胜任愉快 shèngrèn yúkuài

Từ hán việt: 【thắng nhiệm du khoái】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "胜任愉快" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (thắng nhiệm du khoái). Ý nghĩa là: đẫy sức.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 胜任愉快 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Tính từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 胜任愉快 khi là Tính từ

đẫy sức

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 胜任愉快

  • - 胜任 shèngrèn

    - không thể gánh vác nổi

  • - 胜任 shèngrèn

    - Đảm nhiệm.

  • - 冒昧 màomèi 放肆 fàngsì 放肆 fàngsì 傲慢 àomàn huò 令人 lìngrén 愉快 yúkuài de 行为 xíngwéi huò 语言 yǔyán 厚颜无耻 hòuyánwúchǐ

    - Hành vi hoặc lời nói trái với lễ độ, táo tợn hoặc làm người khác không vui; mặt dày trơ trẽn.

  • - zhè 一席谈 yīxítán hěn 愉快 yúkuài

    - Cuộc nói chuyện này rất vui vẻ.

  • - 足以 zúyǐ 胜任 shèngrèn 任务 rènwù

    - Cô ấy có đủ khả năng đảm đương nhiệm vụ này.

  • - 我们 wǒmen bān 愉快 yúkuài 分享 fēnxiǎng 故事 gùshì

    - Chúng tôi vui vẻ chia sẻ câu chuyện.

  • - bié 整天 zhěngtiān 无精打采 wújīngdǎcǎi le 快点 kuàidiǎn 鼓起 gǔqǐ 精神 jīngshén 完成 wánchéng 自己 zìjǐ de 任务 rènwù ba

    - Đừng có ủ rũ cả ngày như vậy nữa, mau mau số lại tinh thần đi làm việc đi!

  • - 海边 hǎibiān de 风情 fēngqíng ràng rén 愉快 yúkuài

    - Cảm giác ở bãi biển khiến người ta vui vẻ.

  • - 痛苦 tòngkǔ shì 愉快 yúkuài de 反义词 fǎnyìcí

    - Đau khổ là từ trái nghĩa của vui vẻ.

  • - 力不胜任 lìbùshèngrèn

    - làm không nổi

  • - xiǎng 战胜 zhànshèng 自己 zìjǐ de 任性 rènxìng

    - Tôi muốn chiến thắng chính bản thân mình.

  • - 自问 zìwèn hái néng 胜任 shèngrèn 这项 zhèxiàng 工作 gōngzuò

    - tôi có thể đảm nhiệm công việc này.

  • - 自量 zìliàng hái néng 胜任 shèngrèn 这项 zhèxiàng 工作 gōngzuò

    - tôi có thể đảm nhận công việc này.

  • - 觉得 juéde 自己 zìjǐ 胜任 shèngrèn 这个 zhègè 项目 xiàngmù ma

    - Bạn có nghĩ mình đủ khả năng đảm nhận dự án này không?

  • - 我们 wǒmen 欢快 huānkuài 比赛 bǐsài 胜利 shènglì

    - Chúng tôi vui vẻ chúc mừng chiến thắng cuộc thi.

  • - 度过 dùguò le 一个 yígè 愉快 yúkuài de 暑假 shǔjià

    - Tôi đã trải qua một kỳ nghỉ hè vui vẻ.

  • - 心境 xīnjìng 非常 fēicháng 愉快 yúkuài

    - trong lòng hết sức vui sướng.

  • - 辨析 biànxī 高兴 gāoxīng 愉快 yúkuài 两个 liǎnggè 词有 cíyǒu 什么 shénme 异同 yìtóng

    - Phân biệt sự giống và khác nhau giữa từ “hạnh phúc” và “hạnh phúc”.

  • - 音乐 yīnyuè ràng rén 心情愉快 xīnqíngyúkuài

    - Âm nhạc làm cho tâm trạng con người vui vẻ.

  • - 这项 zhèxiàng 工作 gōngzuò 无法 wúfǎ 胜任 shèngrèn

    - Tôi không thể đảm nhiệm công việc này.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 胜任愉快

Hình ảnh minh họa cho từ 胜任愉快

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 胜任愉快 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:6 nét
    • Bộ:Nhân 人 (+4 nét)
    • Pinyin: Rén , Rèn
    • Âm hán việt: Nhiệm , Nhâm , Nhậm
    • Nét bút:ノ丨ノ一丨一
    • Lục thư:Hình thanh & hội ý
    • Thương hiệt:OHG (人竹土)
    • Bảng mã:U+4EFB
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:Tâm 心 (+4 nét)
    • Pinyin: Kuài
    • Âm hán việt: Khoái
    • Nét bút:丶丶丨フ一ノ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:PDK (心木大)
    • Bảng mã:U+5FEB
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:12 nét
    • Bộ:Tâm 心 (+9 nét)
    • Pinyin: Tōu , Yú
    • Âm hán việt: Du , Thâu
    • Nét bút:丶丶丨ノ丶一丨フ一一丨丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:POMN (心人一弓)
    • Bảng mã:U+6109
    • Tần suất sử dụng:Cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Nhục 肉 (+5 nét)
    • Pinyin: Shēng , Shèng
    • Âm hán việt: Thăng , Thắng , Tinh
    • Nét bút:ノフ一一ノ一一丨一
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:BHQM (月竹手一)
    • Bảng mã:U+80DC
    • Tần suất sử dụng:Rất cao