jiè

Từ hán việt: 【tá】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (tá). Ý nghĩa là: mượn; vay, cho mượn; cho vay, nhờ; cậy; mượn cớ; viện cớ. Ví dụ : - 。 Cô ấy thường mượn tiền người khác.. - 。 Anh ấy không thích mượn tiền người khác.. - 。 Tôi cho bạn cùng lớp mượn xe rồi.

Từ vựng: HSK 2 HSK 3 TOCFL 2

Xem ý nghĩa và ví dụ của khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ngữ pháp
Ví dụ

Ý nghĩa của khi là Động từ

mượn; vay

临时使用别人的财物;一定时间内归还

Ví dụ:
  • - 经常 jīngcháng gēn rén 借钱 jièqián

    - Cô ấy thường mượn tiền người khác.

  • - 喜欢 xǐhuan gēn rén 借钱 jièqián

    - Anh ấy không thích mượn tiền người khác.

cho mượn; cho vay

把自己的财物临时给别人使用

Ví dụ:
  • - chē 借给 jiègěi 同学 tóngxué le

    - Tôi cho bạn cùng lớp mượn xe rồi.

  • - shū 借给 jiègěi 朋友 péngyou le

    - Anh ấy cho bạn mượn sách rồi.

nhờ; cậy; mượn cớ; viện cớ

假托

Ví dụ:
  • - 借口 jièkǒu 离开 líkāi le 会议 huìyì

    - Cô ấy viện cớ rời khỏi cuộc họp.

  • - 他们 tāmen 借口 jièkǒu 参加 cānjiā 比赛 bǐsài

    - Họ viện cớ không tham gia thi đấu.

mượn; dựa vào; lợi dụng; nhân cơ hội

凭借;利用

Ví dụ:
  • - 借着 jièzhe 机会 jīhuì 学了 xuéle 新技能 xīnjìnéng

    - Anh ấy nhân cơ hội học kỹ năng mới.

  • - 借着 jièzhe 灯光 dēngguāng 看清 kànqīng le

    - Cô ấy dựa vào ánh đèn để nhìn rõ đường đi.

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến

A + 借 + B + Tân ngữ (钱/ 东西)

A mượn B

Ví dụ:
  • - jiè 一本 yīběn 汉语 hànyǔ shū

    - Tôi mượn anh ấy một cuốn sách.

A 问/从/跟/向 + B + 借 + Tân ngữ

A mượn B

Ví dụ:
  • - wèn jiè 本书 běnshū

    - Tôi hỏi mượn anh ấy một cuốn sách.

A + 借 + Tân ngữ + 给 + B

A cho B mượn gì

Ví dụ:
  • - jiè 本书 běnshū gěi

    - Tôi cho anh ấy mượn một cuốn sách.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến

  • - 哥哥 gēge gěi jiè de chē

    - Anh trai cho tôi mượn xe của anh ấy.

  • - 图书馆 túshūguǎn yǒu 借书 jièshū de 规则 guīzé

    - Thư viện có nội quy mượn sách.

  • - 告借 gàojiè 无门 wúmén

    - không chỗ vay tiền; không chỗ mượn tiền.

  • - 打印 dǎyìn zi ( jiè 印子钱 yìnzǐqián )

    - vay nặng lãi

  • - shuí néng 借给 jiègěi 肩膀 jiānbǎng 倚靠 yǐkào

    - Ai có thể cho tôi mượn bờ vai để tựa vào.

  • - 借阅 jièyuè de 书籍 shūjí 应该 yīnggāi zài 限期 xiànqī 之内 zhīnèi 归还 guīhuán 以免 yǐmiǎn 妨碍 fángài 流通 liútōng

    - Mượn sách đọc cần phải hoàn trả trong thời hạn qui định, để tránh trường hợp không có sách cho người khác mượn.

  • - 借书 jièshū zhě yīng 按时 ànshí 还书 huánshū

    - Người mượn nên trả sách đúng hạn.

  • - xiàng 图书馆 túshūguǎn 借书 jièshū yào 按时 ànshí 归还 guīhuán

    - Mượn sách ở thư viện, nên trả lại đúng hạn.

  • - jiè 社里 shèlǐ 二十元 èrshíyuán hái le 八元 bāyuán xià qiàn 十二元 shíèryuán

    - tôi vay hợp tác xã 20 đồng, đã trả 8 đồng, còn nợ 12 đồng.

  • - 修车铺 xiūchēpù 租借 zūjiè 自行车 zìxíngchē

    - tiệm sửa xe cho thuê xe đạp.

  • - 借手 jièshǒu ( 假手 jiǎshǒu )

    - Mượn tay.

  • - 迷路 mílù 当作 dàngzuò 回家 huíjiā de 借口 jièkǒu

    - Cô ấy lấy cớ lạc đường để không về nhà.

  • - 这件 zhèjiàn shì 作为 zuòwéi 借口 jièkǒu

    - Anh ấy coi việc này như một cái cớ.

  • - 失眠 shīmián 当作 dàngzuò 赖床 làichuáng de 借口 jièkǒu

    - Cô ấy lấy cớ mất ngủ để nằm ì trên giường.

  • - zài 借阅 jièyuè 一个月 yígèyuè 也罢 yěbà

    - Bạn mượn sách thêm một tháng cũng được.

  • - 假借名义 jiǎjièmíngyì 招摇撞骗 zhāoyáozhuàngpiàn

    - mượn danh nghĩa để lừa đảo, lừa gạt.

  • - 借端生事 jièduānshēngshì

    - mượn cớ sinh sự.

  • - 借光 jièguāng 百货 bǎihuò 大数 dàshù zài 哪儿 nǎér

    - làm ơn chỉ giúp, của hàng bách hoá ở đâu?

  • - 不好意思 bùhǎoyìsī qǐng 借过一下 jièguòyīxià

    - xin lỗi, đi nhờ một chút

  • - 借助 jièzhù 朋友 péngyou de 支持 zhīchí 完成 wánchéng 任务 rènwù

    - Anh ấy nhờ vào sự hỗ trợ của bạn hoàn thành nhiệm vụ.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 借

Hình ảnh minh họa cho từ 借

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 借 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:10 nét
    • Bộ:Nhân 人 (+8 nét)
    • Pinyin: Jiè
    • Âm hán việt:
    • Nét bút:ノ丨一丨丨一丨フ一一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:OTA (人廿日)
    • Bảng mã:U+501F
    • Tần suất sử dụng:Rất cao