得便 dé biàn

Từ hán việt: 【đắc tiện】

Ý Nghĩa và Cách Sử Dụng "得便" trong Tiếng Trung Giao Tiếp

Hán tự: 便

Đọc nhanh: 便 (đắc tiện). Ý nghĩa là: nhân tiện; tiện thể; nhân dịp. Ví dụ : - 西便。 mấy thứ này, nhờ anh tiện thể mang cho nó.

Xem ý nghĩa và ví dụ của 得便 khi ở các dạng từ loại khác nhau

Danh từ
Ví dụ

Ý nghĩa của 得便 khi là Danh từ

nhân tiện; tiện thể; nhân dịp

遇到方便的机会

Ví dụ:
  • - zhè 几样 jǐyàng 东西 dōngxī qǐng nín 便 biàn shāo gěi

    - mấy thứ này, nhờ anh tiện thể mang cho nó.

Mẫu câu + Dịch nghĩa liên quan đến 得便

  • - 弟弟 dìdì 气得 qìdé 嘟起 dūqǐ le zuǐ

    - Em trai bực tức trề môi ra.

  • - 记得 jìde zài 巴黎 bālí 波尔多 bōěrduō 葡萄酒 pútaojiǔ 喝得 hēdé duō zuì ma

    - Nhưng hãy nhớ rằng bạn đã bị ốm như thế nào khi ở vùng Bordeaux đó ở Paris?

  • - 南无 nāmó 阿弥陀佛 ēmítuófó 愿得 yuàndé 往生 wǎngshēng

    - Khi đọc kinh tôi thường niệm Nam mô Tam Bảo.

  • - 紧张 jǐnzhāng 出汗 chūhàn le

    - Anh ấy căng thẳng đổ mồ hôi.

  • - 便 biàn jiù sòng

    - được dịp thuận tiện là đưa đi ngay

  • - 保持联系 bǎochíliánxì 以便 yǐbiàn 获得 huòdé 最新消息 zuìxīnxiāoxi

    - Giữ liên lạc để nhận thông tin mới nhất.

  • - 憋不住 biēbuzhù le yào 小便 xiǎobiàn 找个 zhǎogè 厕所 cèsuǒ

    - Tôi không thể nhịn được nữa (muốn đi tiểu), tôi phải tìm một nhà vệ sinh.

  • - 疫情 yìqíng ràng 生活 shēnghuó 变得 biànde 方便 fāngbiàn

    - Dịch bệnh khiến cuộc sống trở nên bất tiện.

  • - 即便 jíbiàn xiǎng 变得 biànde 魅力四射 mèilìsìshè

    - Ngay cả khi anh ấy đang cố tỏ ra quyến rũ.

  • - 方便 fāngbiàn 一下 yīxià

    - Tôi phải đi vệ sinh một chút.

  • - 这些 zhèxiē 旧书 jiùshū 便宜 piányí 不得了 bùdéle

    - Những cuốn sách cũ này rẻ không tưởng luôn.

  • - lián gěi 最穷 zuìqióng de 乞丐 qǐgài 一个 yígè 便士 biànshì dōu 舍不得 shěbùdé

    - Cô ấy ngay cả không chịu cho một xu cũng ngại cho tên ăn xin nghèo nhất.

  • - 这些 zhèxiē 平果 píngguǒ 便宜 piányí hěn mǎi 几斤 jǐjīn ba

    - Táo này rẻ quá trời, chúng ta mua vài cân đi.

  • - 他们 tāmen 假装 jiǎzhuāng 夫妻 fūqī 以便 yǐbiàn 获得 huòdé 贷款 dàikuǎn

    - Họ giả vờ là vợ chồng để được vay tiền.

  • - tài 拘礼 jūlǐ le 反而 fǎnér nòng 大家 dàjiā 方便 fāngbiàn

    - anh câu nệ quá làm cho mọi người kém thoải mái.

  • - 觉得 juéde 方便面 fāngbiànmiàn 怎么样 zěnmeyàng

    - Cậu thấy mì gói thế nào?

  • - 15 suì de 时候 shíhou 便 biàn 参加 cānjiā le 学校 xuéxiào de 足球队 zúqiúduì 获得 huòdé 殊荣 shūróng

    - Năm 15 tuổi, anh tham gia đội bóng của trường và giành được danh hiệu.

  • - zhè 几样 jǐyàng 东西 dōngxī qǐng nín 便 biàn shāo gěi

    - mấy thứ này, nhờ anh tiện thể mang cho nó.

  • - rén de 天性 tiānxìng 便是 biànshì 这般 zhèbān 凉薄 liángbáo 只要 zhǐyào 更好 gènghǎo de lái huàn 一定 yídìng 舍得 shède

    - Bản chất con người vốn lạnh lùng và mỏng manh, chỉ cần bạn đổi lấy thứ tốt hơn, bạn sẽ sẵn lòng

  • - 记得 jìde 便 biàn hǎo 姐姐 jiějie a shì 误杀 wùshā 好人 hǎorén 导致 dǎozhì 长老 zhǎnglǎo men ràng 禁足 jìnzú

    - Chỉ cần ngươi nhớ kỹ, tỉ tỉ, ta sợ rằng lỡ tay giết người tốt, sẽ dẫn đến bị trưởng lão cấm túc.

  • Xem thêm 15 ví dụ ⊳

Hình ảnh minh họa

Ảnh minh họa cho từ 得便

Hình ảnh minh họa cho từ 得便

Hình ảnh trên được tìm kiếm tự động trên internet. Nó không phải là hình ảnh mô tả chính xác cho từ khóa 得便 . Nếu bạn thấy nó không phù hợp vui lòng báo lại để chúng tôi để cải thiện thêm

Nét vẽ hán tự của các chữ

  • 便

    Tập viết

    • Tổng số nét:9 nét
    • Bộ:Nhân 人 (+7 nét)
    • Pinyin: Biàn , Pián
    • Âm hán việt: Tiện
    • Nét bút:ノ丨一丨フ一一ノ丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:OMLK (人一中大)
    • Bảng mã:U+4FBF
    • Tần suất sử dụng:Rất cao
  • Tập viết

    • Tổng số nét:11 nét
    • Bộ:Xích 彳 (+8 nét)
    • Pinyin: Dē , Dé , De , Děi
    • Âm hán việt: Đắc
    • Nét bút:ノノ丨丨フ一一一一丨丶
    • Lục thư:Hội ý
    • Thương hiệt:HOAMI (竹人日一戈)
    • Bảng mã:U+5F97
    • Tần suất sử dụng:Rất cao

Từ cận nghĩa