快进 kuài jìn

Từ hán việt: 【khoái tiến】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "快进" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (khoái tiến). Ý nghĩa là: tua đi nhanh (trình phát đa phương tiện). Ví dụ : - ! trong nhà có lửa, vào sưởi ấm nhanh lên!

Xem ý nghĩa và ví dụ của 快进 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 快进 khi là Động từ

tua đi nhanh (trình phát đa phương tiện)

fast-forward (media player)

Ví dụ:
  • - 屋里 wūlǐ 有火 yǒuhuǒ 快进来 kuàijìnlái 暖和 nuǎnhuo 暖和 nuǎnhuo ba

    - trong nhà có lửa, vào sưởi ấm nhanh lên!

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 快进

  • - 快来 kuàilái 大家 dàjiā ràng jìn 屋里 wūlǐ

    - Mau đi mời mọi người vào nhà.

  • - 那名 nàmíng 下士 xiàshì 进步 jìnbù 很快 hěnkuài

    - Hạ sĩ đó tiến bộ rất nhanh.

  • - 科技 kējì ràng 社会 shèhuì 前进 qiánjìn gèng kuài

    - Công nghệ giúp xã hội tiến bước nhanh hơn.

  • - 努力 nǔlì 从而 cóngér 进步 jìnbù 飞快 fēikuài

    - Anh ấy nỗ lực, vì thế tiến bộ nhanh chóng.

  • - 不要 búyào 宽纵 kuānzòng 自己 zìjǐ 要求 yāoqiú 自己 zìjǐ 越严 yuèyán 进步 jìnbù jiù yuè kuài

    - không được buông thả bản thân, phải yêu cầu nghiêm khắc đối với bản thân thì tiến bộ mới nhanh.

  • - 有人 yǒurén zài 门外 ménwài kuài qǐng jìn

    - Có người ở ngoài cửa, mau mời vào.

  • - 屋里 wūlǐ 有火 yǒuhuǒ 快进来 kuàijìnlái 暖和 nuǎnhuo 暖和 nuǎnhuo ba

    - trong nhà có lửa, vào sưởi ấm nhanh lên!

  • - kuài 气泵 qìbèng 进去 jìnqù

    - Câu nhanh bơm hơi vào.

  • - 本来 běnlái jiù 聪明 cōngming 加以 jiāyǐ 特别 tèbié 用功 yònggōng 所以 suǒyǐ 进步 jìnbù 很快 hěnkuài

    - anh ấy vốn thông minh, lại thêm cái chăm chỉ, cho nên tiến bộ rất nhanh.

  • - kuài 关窗户 guānchuānghu bié ràng 雨点 yǔdiǎn shào 进来 jìnlái

    - Mau đóng cửa sổ, đừng để mưa hắt vào.

  • - 加快 jiākuài 采掘 cǎijué 进度 jìndù

    - tăng nhanh tiến độ khai thác

  • - 敌人 dírén 快要 kuàiyào 杀进来 shājìnlái le

    - Quân địch sắp đánh vào rồi.

  • - zài 老师 lǎoshī de 培养 péiyǎng xià 进步 jìnbù 很快 hěnkuài

    - Dưới sự đào tạo của giáo viên, anh ấy tiến bộ rất nhanh.

  • - 短刀 duǎndāo 快速 kuàisù 击进 jījìn 胸膛 xiōngtáng

    - Con dao ngắn đâm nhanh vào ngực.

  • - néng 不能 bùnéng 挤进 jǐjìn 快车道 kuàichēdào a 适应 shìyìng 这种 zhèzhǒng 生活 shēnghuó

    - Bạn có nghĩ rằng bạn có thể đi vào làn đường nhanh?

  • - ràng 时代 shídài de 车轮 chēlún 更快 gèngkuài 前进 qiánjìn ba

    - hãy để bánh xe thời đại tiến nhanh hơn đi!

  • - 如此 rúcǐ kuài de 进展 jìnzhǎn 令人满意 lìngrénmǎnyì

    - Sự tiến triển nhanh chóng này thật làm người ta hài lòng.

  • - 工程 gōngchéng de 进度 jìndù 大大 dàdà 加快 jiākuài le

    - tiến độ của công trình tăng khá nhanh.

  • - 项目 xiàngmù 进展 jìnzhǎn 出现 chūxiàn 转折 zhuǎnzhé 更快 gèngkuài le

    - Tiến độ dự án có thay đổi, trở nên nhanh hơn.

  • - 项目 xiàngmù 进展 jìnzhǎn 很快 hěnkuài

    - Dự án tiến triển rất nhanh.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 快进

Hình ảnh minh họa cho từ 快进

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 快进 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:Tâm 心 (+4 nét)
    • Pinyin: Kuài
    • Âm hán việt: Khoái
    • Nét bút:丶丶丨フ一ノ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:PDK (心木大)
    • Bảng mã:U+5FEB
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:Sước 辵 (+4 nét)
    • Pinyin: Jìn
    • Âm hán việt: Tiến , Tấn
    • Nét bút:一一ノ丨丶フ丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:YTT (卜廿廿)
    • Bảng mã:U+8FDB
    • Tần suất sử dụng:Rất cao