Đọc nhanh: 翻脸不认人 (phiên kiểm bất nhận nhân). Ý nghĩa là: trở mặt; quay lưng; trở mặt không biết người (không nhớ đến lòng tốt của người khác khi sự việc bất lợi cho mình).
翻脸不认人 khi là Thành ngữ (có 1 ý nghĩa)
✪ 1. trở mặt; quay lưng; trở mặt không biết người (không nhớ đến lòng tốt của người khác khi sự việc bất lợi cho mình)
比喻不从长远考虑,稍有矛盾,立刻翻脸,有贬义
Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 翻脸不认人
- 这件 事原 是 他 亲口答应 的 , 如今 却 翻悔 不认账 了
- việc này do chính miệng anh ta đồng ý, sao bây giờ lại nuốt lời.
- 翻脸不认人
- trở mặt không nhận; trở mặt không quen.
- 你 不 认为 人类 有 自由 意志 吗
- Bạn không nghĩ rằng con người có ý chí tự do?
- 像是 我 还 不 认识 任何 葡萄牙人
- Giống như tôi chưa gặp bất kỳ người Bồ Đào Nha nào.
- 她 这 一 改装 , 几乎 让 人 认不出来 了
- chị ấy cải trang lần này, hầu như mọi người không nhận ra.
- 他 这个 人真 不要脸
- Anh ấy người này thật là không biết xấu hổ.
- 他 是 要 脸子 的 人 , 不能 当着 大伙儿 丢 这个 丑
- anh ấy là người giữ thể diện, không thể làm chuyện xấu mày xấu mặt như vậy được.
- 看 问题 时 以偏概全 那 就 像 盲人摸象 一样 是 得不到 正确认识 的
- Nhìn nhận vấn đề bằng suy nghĩ áp đặt thì chẳng khác gì người mù sờ voi, sẽ không hiểu được đúng kiến thức.
Xem thêm 3 ví dụ ⊳
不›
人›
翻›
脸›
认›