蘸酱 zhàn jiàng

Từ hán việt: 【trám tương】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "蘸酱" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (trám tương). Ý nghĩa là: nước chấm, để nhúng trong nước sốt. Ví dụ : - Không có ai đến đây để thưởng thức nước chấm me.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 蘸酱 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 蘸酱 khi là Danh từ

nước chấm

dipping sauce

Ví dụ:
  • - lái 这里 zhèlǐ de rén 不是 búshì 为了 wèile lái chī 罗望子 luówàngzǐ zhàn jiàng

    - Không có ai đến đây để thưởng thức nước chấm me.

để nhúng trong nước sốt

to dip in sauce

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 蘸酱

  • - xiàng 隔夜 géyè de suān 辣酱 làjiàng 那样 nàyàng rēng le

    - Cô ấy đã vứt bỏ bạn như món tương ớt đêm qua?

  • - 这个 zhègè 胖子 pàngzi 喜欢 xǐhuan chī 果酱 guǒjiàng

    - Người đàn ông béo này thích ăn mứt.

  • - de hóu ài 这种 zhèzhǒng 鱼子酱 yúzijiàng

    - Con khỉ của tôi ghét trứng cá muối này.

  • - 知道 zhīdào ài chī 口重 kǒuzhòng de 所以 suǒyǐ 多搁 duōgē le xiē 酱油 jiàngyóu

    - Tôi biết bạn thích ăn mặn vì thế nên cho thêm ít nước tương.

  • - shì de 秘制 mìzhì 酱料 jiàngliào

    - Đó là nước sốt bí mật của bạn.

  • - 菜里 càilǐ 酱油 jiàngyóu 放少 fàngshǎo le 白不呲咧 báibùcīliě de

    - Món ăn cho ít nước tương nên nhạt phèo

  • - 喜欢 xǐhuan chī 豆酱 dòujiàng

    - Tôi thích ăn tương đậu cay.

  • - 现在 xiànzài yào mǎi 老抽 lǎochōu 辣酱 làjiàng 白酒 báijiǔ

    - Tôi bây giờ cần mua nước tương đen, tương ớt, rượu trắng.

  • - 鱼露 yúlù hěn 适合 shìhé zhàn 春卷 chūnjuǎn

    - Nước mắm rất hợp để chấm nem rán.

  • - 加热 jiārè 果酱 guǒjiàng 直至 zhízhì 液化 yèhuà

    - Đun nóng mứt cho đến khi hóa lỏng.

  • - 我要 wǒyào zuò 酱肉 jiàngròu qǐng gěi 600 瘦肉 shòuròu

    - Tôi muốn làm món thịt kho, cho tôi 600 gram thịt nạc nhé.

  • - 桌上 zhuōshàng 有酱 yǒujiàng 猪蹄 zhūtí

    - Trên bàn có chân giò hầm tương.

  • - 草莓酱 cǎoméijiàng fāng

    - nước sốt dâu (sử dụng trong làm bánh kem)

  • - 酱坯儿 jiàngpīér

    - tương chưa thành phẩm.

  • - 大葱 dàcōng zhàn jiàng

    - hành chấm tương.

  • - 公司 gōngsī 生产 shēngchǎn 各种 gèzhǒng zhàn jiàng 辣椒酱 làjiāojiàng 调味酱 tiáowèijiàng děng

    - Công ty chúng tôi sản xuất các loại nước chấm, tương ớt, chất điều vị...

  • - 馒头 mántóu zhàn diǎn jiàng chī

    - Bánh mì chấm một chút sốt ăn.

  • - 豆粉 dòufěn 一定 yídìng yào zhàn 虾酱 xiājiàng

    - Bún đậu là phải chấm mắm tôm.

  • - lái 这里 zhèlǐ de rén 不是 búshì 为了 wèile lái chī 罗望子 luówàngzǐ zhàn jiàng

    - Không có ai đến đây để thưởng thức nước chấm me.

  • - 可以 kěyǐ zài 面包 miànbāo shàng 加上 jiāshàng 果酱 guǒjiàng

    - Bạn có thể thêm mứt vào bánh mì.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 蘸酱

Hình ảnh minh họa cho từ 蘸酱

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 蘸酱 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:22 nét
    • Bộ:Thảo 艸 (+19 nét)
    • Pinyin: Zhàn
    • Âm hán việt: Tiếu , Trám
    • Nét bút:一丨丨一丨フノフ一一ノ丨丶一一一丨一丶丶丶丶
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:TMGF (廿一土火)
    • Bảng mã:U+8638
    • Tần suất sử dụng:Trung bình
  • Tập viết

    • Tổng số nét:13 nét
    • Bộ:Dậu 酉 (+6 nét)
    • Pinyin: Jiàng
    • Âm hán việt: Tương
    • Nét bút:丶一丨ノフ丶一丨フノフ一一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:LNMCW (中弓一金田)
    • Bảng mã:U+9171
    • Tần suất sử dụng:Trung bình