Đọc nhanh: 命终 (mệnh chung). Ý nghĩa là: Sinh mệnh chấm dứt; tức là chết. ◇Bách dụ kinh 百喻經: Nhất đán mệnh chung; tài vật táng thất 一旦命終; 財物喪失 (Thường am bà la quả dụ 嘗庵婆羅果喻)..
Ý nghĩa của 命终 khi là Danh từ
✪ Sinh mệnh chấm dứt; tức là chết. ◇Bách dụ kinh 百喻經: Nhất đán mệnh chung; tài vật táng thất 一旦命終; 財物喪失 (Thường am bà la quả dụ 嘗庵婆羅果喻).
死去的婉辞
Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 命终
- 亚瑟 命令 我
- Arthur đã ra lệnh cho tôi
- 辛亥革命 在 武昌 首先 发难
- cách mạng Tân Hợi nổi lên đầu tiên ở Vũ Xương.
- 奋斗终生
- phấn đấu suốt đời
- 一粒 子弹 就 能 要 人 性命
- Một viên đạn có thể tước đoạt mạng người.
- 命根子
- mạng sống
- 他 被 任命 为 朝廷 的 博士
- Ông ấy được bổ nhiệm làm bác sĩ trong triều đình.
- 她 是 世界 上 被 任命 为 联合国 和平 使者 的 最 年轻 的 人
- Cô là người trẻ nhất trên thế giới được bổ nhiệm làm đại sứ hòa bình của Liên hợp quốc.
- 这颗 丹 可 救命
- Viên thuốc này có thể cứu mạng.
- 终老 山林
- sống quãng đời còn lại trong rừng.
- 这片 森林 被 命名 为 希望 森林
- Khu rừng này được đặt tên là Rừng Hy Vọng.
- 来 人 啊 , 求命 啊
- Có ai không, cứu tôi.
- 啊 , 春天 终于 来 了 !
- A, mùa xuân cuối cùng đã đến!
- 敌人 举手 投降 , 向 我军 哀求 饶命
- Kẻ thù đã giơ tay đầu hàng, cầu xin quân đội chúng ta thương xót tha mạng.
- 敌人 举手 投降 , 向 我军 哀求 饶命
- Quân điịch đầu hàng, cầu xin chúng ta tha mạng
- 无论 我 怎么 哀求 , 他 始终 不 告诉 我 那个 秘密
- Cho dù tôi cầu xin như thế nào thì anh ấy cũng không có nói bí mật đó cho tôi biết.
- 终天 发愁
- buồn rầu suốt ngày
- 致命伤
- vết thương chết người
- 乐天知命
- vui với số mệnh trời cho.
- 叛徒 最终 毙命
- Tên phản bội cuối cùng đã nghẻo.
- 虽然 事情 已经 过去 了 但 对于 结果 他 终究 还是 有些 意难平
- Mặc dù mọi chuyện đã qua rồi, nhưng với kết cục này thì anh ấy vẫn khó lòng mà buông bỏ.
Xem thêm 15 ví dụ ⊳
Hình ảnh minh họa cho từ 命终
Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 命终 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm命›
终›