不相信 bù xiāngxìn

Từ hán việt: 【bất tướng tín】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "不相信" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự:

Đọc nhanh: (bất tướng tín). Ý nghĩa là: Không tin. Ví dụ : - 。 Bạn không thể không tin vào ký ức của người khác.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 不相信 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Động từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 不相信 khi là Động từ

Không tin

Ví dụ:
  • - 不能不 bùnéngbù 相信 xiāngxìn 人家 rénjiā de 记忆 jìyì

    - Bạn không thể không tin vào ký ức của người khác.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 不相信

  • - 不见得 bújiànde 相信 xiāngxìn 不见得 bújiànde

    - Chưa hẳn, tớ tin là chưa chắc chắn.

  • - 相信 xiāngxìn yǒu 能力 nénglì 问题 wèntí shì 不要 búyào 拔苗助长 bámiáozhùzhǎng

    - Tôi tin là anh ấy có năng lực, vấn đề là không được nóng vội.

  • - 相信 xiāngxìn 真会 zhēnhuì àn 威胁 wēixié 的话 dehuà zuò 不过 bùguò 吓唬 xiàhǔ 我们 wǒmen 罢了 bàle

    - Tôi không tin rằng anh ta thực sự sẽ làm theo những lời đe dọa của mình, anh ta chỉ đang đe dọa (chúng ta) mà thôi.

  • - 不要 búyào 相信 xiāngxìn 这些 zhèxiē 胡说 húshuō

    - Đừng tin vào những điều xuyên tạc này.

  • - 不能 bùnéng 盲目 mángmù 相信 xiāngxìn 广告 guǎnggào

    - Bạn không được mù quáng tin vào quảng cáo.

  • - 不愿 bùyuàn 相信 xiāngxìn de 婚姻 hūnyīn 已经 yǐjīng 结束 jiéshù

    - cô không muốn tin rằng cuộc hôn nhân của mình đã kết thúc.

  • - 相信 xiāngxìn 勤能补拙 qínnéngbǔzhuō 我会 wǒhuì 不断 bùduàn 提高 tígāo 自己 zìjǐ 努力 nǔlì 取得 qǔde 良好 liánghǎo de 业绩 yèjì

    - Tôi tin rằng cần cù sẽ bù thông minh, tôi sẽ tiếp tục hoàn thiện bản thân và phấn đấu để đạt được kết quả tốt.

  • - 相信 xiāngxìn 這是 zhèshì 不必要 bùbìyào de

    - Tôi tin rằng điều này là không cần thiết.

  • - 不要 búyào 相信 xiāngxìn 那些 nèixiē 谣言 yáoyán

    - Đừng tin những tin đồn đó.

  • - 相信 xiāngxìn 网络 wǎngluò 情缘 qíngyuán

    - Tôi không tin vào chuyện tình cảm trên mạng.

  • - 其实 qíshí 相信 xiāngxìn

    - Thực ra, tôi không tin anh ấy.

  • - 的话 dehuà 不可 bùkě 相信 xiāngxìn

    - Lời nói của anh ta không thể tin được.

  • - 不能不 bùnéngbù 相信 xiāngxìn 人家 rénjiā de 记忆 jìyì

    - Bạn không thể không tin vào ký ức của người khác.

  • - 说实话 shuōshíhuà 相信 xiāngxìn

    - Nói thật thì, tôi không tin anh ta.

  • - 相信 xiāngxìn 能力 nénglì 均等 jūnděng dàn 确实 quèshí 相信 xiāngxìn 机会均等 jīhuìjūnděng

    - Tôi không tin vào sự bình đẳng về khả năng, nhưng tôi thực sự tin vào sự bình đẳng về cơ hội.

  • - 压根 yàgēn jiù 相信 xiāngxìn 的话 dehuà

    - Tôi căn bản không hề tin anh ta.

  • - 不敢相信 bùgǎnxiāngxìn zǒu dào zhè 一步 yībù

    - Không thể tin nổi là bạn lại đi đến nông nỗi này.

  • - 越来越 yuèláiyuè 相信 xiāngxìn le

    - Tôi ngày càng không tin tưởng cậu ta.

  • - 不要 búyào 相信 xiāngxìn de 机关 jīguān

    - Đừng tin vào mưu kế của anh ấy.

  • - 相信 xiāngxìn 世上 shìshàng yǒu 鬼神 guǐshén

    - Anh ấy không tin có quỷ thần trên thế giới.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 不相信

Hình ảnh minh họa cho từ 不相信

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 不相信 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • Tập viết

    • Tổng số nét:4 nét
    • Bộ:Nhất 一 (+3 nét)
    • Pinyin: Bù , Fōu , Fǒu
    • Âm hán việt: Bưu , Bất , Bỉ , Phi , Phu , Phầu , Phủ
    • Nét bút:一ノ丨丶
    • Lục thư:Tượng hình
    • Thương hiệt:MF (一火)
    • Bảng mã:U+4E0D
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Nhân 人 (+7 nét)
    • Pinyin: Shēn , Xìn
    • Âm hán việt: Thân , Tín
    • Nét bút:ノ丨丶一一一丨フ一
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:OYMR (人卜一口)
    • Bảng mã:U+4FE1
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Mục 目 (+4 nét)
    • Pinyin: Xiāng , Xiàng
    • Âm hán việt: Tương , Tướng
    • Nét bút:一丨ノ丶丨フ一一一
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:DBU (木月山)
    • Bảng mã:U+76F8
    • Tần suất sử dụng:Rất cao