千万 qiān wàn

Từ hán việt: 【thiên vạn】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "千万" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (thiên vạn). Ý nghĩa là: nhất thiết; nhất định; tuyệt đối, mười triệu; hàng triệu (biểu thị một số lượng lớn). Ví dụ : - 。 Tuyệt đối phải làm theo lời bác sĩ.. - 。 Nhất định đừng bất cẩn.. - 。 Nhất định không được tin người dễ dãi.

Từ vựng: HSK 3 HSK 4 TOCFL 4

Xem ý nghĩa và ví dụ của 千万 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Phó từ
Số từ
Ngữ pháp
Phân biệt
Ví dụ

Ý nghĩa của 千万 khi là Phó từ

nhất thiết; nhất định; tuyệt đối

表示恳切叮嘱的语气,相当于“务必”

Ví dụ:
  • - 千万 qiānwàn yào tīng 医生 yīshēng 的话 dehuà

    - Tuyệt đối phải làm theo lời bác sĩ.

  • - 千万 qiānwàn 不要 búyào 粗心大意 cūxīndàyì

    - Nhất định đừng bất cẩn.

  • - 千万 qiānwàn 不要 búyào 轻信 qīngxìn 别人 biérén

    - Nhất định không được tin người dễ dãi.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Ý nghĩa của 千万 khi là Số từ

mười triệu; hàng triệu (biểu thị một số lượng lớn)

一千万;概数,表示数量很多

Ví dụ:
  • - zhè 本书 běnshū 卖出 màichū le 千万 qiānwàn běn

    - Cuốn sách này đã bán ra hàng triệu bản.

  • - zhè tiáo 信息 xìnxī yǒu 千万 qiānwàn de 转发 zhuǎnfā

    - Tin nhắn này có hàng triệu lượt chia sẻ.

  • - 千万 qiānwàn de 星星 xīngxing guà zài 夜空 yèkōng zhōng

    - Hàng triệu ngôi sao lơ lửng trên bầu trời đêm.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 千万

Ai đó + 千万 (+不)+ 要/能/别 + Động từ

Ví dụ:
  • - 明天 míngtiān 千万别 qiānwànbié 迟到 chídào a

    - bạn nhất định đừng đi muộn vào ngày mai

  • - 明天 míngtiān 千万 qiānwàn 不要 búyào 下雨 xiàyǔ

    - mai làm ơn đừng mưa

Không dùng với ngôi thứ nhất

So sánh, Phân biệt 千万 với từ khác

千万 vs 一定

万万 vs 千万

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 千万

  • - 千万 qiānwàn de 星星 xīngxing guà zài 夜空 yèkōng zhōng

    - Hàng triệu ngôi sao lơ lửng trên bầu trời đêm.

  • - 千难万难 qiānnánwànnán

    - cực kì khó.

  • - 千秋万世 qiānqiūwànshì

    - nghìn thu muôn thuở.

  • - 千差万别 qiānchāwànbié

    - khác nhau một trời một vực.

  • - 千变万化 qiānbiànwànhuà

    - thiên biến vạn hoá.

  • - 气象万千 qìxiàngwànqiān

    - thời tiết biến hoá khôn lường.

  • - 千秋万代 qiānqiūwàndài

    - thiên thu vạn đại.

  • - 变化 biànhuà 万千 wànqiān

    - biến hoá khôn lường.

  • - 千言万语 qiānyánwànyǔ

    - muôn nghìn lời nói.

  • - 千秋万岁 qiānqiūwànsuì

    - Thiên thu vạn tuế.

  • - 千头万绪 qiāntóuwànxù

    - trăm công nghìn việc.

  • - 嘉年华会 jiāniánhuáhuì shàng 一片 yīpiàn 万紫千红 wànzǐqiānhóng 热闹 rènao 繽纷 bīnfēn

    - Tại lễ hội hóa trang, có rất nhiều sắc màu, sống động và rực rỡ.

  • - 千真万确 qiānzhēnwànquè

    - cực kì chính xác.

  • - 千辛万苦 qiānxīnwànkǔ

    - muôn ngàn gian khổ.

  • - 千山万壑 qiānshānwànhè

    - trăm núi nghìn khe

  • - 社里 shèlǐ 今年 jīnnián 养活 yǎnghuo le shàng 千头 qiāntóu zhū 上万只 shàngwànzhǐ

    - năm nay hợp tác xã đã nuôi hàng nghìn con heo, hàng vạn con gà.

  • - 五年 wǔnián nèi 全省 quánshěng 林地 líndì jiāng 扩展 kuòzhǎn dào 一千 yīqiān 万亩 wànmǔ

    - trong vòng 5 năm, đất rừng trong toàn tỉnh đã mở rộng thêm 1000 mẫu ta.

  • - 工地 gōngdì shàng 千万盏 qiānwànzhǎn 电灯 diàndēng 光芒四射 guāngmángsìshè 连天 liántiān shàng de 星月 xīngyuè 黯然失色 ànránshīsè

    - Trên công trường muôn nghìn ngọn đèn sáng rực rỡ, trăng sao trên trời cũng tỏ ra âm u mờ nhạt.

  • - 说了半天 shuōlebàntiān 正题 zhèngtí hái chà 十万八千里 shíwànbāqiānlǐ ne

    - anh ấy nói một hồi rồi mà vẫn chưa vào đề!

  • - 千万别 qiānwànbié 这么 zhème 小心眼儿 xiǎoxīnyǎner

    - Bạn đừng có bụng dạ hẹp hòi như vậy.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 千万

Hình ảnh minh họa cho từ 千万

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 千万 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:3 nét
    • Bộ:Nhất 一 (+2 nét)
    • Pinyin: Mò , Wàn
    • Âm hán việt: Mặc , Vạn
    • Nét bút:一フノ
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:MS (一尸)
    • Bảng mã:U+4E07
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:3 nét
    • Bộ:Thập 十 (+1 nét)
    • Pinyin: Qiān
    • Âm hán việt: Thiên
    • Nét bút:ノ一丨
    • Lục thư:Giả tá & hình thanh
    • Thương hiệt:HJ (竹十)
    • Bảng mã:U+5343
    • Tần suất sử dụng:Rất cao