyǐ 交割 jiāogē

    - khoản tiền hàng này đã được giao nhận xong xuôi.

  • - 我们 wǒmen cóng 厂家 chǎngjiā 进货 jìnhuò

    - Chúng tôi nhập hàng từ nhà máy.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 货款

Hình ảnh minh họa cho từ 货款

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 货款 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:12 nét
    • Bộ:Khiếm 欠 (+8 nét)
    • Pinyin: Kuǎn , Xīn
    • Âm hán việt: Khoản
    • Nét bút:一丨一一一丨ノ丶ノフノ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:GFNO (土火弓人)
    • Bảng mã:U+6B3E
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:Bối 貝 (+4 nét)
    • Pinyin: Dài , Huò
    • Âm hán việt: Hoá , Thải , Thắc
    • Nét bút:ノ丨ノフ丨フノ丶
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:OPBO (人心月人)
    • Bảng mã:U+8D27
    • Tần suất sử dụng:Rất cao