kēng

Từ hán việt: 【khanh】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (khanh). Ý nghĩa là: hố; lỗ; vũng, hầm; địa đạo, hãm hại; gài bẫy; lừa dối; lừa bịp; chơi khăm; gài. Ví dụ : - 。 Tôi không cẩn thận rơi vào vũng bùn.. - 。 Tôi đã thấy rất nhiều hố bom.. - 。 Cái hầm đó rất sâu và rộng.

Từ vựng: HSK 6 HSK 7-9

Xem ý nghĩa và ví dụ của khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Động từ
Ngữ pháp
Ví dụ

Ý nghĩa của khi là Danh từ

hố; lỗ; vũng

洼 下去的地方

Ví dụ:
  • - 小心 xiǎoxīn diào jìn le 泥坑 níkēng

    - Tôi không cẩn thận rơi vào vũng bùn.

  • - 看到 kàndào le 许多 xǔduō 弹坑 dànkēng

    - Tôi đã thấy rất nhiều hố bom.

hầm; địa đạo

地洞; 地道

Ví dụ:
  • - 那个 nàgè 矿坑 kuàngkēng 很深 hěnshēn 很大 hěndà

    - Cái hầm đó rất sâu và rộng.

  • - 坑道 kēngdào de 光线 guāngxiàn hěn 昏暗 hūnàn

    - Ánh sáng trong địa đạo rất mờ.

Ý nghĩa của khi là Động từ

hãm hại; gài bẫy; lừa dối; lừa bịp; chơi khăm; gài

坑害

Ví dụ:
  • - bèi rén kēng le

    - Cô ấy bị người ta hãm hại.

  • - yào gǎn kēng

    - Mày dám chơi khăm tao!

  • - kēng shuí ne

    - Bạn lừa ai đây?

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

chôn sống

个时指活埋人

Ví dụ:
  • - yīn bèi 误认 wùrèn ér 惨遭 cǎnzāo 坑杀 kēngshā

    - Anh ấy vì bị nhận nhầm mà bị chôn sống.

  • - 他们 tāmen jìng 遭到 zāodào le 坑杀 kēngshā de 命运 mìngyùn

    - Họ thực sự phải chịu số phận bị chôn sống.

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến

Động từ(挖/入刨)+ 坑

Ví dụ:
  • - zài 花园里 huāyuánlǐ le kēng

    - Cô ấy đào một cái hố trong vườn.

  • - 小狗 xiǎogǒu zài 这里 zhèlǐ páo le 大坑 dàkēng

    - Chó con đã đào một cái hố lớn ở đây.

坑 + (人/妈/朋友)

hãm hại ai đó

Ví dụ:
  • - 总是 zǒngshì 做些 zuòxiē 坑人 kēngrén de shì

    - Anh ấy luôn làm những chuyện hãm hại người.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến

  • - 陷入 xiànrù le 沙坑 shākēng

    - Anh ta rơi vào hố cát.

  • - 坑道 kēngdào de 光线 guāngxiàn hěn 昏暗 hūnàn

    - Ánh sáng trong địa đạo rất mờ.

  • - 地面 dìmiàn shàng yǒu 凹下去 āoxiàqù de kēng

    - Trên mặt đất có một cái hố lõm xuống.

  • - 名利 mínglì shì 坑人 kēngrén de 陷阱 xiànjǐng

    - Danh lợi là cạm bẫy hại người.

  • - 快点儿 kuàidiǎner 这个 zhègè kēng 填实 tiánshí

    - Lỗ này phải được lấp đầy nhanh chóng.

  • - 妈净 mājìng kēng le

    - Mẹ cậu dối cậu thôi.

  • - 以次充好 yǐcìchōnghǎo 坑蒙 kēngméng 顾客 gùkè

    - lấy hàng thứ phẩm làm hàng tốt, lừa gạt khách hàng.

  • - 此处 cǐchù 有个 yǒugè 井状 jǐngzhuàng 大坑 dàkēng

    - Ở đây có một hố lớn hình giếng.

  • - zhè 谎价 huǎngjià zhēn 坑人 kēngrén

    - Giá này thật sự lừa người.

  • - 大伙 dàhuǒ yòng 死劲儿 sǐjìnger lái 终于 zhōngyú 车子 chēzi 拉出 lāchū le 泥坑 níkēng

    - mọi người dùng hết sức để kéo, cuối cùng đã kéo được xe ra khỏi đầm lầy.

  • - 坑道 kēngdào yòng 柱子 zhùzi 支撑 zhīchēng zhe

    - Trong đường hầm dùng cột để chống.

  • - bèi rén kēng le

    - Cô ấy bị người ta hãm hại.

  • - 路面 lùmiàn 坑坑洼洼 kēngkengwāwā chē zǒu zài 上面 shàngmiàn 颠簸 diānbǒ 厉害 lìhai

    - đường gồ ghề, xe chạy trên đường rất chòng chành.

  • - 我刚 wǒgāng 躲过 duǒguò 汽车 qìchē 谁知 shéizhī 碰到 pèngdào 路旁 lùpáng de 树上 shùshàng 真是 zhēnshi 避坑落井 bìkēngluòjǐng 倒霉 dǎoméi 极了 jíle

    - Tôi vừa né xe, nhưng ai biết rằng tôi đã đụng phải gốc cây bên đường, tôi thật sự tránh một cái hố và rơi xuống giếng, một điều vô cùng đáng tiếc.

  • - 烂泥 lànní kēng

    - hố bùn nhão.

  • - kēng shuí ne

    - Bạn lừa ai đây?

  • - yào gǎn kēng

    - Mày dám chơi khăm tao!

  • - 那个 nàgè 矿坑 kuàngkēng 很深 hěnshēn

    - Cái hầm mỏ đó rất sâu.

  • - qiàn le 一个 yígè kēng

    - Anh ấy đã đào một cái hố.

  • - 一条 yītiáo 10 来米 láimǐ kuān 坑洼 kēngwā 不平 bùpíng de 就是 jiùshì 镇上 zhènshàng de 主干道 zhǔgàndào

    - Con đường gồ ghề rộng chừng 10m là trục đường chính trong thị trấn.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 坑

Hình ảnh minh họa cho từ 坑

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 坑 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:Thổ 土 (+4 nét)
    • Pinyin: Kēng
    • Âm hán việt: Khanh
    • Nét bút:一丨一丶一ノフ
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:GYHN (土卜竹弓)
    • Bảng mã:U+5751
    • Tần suất sử dụng:Cao