接待 jiēdài
volume volume

Từ hán việt: 【tiếp đãi】

Đọc nhanh: 接待 (tiếp đãi). Ý nghĩa là: tiếp đãi; chiêu đãi; tiếp đón; khoản đãi; tiếp khách; thừa tiếp. Ví dụ : - 接待室。 Phòng tiếp khách; phòng khách.. - 接待来宾。 Tiếp đãi khách; tiếp khách.. - 他在接待客户方面有很多经验。 Anh ấy có nhiều kinh nghiệm trong việc tiếp đón khách hàng.

Ý Nghĩa của "接待" và Cách Sử Dụng trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Từ vựng: HSK 3 HSK 5 TOCFL 4

接待 khi là Động từ (có 1 ý nghĩa)

✪ 1. tiếp đãi; chiêu đãi; tiếp đón; khoản đãi; tiếp khách; thừa tiếp

招待; 亲切优厚地招待

Ví dụ:
  • volume volume

    - 接待室 jiēdàishì

    - Phòng tiếp khách; phòng khách.

  • volume volume

    - 接待 jiēdài 来宾 láibīn

    - Tiếp đãi khách; tiếp khách.

  • volume volume

    - zài 接待 jiēdài 客户 kèhù 方面 fāngmiàn yǒu 很多 hěnduō 经验 jīngyàn

    - Anh ấy có nhiều kinh nghiệm trong việc tiếp đón khách hàng.

  • volume volume

    - 我们 wǒmen de 酒店 jiǔdiàn 提供 tígōng 专业 zhuānyè de 接待 jiēdài 服务 fúwù

    - Khách sạn của chúng tôi cung cấp dịch vụ tiếp đón chuyên nghiệp.

  • volume volume

    - qǐng nín dào 接待室 jiēdàishì děng 一下 yīxià

    - Xin vui lòng đợi tại phòng tiếp đón một chút.

  • Xem thêm 3 ví dụ ⊳

Cấu trúc ngữ pháp liên quan đến 接待

✪ 1. 接待 + Tân ngữ (Ai đó、客人、游客、来访者、外交人员...)

tiếp đón ai đó

Ví dụ:
  • volume

    - 按照 ànzhào 礼节 lǐjié 应该 yīnggāi zhàn 起来 qǐlai 接待客人 jiēdàikèrén

    - Theo phép lịch sự, bạn nên đứng lên để tiếp khách.

  • volume

    - 今天 jīntiān 我们 wǒmen yào 接待 jiēdài 一位 yīwèi 特殊 tèshū de 客人 kèrén shì 著名 zhùmíng de 国际 guójì 演员 yǎnyuán

    - Hôm nay, chúng tôi sẽ tiếp đón một khách hàng đặc biệt, anh ấy là một diễn viên quốc tế nổi tiếng.

  • volume

    - 这个 zhègè 旅游景点 lǚyóujǐngdiǎn 每年 měinián dōu 接待 jiēdài 数以百万计 shùyǐbǎiwànjì de 游客 yóukè

    - Điểm du lịch này mỗi năm đều tiếp đón hàng triệu khách du lịch.

  • Xem thêm 1 ví dụ ⊳

✪ 2. 受到 + Ai đó (的) + 接待

nhận được sự tiếp đón của ai đó; được ai đó tiếp đón

Ví dụ:
  • volume

    - 他们 tāmen zài 各个方面 gègèfāngmiàn dōu 受到 shòudào le 隆重 lóngzhòng 接待 jiēdài

    - Họ được đón tiếp long trọng trên mọi phương diện.

  • volume

    - 受到 shòudào le 热情 rèqíng 友好 yǒuhǎo de 接待 jiēdài

    - Tôi đã nhận được sự đón tiếp nồng hậu và thân thiện.

✪ 3. 热情/大量/周到/免费 (+ 地) + 接待

Ví dụ:
  • volume

    - 热情周到 rèqíngzhōudào 接待 jiēdài le 我们 wǒmen

    - Cô ấy tiếp đón chúng tôi một cách nồng nhiệt và chu đáo.

  • volume

    - 学校 xuéxiào 热情 rèqíng 友好 yǒuhǎo 接待 jiēdài le 专家团 zhuānjiātuán

    - Nhà trường đón tiếp đoàn chuyên gia một cách nồng nhiệt và thân thiện.

So sánh, Phân biệt 接待 với từ khác

✪ 1. 接待 vs 招待

Giải thích:

Đối tượng của "接待" và "招待" đều là bạn bè, khách, người từ bên ngoài đến..., điểm khác nhau là, "接待" không nhất thiết là phải mời ăn cơm, '招待" thường là mời đi ăn cơm.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 接待

  • volume volume

    - 按照 ànzhào 礼节 lǐjié 应该 yīnggāi zhàn 起来 qǐlai 接待客人 jiēdàikèrén

    - Theo phép lịch sự, bạn nên đứng lên để tiếp khách.

  • volume volume

    - 待人接物 dàirénjiēwù

    - đối xử với người khác; việc cư xử.

  • volume volume

    - 接待 jiēdài 他时 tāshí 始终 shǐzhōng 准确 zhǔnquè 把握 bǎwò hǎo 分寸 fēncùn 看似 kànsì 冷淡 lěngdàn què 失礼 shīlǐ

    - Khi tiếp đón anh ta, cô ấy luôn giữ được sự chính xác và nhạy bén, dường như lạnh lùng nhưng không thiếu lễ nghi.

  • volume volume

    - 待人接物 dàirénjiēwù 有些 yǒuxiē 拘板 jūbǎn

    - đối đãi có phần dè dặt.

  • volume volume

    - 他们 tāmen zài 各个方面 gègèfāngmiàn dōu 受到 shòudào le 隆重 lóngzhòng 接待 jiēdài

    - Họ được đón tiếp long trọng trên mọi phương diện.

  • volume volume

    - 学校 xuéxiào 热情 rèqíng 友好 yǒuhǎo 接待 jiēdài le 专家团 zhuānjiātuán

    - Nhà trường đón tiếp đoàn chuyên gia một cách nồng nhiệt và thân thiện.

  • volume volume

    - zài 接待 jiēdài 客户 kèhù 方面 fāngmiàn yǒu 很多 hěnduō 经验 jīngyàn

    - Anh ấy có nhiều kinh nghiệm trong việc tiếp đón khách hàng.

  • volume volume

    - 今天 jīntiān 我们 wǒmen yào 接待 jiēdài 一位 yīwèi 特殊 tèshū de 客人 kèrén shì 著名 zhùmíng de 国际 guójì 演员 yǎnyuán

    - Hôm nay, chúng tôi sẽ tiếp đón một khách hàng đặc biệt, anh ấy là một diễn viên quốc tế nổi tiếng.

  • Xem thêm 3 ví dụ ⊳

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • pen Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Xích 彳 (+6 nét)
    • Pinyin: Dāi , Dài
    • Âm hán việt: Đãi
    • Nét bút:ノノ丨一丨一一丨丶
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:HOGDI (竹人土木戈)
    • Bảng mã:U+5F85
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • pen Tập viết

    • Tổng số nét:11 nét
    • Bộ:Thủ 手 (+8 nét)
    • Pinyin: Jiē
    • Âm hán việt: Tiếp
    • Nét bút:一丨一丶一丶ノ一フノ一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:QYTV (手卜廿女)
    • Bảng mã:U+63A5
    • Tần suất sử dụng:Rất cao