yǎn

Từ hán việt: 【yểm】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (yểm). Ý nghĩa là: che đậy; bưng bít, khép; đóng, kẹt; kẹp. Ví dụ : - 。 Anh ấy dùng tay che mặt.. - 。 Sương mù che cả thành phố.. - 。 Anh ấy nhẹ nhàng đóng cửa.

Xem ý nghĩa và ví dụ của khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của khi là Động từ

che đậy; bưng bít

遮盖;掩蔽

Ví dụ:
  • - 他用 tāyòng shǒu 掩住 yǎnzhù le liǎn

    - Anh ấy dùng tay che mặt.

  • - 大雾 dàwù 掩住 yǎnzhù le 整个 zhěnggè 城市 chéngshì

    - Sương mù che cả thành phố.

khép; đóng

关;合

Ví dụ:
  • - 轻轻 qīngqīng 掩上 yǎnshàng le mén

    - Anh ấy nhẹ nhàng đóng cửa.

  • - 小心 xiǎoxīn yǎn shàng 抽屉 chōuti

    - Cô ấy cẩn thận đóng ngăn kéo lại.

kẹt; kẹp

关门或合上箱盖等物时被卡住

Ví dụ:
  • - 抽屉 chōuti 掩住 yǎnzhù le 使劲 shǐjìn 拉才 lācái 拉开 lākāi

    - Ngăn kéo bị kẹt khi đóng, phải dùng sức kéo mới mở được.

  • - 小心 xiǎoxīn shǒu bèi mén 掩住 yǎnzhù le

    - Anh ấy không cẩn thận bị kẹp tay vào cửa.

lẻn (lợi dụng sơ hở)

乘人不备 (进行袭击)

Ví dụ:
  • - 掩进 yǎnjìn le 那间 nàjiān 屋子 wūzi

    - Anh ta lẻn xâm nhập vào căn phòng đó.

  • - 特务 tèwu 掩到 yǎndào le de 身后 shēnhòu

    - Đặc vụ lẻn đến sau lưng anh ta.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến

  • - 打掩护 dǎyǎnhù

    - đánh yểm trợ

  • - 极力 jílì 遮掩 zhēyǎn 内心 nèixīn de 不安 bùān

    - cố che giấu nỗi lo lắng trong lòng

  • - 装作 zhuāngzuò 若无其事 ruòwúqíshì 藉以 jièyǐ 掩饰 yǎnshì 内心 nèixīn de 不安 bùān

    - Anh ta giả vờ như không có gì xảy ra, để che giấu sự bất an trong lòng.

  • - 抽屉 chōuti 掩住 yǎnzhù le 使劲 shǐjìn 拉才 lācái 拉开 lākāi

    - Ngăn kéo bị kẹt khi đóng, phải dùng sức kéo mới mở được.

  • - 利用 lìyòng 地形 dìxíng 地物 dìwù zuò 掩护 yǎnhù

    - lợi dụng địa hình địa vật để làm vật che chắn.

  • - 掩盖 yǎngài le 墙上 qiángshàng de 痕迹 hénjì

    - Anh ấy che giấu dấu vết trên tường.

  • - de 精心 jīngxīn 化妆 huàzhuāng 掩饰 yǎnshì le 脂粉 zhīfěn 下面 xiàmiàn 岁月 suìyuè 刻下 kèxià de 痕迹 hénjì

    - Bà ấy tô điểm cẩn thận để che giấu những dấu vết mà thời gian để lại dưới lớp phấn.

  • - shuō shén 东西 dōngxī méi bèi tōu 不过 bùguò shì 掩饰 yǎnshì 罢了 bàle

    - Cô ấy nói rằng không có gì bị đánh cắp, đó chỉ là cách che đậy thôi.

  • - 玉上 yùshàng 瑕疵 xiácī 难掩 nányǎn 其美 qíměi

    - Tì vết của ngọc khó che được vẻ đẹp của nó.

  • - 这件 zhèjiàn 作品 zuòpǐn 瑕不掩瑜 xiábùyǎnyú hái suàn 不错 bùcuò

    - Tác phẩm này ưu điểm nhiều hơn khuyết điểm, vẫn được coi là không tệ.

  • - 掩盖 yǎngài 本真 běnzhēn

    - che giấu chân tướng.

  • - 虚掩 xūyǎn zhe 房门 fángmén

    - cửa phòng khép hờ

  • - 轻轻 qīngqīng 掩上 yǎnshàng le mén

    - Anh ấy nhẹ nhàng đóng cửa.

  • - 小心 xiǎoxīn shǒu bèi mén 掩住 yǎnzhù le

    - Anh ấy không cẩn thận bị kẹp tay vào cửa.

  • - 遮掩 zhēyǎn 错误 cuòwù

    - chê giấu sai lầm

  • - 他用 tāyòng shǒu 掩住 yǎnzhù le liǎn

    - Anh ấy dùng tay che mặt.

  • - 特务 tèwu 掩到 yǎndào le de 身后 shēnhòu

    - Đặc vụ lẻn đến sau lưng anh ta.

  • - 试图 shìtú 掩盖 yǎngài 过错 guòcuò

    - Anh ấy cố gắng che giấu lỗi lầm của mình.

  • - 掩藏 yǎncáng zài 心里 xīnli de 真情 zhēnqíng

    - tấm chân tình chôn giấu trong lòng

  • - 这种 zhèzhǒng 做法 zuòfǎ 无异于 wúyìyú 掩耳盗铃 yǎněrdàolíng

    - Cách làm này không khác gì bịt tai trộm chuông.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 掩

Hình ảnh minh họa cho từ 掩

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 掩 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:11 nét
    • Bộ:Thủ 手 (+8 nét)
    • Pinyin: Yǎn
    • Âm hán việt: Yểm
    • Nét bút:一丨一一ノ丶丨フ一一フ
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:QKLU (手大中山)
    • Bảng mã:U+63A9
    • Tần suất sử dụng:Cao