饭食 fànshí

Từ hán việt: 【phạn thực】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "饭食" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (phạn thực). Ý nghĩa là: cơm canh; cơm và thức ăn; cơm nước (thường chỉ chất lượng). Ví dụ : - 。 cơm canh ở đây rất ngon, có nhiều món.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 饭食 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 饭食 khi là Danh từ

cơm canh; cơm và thức ăn; cơm nước (thường chỉ chất lượng)

(饭食儿) 饭和菜 (多就质量说)

Ví dụ:
  • - 这里 zhèlǐ 饭食 fànshí 不错 bùcuò 花样 huāyàng duō

    - cơm canh ở đây rất ngon, có nhiều món.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 饭食

  • - 吃饭 chīfàn 斯斯文文 sīsīwénwén de

    - Anh ấy ăn uống rất nhã nhặn.

  • - 汉堡 hànbǎo shì 食品 shípǐn

    - Hamburger là đồ ăn.

  • - 食堂 shítáng de fàn hěn xiāng

    - Cơm ở căng tin rất ngon.

  • - 食堂 shítáng 吃饭 chīfàn

    - Tôi đi nhà ăn ăn cơm.

  • - 米饭 mǐfàn 面食 miànshí 花花搭搭 huāhuadādā 地换 dìhuàn zhe 样儿 yànger chī

    - thay đổi cơm bằng mì.

  • - 今天 jīntiān 食堂 shítáng 吃饭 chīfàn

    - Hôm nay tôi ăn cơm ở căng tin.

  • - 米饭 mǐfàn shì 中国 zhōngguó rén de 主食 zhǔshí

    - Cơm là món chính của người Trung Quốc.

  • - 我食 wǒshí zuo fàn

    - Tôi đã ăn cơm rồi.

  • - zài 食堂 shítáng 吃饭 chīfàn 自己 zìjǐ 起火 qǐhuǒ 方便 fāngbiàn duō le

    - Ăn cơm ở nhà ăn tiện hơn ăn cơm ở nhà nhiều.

  • - 食堂 shítáng de 早饭 zǎofàn hěn 便宜 piányí

    - Bữa sáng ở căng tin rất rẻ.

  • - jiāng 放在 fàngzài 冰箱 bīngxiāng de 一些 yīxiē 残余 cányú 食物 shíwù 拼凑 pīncòu chéng 一餐饭 yīcānfàn

    - Cô ấy ghép một bữa ăn từ những món ăn còn lại trong tủ lạnh.

  • - 这里 zhèlǐ 饭食 fànshí 不错 bùcuò 花样 huāyàng duō

    - cơm canh ở đây rất ngon, có nhiều món.

  • - zài 食堂 shítáng 吃饭 chīfàn 省事 shěngshì

    - ăn cơm ở nhà ăn cho tiện.

  • - 掌勺儿 zhǎngsháoér de ( 饭馆 fànguǎn 食堂 shítáng zhōng 主持 zhǔchí 烹调 pēngtiáo de 厨师 chúshī )

    - đầu bếp; thợ nấu

  • - měi 一次 yīcì 投食 tóushí de 分量 fènliàng 就要 jiùyào 7 、 8 粒饭 lìfàn

    - Mỗi một lần bón ăn thì khẩu phần cần 7-8 hạt cơm.

  • - 一些 yīxiē 独居 dújū de 男人 nánrén 宁肯 nìngkěn kào 罐头食品 guàntoushípǐn 过日子 guòrìzi 不愿 bùyuàn 自己 zìjǐ 烧饭 shāofàn chī

    - Một số đàn ông sống một mình thà ăn đồ hộp còn hơn là tự nấu ăn.

  • - zhè 孩子 háizi lǎo 不想 bùxiǎng 吃饭 chīfàn 大概 dàgài shì 存食 cúnshí le

    - đứa bé này không chịu ăn, chẳng lẽ là bị đầy bụng sao?

  • - 妈妈 māma 食给 shígěi 我们 wǒmen 晚饭 wǎnfàn

    - Mẹ cho chúng tôi ăn tối.

  • - 这个 zhègè 学校 xuéxiào de 食堂 shítáng 只是 zhǐshì 中午 zhōngwǔ 有饭 yǒufàn 早上 zǎoshàng 晚上 wǎnshang dōu 开伙 kāihuǒ

    - nhà ăn của trường này chỉ có cơm trưa, buổi sáng, buổi chiều không cung ứng cơm.

  • - 饭店 fàndiàn de 工作人员 gōngzuòrényuán 主要 zhǔyào kào 小费 xiǎofèi lái 增加 zēngjiā men 平时 píngshí 微薄 wēibó de 收入 shōurù

    - Nhân viên khách sạn phụ thuộc vào tiền boa để tăng mức lương thưởng nhỏ của họ.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 饭食

Hình ảnh minh họa cho từ 饭食

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 饭食 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Thực 食 (+1 nét)
    • Pinyin: Shí , Sì , Yì
    • Âm hán việt: Thực , Tự
    • Nét bút:ノ丶丶フ一一フノ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:OIAV (人戈日女)
    • Bảng mã:U+98DF
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:7 nét
    • Bộ:Thực 食 (+4 nét)
    • Pinyin: Fàn
    • Âm hán việt: Phãn , Phạn
    • Nét bút:ノフフノノフ丶
    • Lục thư:Hình thanh
    • Thương hiệt:NVHE (弓女竹水)
    • Bảng mã:U+996D
    • Tần suất sử dụng:Rất cao