馥郁 fùyù

Từ hán việt: 【phức úc】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "馥郁" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (phức úc). Ý nghĩa là: mùi thơm ngào ngạt; thơm phưng phức; hương thơm ngào ngạt; hương thơm nồng nàn; nức; sực; ngát, mùi thơm nồng; thơm tho. Ví dụ : - mùi thơm ngào ngạt. - 。 hoa nở hương thơm ngào ngạt.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 馥郁 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Tính từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 馥郁 khi là Tính từ

mùi thơm ngào ngạt; thơm phưng phức; hương thơm ngào ngạt; hương thơm nồng nàn; nức; sực; ngát

形容香气浓厚

Ví dụ:
  • - 芬芳馥郁 fēnfāngfùyù

    - mùi thơm ngào ngạt

  • - 花朵 huāduǒ 散发 sànfà zhe 馥郁 fùyù de 香气 xiāngqì

    - hoa nở hương thơm ngào ngạt.

mùi thơm nồng; thơm tho

香气浓厚

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 馥郁

  • - 葱郁 cōngyù de 松树 sōngshù lín

    - rừng thông xanh um.

  • - 哀怨 āiyuàn 郁积 yùjī

    - ai oán dồn nén

  • - 郁郁不乐 yùyùbùlè

    - buồn bực không vui; buồn thiu.

  • - 笑声 xiàoshēng 冲破 chōngpò le 室内 shìnèi 阴郁 yīnyù de 空气 kōngqì

    - tiếng cười đã phá tan bầu không khí u ám trong phòng.

  • - 最近 zuìjìn hěn 抑郁 yìyù

    - Cô ấy gần đây rất chán nản.

  • - 荷兰 hélán guó huā shì 郁金香 yùjīnxiāng

    - Quốc hoa của Hà Lan là hoa tulip.

  • - 玉兰花 yùlánhuā 香馥馥 xiāngfùfù

    - Hoa ngọc lan thơm phưng phức.

  • - 喜欢 xǐhuan 榴莲 liúlián

    - Tôi thích mùi hương của sầu riêng.

  • - zhè kuǎn 香水 xiāngshuǐ de 香味 xiāngwèi 郁烈 yùliè

    - Hương thơm của loại nước hoa này ngào ngạt.

  • - 离开 líkāi hòu 感到 gǎndào 十分 shífēn 郁闷 yùmèn

    - Sau khi anh ấy rời đi, tôi cảm thấy u sầu.

  • - 郁郁苍苍 yùyùcāngcāng

    - rậm rạp xanh ngắt

  • - 花园里 huāyuánlǐ de 花香 huāxiāng 馥郁 fùyù

    - Hương hoa trong vườn thật thơm ngát.

  • - 眉梢 méishāo jiān 显露出 xiǎnlùchū 忧郁 yōuyù de 神色 shénsè

    - trong khoé mắt hiện ra vẻ ưu tư.

  • - 肉汤 ròutāng 十分 shífēn 浓郁 nóngyù

    - Nước dùng thịt rất đậm đà.

  • - 郁闷 yùmèn huài le

    - Bạn không có ý tưởng.

  • - 馥郁 fùyù

    - Thơm ngào ngạt

  • - 芬芳馥郁 fēnfāngfùyù

    - mùi thơm ngào ngạt

  • - 花朵 huāduǒ 散发 sànfà zhe 馥郁 fùyù de 香气 xiāngqì

    - hoa nở hương thơm ngào ngạt.

  • - 玫瑰 méiguī 散发 sànfà zhe hěn 馥郁 fùyù de 香气 xiāngqì

    - Hoa hồng tỏa mùi thơm ngào ngạt.

  • - 所有 suǒyǒu de 花都 huādū yǒu 自己 zìjǐ 特殊 tèshū de

    - Tất cả các loài hoa đều có mùi thơm đặc trưng riêng.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 馥郁

Hình ảnh minh họa cho từ 馥郁

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 馥郁 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:8 nét
    • Bộ:ấp 邑 (+6 nét)
    • Pinyin:
    • Âm hán việt: Uất , Úc , Úc
    • Nét bút:一ノ丨フ一一フ丨
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:KBNL (大月弓中)
    • Bảng mã:U+90C1
    • Tần suất sử dụng:Cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:18 nét
    • Bộ:Hương 香 (+9 nét)
    • Pinyin: Bì , Fù
    • Âm hán việt: Phốc , Phục , Phức
    • Nét bút:ノ一丨ノ丶丨フ一一ノ一丨フ一一ノフ丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:HAOAE (竹日人日水)
    • Bảng mã:U+99A5
    • Tần suất sử dụng:Thấp