Đọc nhanh: 江海一量,人心莫测 (giang hải nhất lượng nhân tâm mạc trắc). Ý nghĩa là: Dò sông dò bể dễ dò; nào ai lấy thước mà đo lòng người.
江海一量,人心莫测 khi là Từ điển (có 1 ý nghĩa)
✪ 1. Dò sông dò bể dễ dò; nào ai lấy thước mà đo lòng người
Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 江海一量,人心莫测
- 二人 相视 一笑 都 有 一种 莫逆于心 的 感觉
- Hai người nhìn nhau cười, trong lòng có cảm giác khó tả.
- 他 一直 很 小心 , 怕 脱 有 不测
- Anh ta luôn rất cẩn thận, sợ gặp phải bất trắc.
- 他 懂得 了 一种 说法 叫 仁者无敌 必须 要 有 宽宏大量 的 心胸 面对 一切
- Anh hiểu một câu nói rằng nhân từ là bất khả chiến bại, anh phải đối mặt với mọi thứ với một tâm hồn bao dung độ lượng.
- 大人大量 , 贷他 一次
- Đại nhân đại lượng ta cho anh ta một lần.
- 他 那个 人 坏心眼 挺 多 的 , 你 一定 要 小心 一点儿
- anh ta có nhiều ý đồ xấu, cậu nhất định phải cẩn thận 1 chút.
- 要 测量 一个 人 真实 的 个性 , 只须 观察 他 认为 无人 发现 时 的 所作所为
- Để thấy được tính cách thực sự của một người, chỉ cần quan sát những gì anh ta làm khi nghĩ rằng không ai nhìn thấy.
- 人民 是 智慧 的 海洋 , 力量 的 总汇
- nhân dân là biển cả trí tuệ, là nơi hội tụ của sức mạnh.
- 敌人 心怀叵测 让 你 一个 人去 谈判 要 提防 上当受骗
- Kẻ địch lòng dạ khó lường, lại bắt cậu một mình đi đàm phán, phải đề phòng bị lừa.
Xem thêm 3 ví dụ ⊳
一›
人›
⺗›
心›
江›
测›
海›
莫›
量›